Rotel RB-1092 owner manual Información Importante Relacionada con la Seguridad, Español

Page 27

27

Información Importante Relacionada con la Seguridad

ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, asegúrese de que el aparato no esté expuesto a goteos ni salpicaduras y que no se coloquen objetos que contengan líquidos –copas, vasos- encima suyo.

No permita que ningún objeto extraño penetre en el interior del aparato. Si el aparato está expuesto a la humedad o algún objeto extraño penetra en su interior, desconecte inmediatamente el cable de alimentación de la red eléctrica. En caso de que fuera necesario, envíe el aparato a un especialista cualificado para su inspección y posterior reparación.

Lea todas las instrucciones del presente manual antes de conectar o hacer funcionar el aparato. Conserve este manual cerca de usted para el caso de que necesite revisar las instrucciones de seguridad que se indican a continuación.

Tenga siempre en mente las advertencias y la información relativa a seguridad que figuran tanto en estas instrucciones como en el propio aparato. Siga al pie de la letra todas las instrucciones relacionadas con el funcionamiento del mismo.

Limpie el exterior del aparato únicamente con una gamuza seca o un aspirador.

Debe dejar un mínimo de 10 centímetros de espacio libre alrededor del aparato. No coloque nunca la RB-1092 en una cama, un sofá, una alfombra o una superficie similar susceptible de bloquear las ranuras de ventilación. Si el aparato está ubicado en la estantería de una librería o un mueble, debe haber suficiente espacio a su alrededor y ventilación en el mueble para permitir una refrigeración adecuada.

Mantenga al aparato alejado de radiadores, estufas, cocinas o de cualquier otra instalación que produzca calor.

El aparato debe ser conectado únicamente a una fuente de alimentación del tipo y la tensión especificados en su panel posterior.

Conecte el aparato a una toma de corriente eléctrica únicamente a través del cable de alimentación de dos clavijas polarizado suministrado de serie o un equivalente exacto del mismo. No modifique de ningún modo dicho cable. No intente desactivar los terminales destinados a la conexión a tierra o polarización. No utilice ningún tipo de cable de extensión.

No coloque el cable de alimentación en lugares en que pueda ser aplastado, pinchado, doblado en ángulos críticos, expuesto al calor o dañado de algún modo. Preste particular atención al punto de unión entre el cable y la toma de corriente y también a la ubicación de esta última en el panel posterior del aparato.

El cable de alimentación debería desconectarse de la red eléctrica cuando el aparato no vaya a ser utilizado durante un largo período de tiempo (por ejemplo las vacaciones de verano).

Desconecte inmediatamente el aparato y envíelo a un servicio técnico cualificado para su inspección/reparación si:

El cable de alimentación o alguna clavija del mismo ha sido dañado.

Han caído objetos o se ha derramado líquido en el interior del aparato.

El aparato ha sido expuesto a la lluvia.

El aparato muestra signos de funcionamiento inadecuado.

El aparato ha sido golpeado o dañado de algún modo.

Español

Cuando conecte los terminales de conexión a cajas del aparato, le rogamos que utilice cableado de Clase 2 para garantizar el correcto aislamiento del mismo y minimizar el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

Coloque el aparato sobre una superficie fija y equilibrada que sea suficientemente resistente para soportar su peso. No coloque nunca el aparato en una carretilla móvil de la que pueda volcar.

Este símbolo significa que el aparato está doblemente aislado, por lo que no requiere ninguna conexión a tierra.

Los productos Rotel han sido diseñados para satisfacer la normativa internacional relativa a la Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Desperdicios Referentes a Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). El símbolo con el cubo de la basura indica el pleno cumplimiento de estas directrices y que los productos correspondientes deben ser reciclados o procesados adecuadamente en concordancia con las mismas.

