Rockford Fosgate T1500-1bd manual Instrucciones DE Seguridad, Precaución, Contenido DE LA Caja

Page 23

INICIO

¡Bienvenidos a Rockford Fosgate! Este manual ha sido creado para proporcionarle información al dueño, vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar

este producto, por favor vean lade este manual. El resto de la información puede encontrarse usando el Índice de SecciónMaterias.InstalaciónNosotros, en Rockford Fosgate hemos trabajado arduamente para asegurarnos que toda la información de este manual esté actualizada. Ya que constantemente encontramos nuevas formas para mejorar nuestros productos, esta información está sujeta a cambios sin previo aviso.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 

Este símbolo de “ADVERTENCIA” tiene por objeto alertar al usuario

 

sobre la presencia de instrucciones de importancia. No tener en cuenta

 

las instrucciones podría resultar en lesiones severas o muerte.

 

Este símbolo de “PRECAUCIÓN” tiene por objeto alertar al usuario

 

sobre la presencia de instrucciones de importancia. No tener en cuenta

 

las instrucciones podría resultar en lesiones o daños a la unidad.

PRECAUCIÓN:

Para prevenir lesiones y daño a la unidad,por favor lea y cumpla las instrucciones

 

de este manual. Queremos que disfrute este sistema, no que le de un dolor

 

de cabeza.

PRECAUCIÓN

Si no tiene la certeza de poder instalar el sistema,hágalo instalar por una persona

 

técnicamente calificada por Rockford Fosgate.

PRECAUCIÓN

Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo (-) de la batería para que

 

evite posibles lesiones, daños a la unidad o incendio.

 

 

CONTENIDO DE LA CAJA

Un amplificador mono aural Power Modelo

 

Juego de implementos para el montaje

 

T500-1bd o T1000-1bd o T1500-1bd

 

 

Manual de instalación y funcionamiento

 

 

 

 

 

El juego de accesorios que se incluye con cada amplificador contiene el equipo de montaje necesario para fijar el amplificador al vehículo.

Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente

sobre todos los productos Rockford.

www.rockfordfosgate.com

3

Image 23
Contents Installation Operation Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsVariable Cr Design FeaturesTrunk Mounting InstallationMounting Locations Engine CompartmentPassenger Compartment Mounting Battery and ChargingWiring the System Current and could induce noise into the audio systemPower Connection Infrasonic Filter Adjusting Crossover FrequencyAdjusting Gain OperationProcedure 3 Check Amplifier for audio output TroubleshootingProcedure 1 Check Amplifier for proper connections Procedure 2 Protect or Thermal light is onSpecifications subject to change without notice SpecificationsMODEL- Power Limited Warranty Information Length of WarrantyFonctionne ent InstallatTable DES Matières Numéro de modèleContenu DE Lemballage Un amplificateur mono Power, modèleConsignes DE Sécurité Mise EN GardeParticularités Techniques CommandeDe dommages à lappareil Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONEmplacements DE Montage Confiez la tâche à un technicien qualifiéMontage dans l’habitacle Batterie ET ChargeVotre distributeur agréé Rockford Fosgate Connexion Dalimentation Causer des blessures ou endommager lampli et/ou lesComposants qui lui sont connectés Réglage DE LA Fréquence DU Filtre Passif FuncionamientoFiltre Infrasonique Égaliseur PunchProcédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli DépannageProcédure 2 Le voyant de protection ou thermique est allumé Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis Modèle Power Caractéristiques Informations SUR LA Garantie Limitée Durée de la garantieNOTALea cada sección para obtener información más detallada IntroducciónÍndice DE Materias Número de la serie Número del modeloContenido DE LA Caja Instrucciones DE SeguridadPrecaución LED Características DEL DiseñoCompartimento del motor Instalación Consideraciones Para LA InstalaciónLugares DE Montaje Destornillador Phillips NoInstalación en la cabina de pasajeros InstalaciónBateríay Carga Cableado DEL SistemaNOTALas salidas están conectadas en paralelo internamente Conexión de CorrienteDaños al amplificador o a los componentes conectados Ajuste DE Ganancia Remote Punch EQ OpcionalFiltro Infrasónico Ajuste DE LA Frecuencia X-OVER TransiciónEstá encendida vaya al Paso 3,de otra manera,continúe Solución DE ProblemasEspecificaciones Modelo PowerInformación Sobre LA Garantía Limitada Duración de la garantíaEinleitung Sicherheitshinweise Designcharakteristiken EinleitungInhaltsverzeichnis Seriennummer ModellnummerFührt zu schweren Verletzungen oder Tod Dieses Symbol mit dem Wort „WARNUNG soll den Benutzer aufDieses Symbol mit dem Wort „VORSICHT soll den Benutzer auf SicherheitshinweiseHinweis DesigncharakteristikenEinbau im Kofferraum Einbau EinbauüberlegungenBefestigungsstellen MotorraumEinbau im Innenraum EinbauBatterie UND Aufladung Verkabelung DES SystemsPlötzliches Anhalten aus den Panelen lösen Komponenten verursacht werdenStromanschlüsse CROSSOVER-FREQUENZ Einstellen BetriebPUNCH-EQ-FERNBEDIENUNG wahlweise InfraschallfilterOder FehlerbeseitigungVerfahren 2Schutz- oderThermallicht leuchtet auf Verfahren 3DenVerstärker aufAudioleistung überprüfenDie technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern MODELL- Power T500-1bd T1000-1bdTechnische Daten T1500-1bdInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieRagguagli IntroduzioneIndice Numero di serie Numero di modelloContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCaratteristiche DEL Design Montaggio nel bagagliaio Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEPosizionamento Scompartimento del motoreMontaggio nello scampartimento passeggeri InstallazioneBatteria E Caricamento Cablaggio DEL SistemaNOTALe uscite sono collegate parallelamente allinterno Collegamento Alla tensioneRegolazione Della Frequenza DI Incrocio FunzionamentoFiltro Infrasonico Equalizzatore EQProcedura 3Controllare le uscite audio dell’amplificatore INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GuastiOppure Altrimenti continuareSpecifiche soggette a modiche senza preavviso Modello PowerSpecifiche Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanzia07/08 B.M 1230-55271-01