Rotel RB-1092 owner manual Protection Indicators, AC Power and Control, Input Signal Connections

Page 6

RB-1092Stereo Power Amplifier

AC Power and Control

AC Power Input 9

The RB-1092 is supplied with the proper AC power cord. Use only this cord or an exact equivalent. Do not use an extension cord. A heavy duty multi-tap power outlet strip may be used, but only if it is rated to handle the current demand of the RB-1092.

Be sure the Power Switch on the front panel of the RB-1092 is turned off. Then, plug one end of the cord into the AC power connector 9on the back panel of the amplifier. Plug the other end into an appropriate AC outlet.

Your RB-1092 is configured at the factory for the proper AC line voltage in the country where you purchased it (USA: 120 volts/60 Hz, Europe: 230 volts/50 Hz). The AC line configuration is noted on a label on the back panel.

NOTE: Should you move your RB-1092 to another country, it is possible to configure your amplifier for use on a different line voltage. Do not attempt to perform this con- version yourself. Opening the enclosure of the RB-1092 exposes you to dangerous volt- ages. Consult a qualified technician or the Rotel factory service department for infor- mation.

If you are going to be away from home for an extended period of time, it is a sensible precaution to unplug your amplifier.

6

Turn On/Off Mode Selector 7

The RB-1092 can be turned on and off auto- matically by using its “12V Trigger” system. The Turn On/Off Mode Selector switch is used to select which method is used.

With the switch in the OFF position, the amplifier is turned on or off manually using the front panel power switch.

With the switch in the 12V TRIG. position, the amplifier is turned on automatically when a 12 volt trigger signal is applied to the 3.5mm Jack labeled IN. The front panel POWER SWITCH overrides this function. It must be ON for the +12V trigger to work. Turning the switch OFF cuts power to the amplifier, regardless of whether or not a trigger signal is present.

+12V Trigger Input

and Output 8

The jack labeled IN is for connecting the 3.5mm Plug/Cable carrying a +12 volt trigger signal to turn the amplifier on and off. To use this feature the adjacent switch 7 must be set in the 12V TRIG position (see previous section). This input accepts any control signal (AC or DC) ranging from 3 volts to 30 volts.

The jack labeled OUT is for connecting another 3.5mm plug/cable to provide a 12V trigger signal to other components. The 12V output signal is available whenever a +12 volt trigger signal is applied to the IN connector.

Protection Indicators 3

Thermal and protection circuits protect the am- plifier against potential damage in the event of extreme or faulty operating conditions. Unlike many designs, the RB-1092’s protection circuit is independent of the audio signal and has no impact on sonic performance. Instead, the protection circuit monitors the temperature of the output devices and shuts down the amplifier if safe limits are exceeded.

In addition, the RB-1092 includes overcurrent protection which operates only when load impedances drop too low. This protection is independent for each of the two channels.

Should a faulty condition arise, the amplifier will stop playing and the PROTECTION LED on the front panel will light.

If this happens, turn the amplifier off, let it cool down for several minutes, and attempt to identify and correct the problem. When you turn the amplifier back on, the protection circuit will automatically reset and the PROTECTION LED should go out.

In most cases, the protection circuitry activates because of a fault condition such as shorted speaker wires, or inadequate ventilation lead- ing to an overheating condition. In very rare cases, highly reactive or extremely low imped- ance speaker loads could cause the protection circuit to engage.

Power Switch and

Indicator 12

The Power Switch is located on the front panel. To turn the amplifier on (or to activate either of the optional automatic power-on modes), push the switch in. The LED indicator above the switch will light, indicating that the amplifier is turned on. To turn the amplifier off, push the button again and return it to the out position.

Input Signal Connections 4

See Figure 2

The RB-1092 has standard unbalanced RCA- type input connectors, the type used on nearly all audio equipment. There is an RCA input for each of the two amplifier channels. These RCA inputs accept audio signals from pre- amplifiers or surround sound processors. Use high quality audio interconnect cables for best performance.

