Rotel RB-1092 owner manual Netzspannung und Bedienung, Eingangssignalanschlüsse

Page 18

RB-1092Stereo-Endstufe

Netzspannung und

Bedienung

Netzeingang 9

Aufgrund der hohen Aufnahmeleistung benötigt die RB-1092 erhebliche Strommengen. Daher sollte sie direkt an eine zweipolige Wandsteck- dose angeschlossen werden. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Eine hochbelastbare Mehrfachsteckdose kann eingesetzt werden, wenn sie (ebenso wie die Wandsteckdose) ausreichende Strommengen für die RB-1092 sowie die anderen an sie angeschlossenen Komponenten liefern kann.

Stellen Sie sicher, dass die RB-1092 vor dem Anschließen an das Netz abgeschaltet ist, sich der Netzschalter also in der AUS-Position befindet. Verbinden Sie nun das beiliegende Netzkabel mit dem Netzeingang 9 an der Geräterückseite und stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Wandsteckdose.

Ihre RB-1092 wird von Rotel so eingestellt, dass sie mit der in Ihrem Land üblichen Wechselspan- nung (Europa: 230 Volt Wechselspannung/50 Hz; USA: 120 Volt Wechselspannung/60 Hz) arbeitet. Die Einstellung ist an der Geräterück- seite angegeben.

HINWEIS: Sollten Sie mit Ihrer RB-1092 in ein anderes Land umziehen, kann die Ein- stellung der Endstufe geändert werden, so dass sie mit einer anderen Netzspannung betrieben werden kann. Versuchen Sie auf keinen Fall, diese Änderung selber vor- zunehmen. Durch Öffnen des Endstufenge- häuses setzen Sie sich gefährlichen Spannungen aus. Ziehen Sie hierzu stets qualifiziertes Servicepersonal zu Rate.

Sind Sie für längere Zeit nicht zu Hause, wie z.B. während einer mehrwöchigen Urlaubsreise, sollten Sie Ihre Endstufe (ebenso wie alle an- deren Audio- und Videokomponenten) während Ihrer Abwesenheit vom Netz trennen.

Netzschalter 1 und

Betriebsanzeige 2

Der Netzschalter ist in die Gerätefront der RB-1092 integriert. Zum Einschalten (oder zum Aktivieren der optionalen, automatischen Power on-Modi) drücken Sie den Netzschalter. Die Betriebsanzeige über dem Schalter beginnt zu leuchten und zeigt an, dass die Endstufe eingeschaltet ist. Drücken Sie zum Ausschalten der Endstufe erneut den Netzschalter.

18

ON/OFF-Kippschalter 7

Die RB-1092 kann über ihr “12-V-Trigger”-Sys- tem automatisch ein- und ausgeschaltet werden. Über den ON/OFF-Kippschalter können Sie den gewünschten Modus auswählen.

Befindet sich der Kippschalter in der OFF- Position, wird die Endstufe manuell über den Netzschalter an der Gerätefront ein- und ausgeschaltet.

Befindet sich der Kippschalter in der ON- Position, wird die Endstufe automatisch eingeschaltet, wenn an der 3,5-mm- und mit IN gekennzeichneten 12V TRIGGER IN-Buchse ein 12-V-Trigger-Signal anliegt. Über den Netzschalter an der Gerätefront können Sie diese Funktion umgehen. Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn der Netzschalter vorher eingeschaltet wurde.

12-V-Trigger-Ein- und -Aus- gang 8

An die mit IN gekennzeichnete Anschlussbuchse kann zum Ein- und Ausschalten der Endstufe ein Anschlusskabel mit 3,5-mm-Klinkensteckern zur Übertragung eines +12-V-Trigger-Signals angeschlossen werden. Dazu ist der oben beschriebene Kippschalter 7 in die ON- Position zu setzen. Dieser Eingang reagiert auf Gleich- oder Wechselspannungssignale von 3 bis 30 Volt.

An die mit OUT gekennzeichnete Buchse kann ein weiteres Anschlusskabel mit 3,5- mm-Klinkensteckern angeschlossen werden, über das ein 12-V-Trigger-Signal zu anderen Komponenten geleitet werden kann. Das 12-V-Ausgangssignal steht bereit, sobald ein +12-V-Trigger-Signal an der mit IN gekenn- zeichneten Buchse anliegt.

LED-Anzeigen für die Schutzschaltung 3

Die RB-1092 verfügt über eine thermische Schutzschaltung. Hierdurch wird die Endstufe vor möglichen Schäden durch extreme oder fehlerhafte Betriebsbedingungen geschützt. Im Gegensatz zu vielen anderen Konstruktionen ist die Schutzschaltung der RB-1092 unab- hängig vom Audiosignal und beeinflusst den Klang nicht. Statt dessen überwacht sie die Temperatur an den Leistungstransistoren und schaltet die Endstufe ab, sobald bestimmte Temperaturgrenzen überschritten werden.

Darüber hinaus besitzt die RB-1092 einen Überstromschutz, der nur dann anspricht, wenn die Lastimpedanz zu stark abnimmt. Dieser Überstromschutz ist für jeden der beiden Kanäle getrennt ausgeführt.

Es ist unwahrscheinlich, dass es jemals zu einer Überlastung kommt. Sollte dennoch eine Störung auftreten, schaltet sich die Endstufe ab, und die jeweilige PROTECTION-LED an der Gerätefront beginnt zu leuchten.