Image 27
Contents RB-1092 Required Important Safety InformationEnglish It is also recommended that you RB-1092 Stereo Power AmplifierWhen making connections be sure to Important NotesContents About RotelGetting Started Protection Indicators AC Power and ControlInput Signal Connections Polarity and Phasing Speaker Wire SelectionConventional Speaker Wire Connections Speaker SelectionNot Lit Troubleshooting SpecificationsFront Panel Power Indicator Is Protection Indicator Is LitFrançais Instructions importantes concernant la sécuritéIl est également recommandé de RB-1092 Amplificateur de puissance stéréophoniquePendant les branchements, assurez-vous que Quelques précautions InstallationAu sujet de Rotel Pour démarrerRB-1092Amplificateur de puissance stéréophonique Indicateurs de protectionBranchement avec câbles classiques Polarité et mise en phaseSélection des enceintes Choix des câbles d’enceintesPas de son ’indicateur Power de miseProblèmes de Spécifications Fonctionnement Sous tension ne s’allume pasWichtige Sicherheitshinweise Ferner empfehlen wir, dass RB-1092 Stereo-EndstufeWichtige Hinweise Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf FolgendesAufstellung des Gerätes FeaturesDeutsch Einige VorsichtsmaßnahmenNetzspannung und Bedienung EingangssignalanschlüsseAuswahl der Lautsprecherkabel Polarität und PhasenabgleichVerdrahten der Speakon- Anschlüsse Auswahl der LautsprecherKein Ton Bei Störungen Technische DatenDie Betriebsanzeige leuchtet NichtItaliano Importanti informazioni di SicurezzaRB-1092 Finale di potenza stereo Quando effettuate i collegamenti assicuratevi diVi raccomandiamo inoltre di Alcune precauzioni IndicePer Cominciare CaratteristicheIngresso ed uscita Trigger 12V Interruttore di accensione e LED indicatore 1Alimentazione in corrente alternata Selettore modalità automatica accensione/spegnimentoPolarità e fase Collegamento con cavi per diffusori convenzionaliScelta dei diffusori Scelta dei cavi dei diffusoriAccende Il LED indicatore Power sulIl LED indicatore Protection è acceso Pannello frontale non siaEspañol Información Importante Relacionada con la SeguridadTambién le recomendamos que RB-1092 Etapa de Potencia EstereofónicaNotas Importantes Cuando realice las conexiones, asegúrese de queAlgunas Precauciones Contenido Acerca de RotelPara Empezar Funciones y Prestaciones RelevantesRB-1092Etapa de Potencia Estereofónica Alimentación y ControlConexiones de la Señal de Entrada El Indicador de Protección está Activado Características TécnicasNo Hay Sonido El Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se ActivaNederlands WaarschuwingZorg bij het aansluiten dat RB-1092 Tweekanaals EindversterkerFiguur 2 De in- en uitgangsaansluitingen Belangrijke aantekeningenEen plek voor de RB-1092 Wij van RotelGebruikseigenschappen Een paar voorzorgsmaatregelenDe automatische aan/uit keuzeschakelaar De aan/uitschakelaar 1 met bijbehorende indicatorHet aansluiten van de ingangen De lichtnetaansluitingLuidsprekers Geen geluid ProblemenDe lichtnetindicator werkt niet Wat te doen bijSvenska Viktig säkerhetsinformationVi rekommenderar också att du RB-1092 StereoslutstegViktigt Tänk på följande när du gör anslutningarAtt tänka på Innehåll Om RotelIntroduktion FunktionerStrömbrytare och strömindikator 1 In- och utgångar för +12 V-styrsignalSkyddsindikatorer StrömAnslutning med vanlig högtalarkabel Val av högtalareVal av högtalarkabel Polaritet och fasFelsökning SpecifikationerRB-1092Stereoslutsteg Важные инструкции по безопасности Важные замечания RB-1092 Инструкция По ЭксплуатацииПервые шаги См. Рис RB-1092Инструкция По ЭксплуатацииПодсоединение кабеля к разъемам Speakon Подключение колонокНеисправностей Page USA