Image 6
Contents RB-1092 Important Safety Information RequiredEnglish Important Notes RB-1092 Stereo Power AmplifierWhen making connections be sure to It is also recommended that youContents About RotelGetting Started Protection Indicators AC Power and ControlInput Signal Connections Speaker Selection Speaker Wire SelectionConventional Speaker Wire Connections Polarity and PhasingProtection Indicator Is Lit Troubleshooting SpecificationsFront Panel Power Indicator Is Not LitInstructions importantes concernant la sécurité FrançaisIl est également recommandé de RB-1092 Amplificateur de puissance stéréophoniquePendant les branchements, assurez-vous que Pour démarrer InstallationAu sujet de Rotel Quelques précautionsIndicateurs de protection RB-1092Amplificateur de puissance stéréophoniqueChoix des câbles d’enceintes Polarité et mise en phaseSélection des enceintes Branchement avec câbles classiquesSous tension ne s’allume pas ’indicateur Power de miseProblèmes de Spécifications Fonctionnement Pas de sonWichtige Sicherheitshinweise Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes RB-1092 Stereo-EndstufeWichtige Hinweise Ferner empfehlen wir, dassEinige Vorsichtsmaßnahmen FeaturesDeutsch Aufstellung des GerätesEingangssignalanschlüsse Netzspannung und BedienungAuswahl der Lautsprecher Polarität und PhasenabgleichVerdrahten der Speakon- Anschlüsse Auswahl der LautsprecherkabelNicht Bei Störungen Technische DatenDie Betriebsanzeige leuchtet Kein TonImportanti informazioni di Sicurezza ItalianoRB-1092 Finale di potenza stereo Quando effettuate i collegamenti assicuratevi diVi raccomandiamo inoltre di Caratteristiche IndicePer Cominciare Alcune precauzioniSelettore modalità automatica accensione/spegnimento Interruttore di accensione e LED indicatore 1Alimentazione in corrente alternata Ingresso ed uscita Trigger 12VScelta dei cavi dei diffusori Collegamento con cavi per diffusori convenzionaliScelta dei diffusori Polarità e fasePannello frontale non sia Il LED indicatore Power sulIl LED indicatore Protection è acceso AccendeInformación Importante Relacionada con la Seguridad EspañolCuando realice las conexiones, asegúrese de que RB-1092 Etapa de Potencia EstereofónicaNotas Importantes También le recomendamos queFunciones y Prestaciones Relevantes Contenido Acerca de RotelPara Empezar Algunas PrecaucionesAlimentación y Control RB-1092Etapa de Potencia EstereofónicaConexiones de la Señal de Entrada El Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se Activa Características TécnicasNo Hay Sonido El Indicador de Protección está ActivadoWaarschuwing NederlandsBelangrijke aantekeningen RB-1092 Tweekanaals EindversterkerFiguur 2 De in- en uitgangsaansluitingen Zorg bij het aansluiten datEen paar voorzorgsmaatregelen Wij van RotelGebruikseigenschappen Een plek voor de RB-1092De lichtnetaansluiting De aan/uitschakelaar 1 met bijbehorende indicatorHet aansluiten van de ingangen De automatische aan/uit keuzeschakelaarLuidsprekers Wat te doen bij ProblemenDe lichtnetindicator werkt niet Geen geluidViktig säkerhetsinformation SvenskaTänk på följande när du gör anslutningar RB-1092 StereoslutstegViktigt Vi rekommenderar också att duFunktioner Innehåll Om RotelIntroduktion Att tänka påStröm In- och utgångar för +12 V-styrsignalSkyddsindikatorer Strömbrytare och strömindikator 1Polaritet och fas Val av högtalareVal av högtalarkabel Anslutning med vanlig högtalarkabelFelsökning SpecifikationerRB-1092Stereoslutsteg Важные инструкции по безопасности RB-1092 Инструкция По Эксплуатации Важные замечанияПервые шаги RB-1092Инструкция По Эксплуатации См. РисПодключение колонок Подсоединение кабеля к разъемам SpeakonНеисправностей Page USA