Schalten Sie die Endstufe aus und lassen Sie sie einige Minuten abkühlen. Versuchen Sie, den Grund für die Störung herauszufinden und zu beheben. Beim erneuten Einschalten der Endstufe setzt sich die Schutzschaltung automatisch zurück, und die LED erlischt.

In den meisten Fällen wird die Schutzschal- tung durch eine Fehlfunktion, wie z.B. durch kurzgeschlossene Lautsprecherkabel oder eine unzureichende Belüftung, die schließlich zu einer Überhitzung führt, aktiviert. In sehr seltenen Fällen können Lautsprecher mit einer extrem niedrigen Impedanz die Schutzschaltung aktivieren.

Eingangssignalanschlüsse

4

Siehe Figure 2

An der Rückseite der RB-1092 befinden sich unsymmetrische Cinch-Eingänge, wie sie an jedem hochwertigen Audiogerät zu finden sind. Für jeden der beiden Verstärkerkanäle steht ein Cinch-Eingang zur Verfügung. An diese Cinch-Eingänge können Vorverstärker oder Surround-Prozessoren angeschlossen werden. Verwenden Sie hochwertige Verbin- dungskabel, um eine optimale Klangqualität zu gewährleisten.

Image 18
Contents RB-1092 Important Safety Information RequiredEnglish Important Notes RB-1092 Stereo Power AmplifierWhen making connections be sure to It is also recommended that youContents About RotelGetting Started Protection Indicators AC Power and ControlInput Signal Connections Speaker Selection Speaker Wire SelectionConventional Speaker Wire Connections Polarity and PhasingProtection Indicator Is Lit Troubleshooting SpecificationsFront Panel Power Indicator Is Not LitInstructions importantes concernant la sécurité FrançaisIl est également recommandé de RB-1092 Amplificateur de puissance stéréophoniquePendant les branchements, assurez-vous que Pour démarrer InstallationAu sujet de Rotel Quelques précautionsIndicateurs de protection RB-1092Amplificateur de puissance stéréophoniqueChoix des câbles d’enceintes Polarité et mise en phaseSélection des enceintes Branchement avec câbles classiquesSous tension ne s’allume pas ’indicateur Power de miseProblèmes de Spécifications Fonctionnement Pas de sonWichtige Sicherheitshinweise Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes RB-1092 Stereo-EndstufeWichtige Hinweise Ferner empfehlen wir, dassEinige Vorsichtsmaßnahmen FeaturesDeutsch Aufstellung des GerätesEingangssignalanschlüsse Netzspannung und BedienungAuswahl der Lautsprecher Polarität und PhasenabgleichVerdrahten der Speakon- Anschlüsse Auswahl der LautsprecherkabelNicht Bei Störungen Technische DatenDie Betriebsanzeige leuchtet Kein TonImportanti informazioni di Sicurezza ItalianoRB-1092 Finale di potenza stereo Quando effettuate i collegamenti assicuratevi diVi raccomandiamo inoltre di Caratteristiche IndicePer Cominciare Alcune precauzioniSelettore modalità automatica accensione/spegnimento Interruttore di accensione e LED indicatore 1Alimentazione in corrente alternata Ingresso ed uscita Trigger 12VScelta dei cavi dei diffusori Collegamento con cavi per diffusori convenzionaliScelta dei diffusori Polarità e fasePannello frontale non sia Il LED indicatore Power sulIl LED indicatore Protection è acceso AccendeInformación Importante Relacionada con la Seguridad EspañolCuando realice las conexiones, asegúrese de que RB-1092 Etapa de Potencia EstereofónicaNotas Importantes También le recomendamos queFunciones y Prestaciones Relevantes Contenido Acerca de RotelPara Empezar Algunas PrecaucionesAlimentación y Control RB-1092Etapa de Potencia EstereofónicaConexiones de la Señal de Entrada El Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se Activa Características TécnicasNo Hay Sonido El Indicador de Protección está ActivadoWaarschuwing NederlandsBelangrijke aantekeningen RB-1092 Tweekanaals EindversterkerFiguur 2 De in- en uitgangsaansluitingen Zorg bij het aansluiten datEen paar voorzorgsmaatregelen Wij van RotelGebruikseigenschappen Een plek voor de RB-1092De lichtnetaansluiting De aan/uitschakelaar 1 met bijbehorende indicatorHet aansluiten van de ingangen De automatische aan/uit keuzeschakelaarLuidsprekers Wat te doen bij ProblemenDe lichtnetindicator werkt niet Geen geluidViktig säkerhetsinformation SvenskaTänk på följande när du gör anslutningar RB-1092 StereoslutstegViktigt Vi rekommenderar också att duFunktioner Innehåll Om RotelIntroduktion Att tänka påStröm In- och utgångar för +12 V-styrsignalSkyddsindikatorer Strömbrytare och strömindikator 1Polaritet och fas Val av högtalareVal av högtalarkabel Anslutning med vanlig högtalarkabelFelsökning SpecifikationerRB-1092Stereoslutsteg Важные инструкции по безопасности RB-1092 Инструкция По Эксплуатации Важные замечанияПервые шаги RB-1092Инструкция По Эксплуатации См. РисПодключение колонок Подсоединение кабеля к разъемам SpeakonНеисправностей Page USA