Rockford Fosgate T1500-1bd Fehlerbeseitigung, Verfahren 2Schutz- oderThermallicht leuchtet auf

Page 39

FEHLERBESEITIGUNG

HINWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben,befolgen Sie die nachfolgendenVerfahren zur Fehlerbeseitigung:

Verfahren 1:DenVerstärker auf ordnungsgemäßeAnschlüsse überprüfen.

Prüfen,ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet.Leuchtet die BETRIEBS-LED auf,bei Schritt 3 weitermachen,falls nicht,

hier weitermachen.

1. Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.

2. Die Sicherung(en) amVerstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.

3. Überprüfen,ob der Erdungsanschluss an blankem Metall am Fahrgestell des Fahrzeugs angeschlossen ist.Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.

4. Überprüfen,ob an der positiven Batterie und am Fernbedienungseinschaltkabel 9 bis 16Volt anliegen.Die Qualität der Anschlüsse für beide Kabel amVerstärker,Stereosystem und Batterie- bzw.Sicherungshalter überprüfen.Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.

Verfahren 2:Schutz- oderThermallicht leuchtet auf.

1. Falls das Schutzlicht aufleuchtet,bedeutet dies,dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautsprecheranschlüssen vorliegt.Überprüfen,ob die Lautsprecher ordernungsgemäß angeschlossen sind.EinenWiderstandsmesser benutzen,um auf mögliche Kurzschlüsse in der Lautsprecherverkabelung zu prüfen.Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz kann ebenfalls dazu führen,dass das Schutzlicht aufleuchtet.

2. Leuchtet dieThermal-LED auf,die Lautsprecherimpendanz überprüfen und gfs.neu verkabeln.Dies kann auch ein Zeichen dafür sein,dass derVerstärker auf sehr hoher Leistung gefahren wird,ohne dass adäquater Luftstrom um den Verstärker herum vorhanden ist.Das System ausschalten und denVerstärker abkühlen lassen.Überprüfen,ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrechterhält.Sollte keiner dieser SchritteAbhilfe schaffen,ist der Verstärker möglicherweise defekt.Rufen Sie dann den Kundendienst an.

Verfahren 3:DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen.

1. Gewährleisten Sie,dass gute RCA-Eingangsanschlüsse am Stereosystem undVerstärker vorliegen.Die gesamte Länge der Kabel auf Knicke,Spleiße usw.überprüfen.Die RCA-Eingänge bei eingeschaltetem Stereosystem aufWechselspannung überprüfen.Nach Bedarf reparieren bzw.ersetzen.

2. Den RCA-Eingang vomVerstärker entfernen.Den RCA-Eingang vom Prüf-Stereosystem direkt an denVerstärkereingang anschließen.

Verfahren 4:Prüfen,ob beimAnstellen desVerstärkers ein Knacken auftritt.

1. Das Eingangssignal zumVerstärker entfernen und denVerstärker ein- und ausschalten.

2. Ist das Geräusch eliminiert,die FERNBEDIENUNGS-Ader desVerstärkers mit einemVerzögerungseinschaltmodul am Source- Gerät anschließen.

ODER

1. Eine andere 12V Quelle für die FERNBEDIENUNGS-Ader desVerstärkers (z.B.Batterie direkt) verwenden.

2. Falls das Geräusch elimiert ist,ein Relais zur Isolierung desVerstärkers vonAnschaltgeräuschen verwenden.

Verfahren 5:DenVerstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen.

1. Alle signalübertragenden Kabel (RCA-,Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen.

ODER

2. Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoanlage und dem/denVerstärker(n) umgehen.Die Stereoanlage direkt am Verstärkereingang anschließen.Falls das Geräusch eliminiert ist,ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs.

ODER

3. Die vorhandenen Erdungskabel aller elektrischen Komponenten entfernen.Die Kabel an anderen Stellen wieder erden.Prüfen, ob die Erdungsstelle sauberes,glänzendes Metall ist,das frei von Farbe,Rost usw.ist.

ORER

4. Ein zweites Erdungskabel vom Negativpol der Batterie zum Fahrgestellsmetall oder Motorblock des Fahrzeugs hinzufügen.

ODER

5. Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von ihrem Mechaniker prüfen lassen.Die ordnungsgemäße Funktion des elektrischen Systems am Fahrzeug prüfen,und zwar einschließlich desVerteilers,der Zündkerzen,der Zündkerzenkabel,des Spannungsreglers usw.

9

Image 39
Contents Installation Operation Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsVariable Cr Design FeaturesTrunk Mounting InstallationMounting Locations Engine CompartmentPassenger Compartment Mounting Battery and ChargingWiring the System Current and could induce noise into the audio systemPower Connection Infrasonic Filter Adjusting Crossover FrequencyAdjusting Gain OperationProcedure 3 Check Amplifier for audio output TroubleshootingProcedure 1 Check Amplifier for proper connections Procedure 2 Protect or Thermal light is onSpecifications MODEL- PowerSpecifications subject to change without notice Limited Warranty Information Length of WarrantyFonctionne ent InstallatTable DES Matières Numéro de modèleContenu DE Lemballage Un amplificateur mono Power, modèleConsignes DE Sécurité Mise EN GardeParticularités Techniques CommandeDe dommages à lappareil Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONEmplacements DE Montage Confiez la tâche à un technicien qualifiéBatterie ET Charge Votre distributeur agréé Rockford FosgateMontage dans l’habitacle Causer des blessures ou endommager lampli et/ou les Composants qui lui sont connectésConnexion Dalimentation Réglage DE LA Fréquence DU Filtre Passif FuncionamientoFiltre Infrasonique Égaliseur PunchDépannage Procédure 2 Le voyant de protection ou thermique est alluméProcédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli Modèle Power CaractéristiquesLes spécifications sont sujettes à changements sans préavis Informations SUR LA Garantie Limitée Durée de la garantieNOTALea cada sección para obtener información más detallada IntroducciónÍndice DE Materias Número de la serie Número del modeloInstrucciones DE Seguridad PrecauciónContenido DE LA Caja LED Características DEL DiseñoCompartimento del motor Instalación Consideraciones Para LA InstalaciónLugares DE Montaje Destornillador Phillips NoInstalación en la cabina de pasajeros InstalaciónBateríay Carga Cableado DEL SistemaConexión de Corriente Daños al amplificador o a los componentes conectadosNOTALas salidas están conectadas en paralelo internamente Ajuste DE Ganancia Remote Punch EQ OpcionalFiltro Infrasónico Ajuste DE LA Frecuencia X-OVER TransiciónEstá encendida vaya al Paso 3,de otra manera,continúe Solución DE ProblemasEspecificaciones Modelo PowerInformación Sobre LA Garantía Limitada Duración de la garantíaEinleitung Sicherheitshinweise Designcharakteristiken EinleitungInhaltsverzeichnis Seriennummer ModellnummerFührt zu schweren Verletzungen oder Tod Dieses Symbol mit dem Wort „WARNUNG soll den Benutzer aufDieses Symbol mit dem Wort „VORSICHT soll den Benutzer auf SicherheitshinweiseHinweis DesigncharakteristikenEinbau im Kofferraum Einbau EinbauüberlegungenBefestigungsstellen MotorraumEinbau im Innenraum EinbauBatterie UND Aufladung Verkabelung DES SystemsKomponenten verursacht werden StromanschlüssePlötzliches Anhalten aus den Panelen lösen CROSSOVER-FREQUENZ Einstellen BetriebPUNCH-EQ-FERNBEDIENUNG wahlweise InfraschallfilterOder FehlerbeseitigungVerfahren 2Schutz- oderThermallicht leuchtet auf Verfahren 3DenVerstärker aufAudioleistung überprüfenDie technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern MODELL- Power T500-1bd T1000-1bdTechnische Daten T1500-1bdInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieRagguagli IntroduzioneIndice Numero di serie Numero di modelloContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCaratteristiche DEL Design Montaggio nel bagagliaio Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEPosizionamento Scompartimento del motoreMontaggio nello scampartimento passeggeri InstallazioneBatteria E Caricamento Cablaggio DEL SistemaNOTALe uscite sono collegate parallelamente allinterno Collegamento Alla tensioneRegolazione Della Frequenza DI Incrocio FunzionamentoFiltro Infrasonico Equalizzatore EQProcedura 3Controllare le uscite audio dell’amplificatore INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GuastiOppure Altrimenti continuareModello Power SpecificheSpecifiche soggette a modiche senza preavviso Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanzia07/08 B.M 1230-55271-01