MartinLogan 212, 210 user manual Positionnement du caisson de sous-graves

Page 57

Positionnement

Positionnement du caisson de sous-graves

Généralement, les caissons de sous-graves offrent la meilleure sortie lorsqu’ils sont placés dans un coin de la pièce. Toutefois, cela peut également exagérer la sortie des caissons de sous-graves et rendre le mélange difficile avec les enceintes principales. Si vous choisissez de placer le caisson de sous-graves dans un coin proche de l’avant de la pièce, il doit être placé de façon à ce qu’il y ait un minimum de deux pouces de dégagement entre les haut-parleurs de graves et le mur. De préférence, le caisson de sous-graves doit se trouver en diagonale dans le coin afin que chaque haut-parleur de graves soit équidistant par rap- port au mur adjacent. Cette mesure permet d’éviter le blocage de la sortie d’un des haut-parleurs de graves.

Avant de choisir la position de coin permanente, essayez d’autres posi- tions. Les emplacements éloignés des coins sont souvent plus efficaces pour fournir un rendement idéal des basses fréquences et un bon agence- ment aux enceintes principales. Si le caisson de sous-graves sonne comme s’il avait trop d’énergie des graves des supérieures, essayez de l’éloigner du mur en direction de la position d’écoute (le sortir du coin). Cette mesure diminuera le renforcement du mur et du coin de ces fréquenc- es problématiques du mur et adoucira probablement la réponse. Répétez la procédure de configuration avec les commandes du caisson de sous- graves après l’avoir déplacé dans sa nouvelle position.

Veuillez noter que certains utilisateurs peuvent trouver que l’utilisation du PBK pour prendre les mesures de réponse du caisson de sous-graves aidera à optimiser le positionnement du caisson de sous-graves. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter la section PBK de ce manuel.

Figure 16. Configuration typique en canal 5.1 de cinéma maison. Veuillez noter le positionnement en coin du caisson de sous-graves à l’avant de la salle d’écoute – c'est l’endroit où plusieurs personnes placent d’abord le caisson. Toutefois, après des essais, les emplacements éloignés des coins sont souvent plus efficaces pour fournir un rendement idéal des basses fréquences et un bon agencement aux enceintes principales.

Français

Figure 17a & 17b. EExpérimentez avec placement dans les coins.

Figure 18a & 18b. Expérimentez avec placement non dans les coins.

Positionnement 57

Image 57
Contents E r ’ s m a n u a l N u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r Important Safety Instructions Processor Bass Management Settings SettingsParamètres` Paramètres de gestion des graves du processeur A/VFor Home or Office USE BalancedForce 210 & Balanced ForcePlacement Safety Warnings and Installation in Brief EnglishSignal Connection Power Connection AC see warningTrin 2 Placering Trin 1 UdpakningTrin 4 Tilslutning til strøm se advarsel Trin 3 Tilslutning af signalTrin 5 Indstilling af kontrolknapperne Vaihe 1 Laitteen purkaminen paketistaEtape 3 Placement Avertissements de sécurité et installation en bref FrançaisEtape 1 Déballage Etape 2 PositionnementSchritt 3 Signalanschluss Schritt 1 AuspackenSchritt 2 Platzierung Δείτε το τμήμα Είσοδοι Speaker Level για λεπτομέρειες Passo 1 Rimozione dall’imballo Configurare i controlliPasso 2 Posizionamento Connessione세팅 및 조작 전원연결 AC 주의요망Passo 1 Desembalar Passo 2 ColocaçãoШаг 5 настройка Шаг 1 распаковка Извлеките новый сабвуфер из упаковкиPaso 1 desembalado Paso 2 ubicaciónPaso 3 conexión de la señal Steg 2 Placering Steg 1 UppackningSteg 3 Anslutning Steg 4 Nätanslutning AC se varningขั้นตอนที่ 5 การตั้งค่าตัวควบคุม Contents and Introduction Accessing the Control Panel Top Control PanelControls Low-Pass Filter Hz Phase ControlMode Status LightConnections Rear Connection PanelBreak-In AC Power ConnectionChannel Mode Line Level RCA or Balanced XLR Signal ConnectionRecommended Control Settings Signal connection for 2-channel mode Multi-Channel Mode Signal connection for multi-channel mode Simultaneous 2-Channel/ Multi-Channel Mode Signal connection for 2-channel/multi-channel mode Using speaker level inputs Using Speaker Level InputsAdvanced Setup Loading a Custom Low-Pass FilterUpdating Firmware Multi Out-Daisy Chaining Multiple Subwoofers PBK Room CorrectionConnecting multiple subs Optional Wireless ConnectionSubwoofer Position PlacementAsk Your Dealer Installing in a CabinetSolid Footing Enjoy YourselfStanding Waves Room AcousticsResonant Surfaces and Objects Resonant CavitiesFront Left and Front Right Home TheaterCenter Channel Surround/Effects SpeakersProprietary Switching Amplifiers BalancedForce For Cleaner Bass25Hz Level Control PBK Perfect Bass KitFrequently Asked Questions TroubleshootingFAQ & Troubleshooting Warranty and Registration Service Serial NumberGeneral Information Specifications Glossary of Audio Terms Resistor. a device used in a circuit to provide resistance Contenu et Introduction ContenuIntroduction Commandes Accéder au panneau de commandePanneau de commande supérieur Mode Commande de phaseLumière de statut Balayage de tonalité Tone SweepPanneau de raccord arrière RaccordsRaccordement de l’alimentation CA RodageRaccord de signal Mode deux canaux Line Level RCA ou Balanced XLRParamètres de commande recommandés Veuillez noter que les dessins sont à la page suivanteRaccord de signal pour le mode à deux canaux Mode canaux multiples Raccord de signal pour le mode à canaux multiples Mode simultané deux canaux/canaux multiples Français Utilisation des entrées Speaker Level niveau d’enceinte Configuration Avancée Chargement d’un filtre de passe basse personnaliséeMise à jour du micrologiciel Système de correction de la pièce PBK Perfect Bass Kit Raccordement de caissons de sous-graves multiples Raccord sans fil facultatifPositionnement du caisson de sous-graves PositionnementDemandez à votre revendeur Installation dans un boîtierBase solide Profitez du produitVotre pièce Acoustique de la PièceTerminologie Surfaces et objets résonnantsAvant gauche et avant droite Cinéma MaisonCanal central Enceintes ambiophoniques/à effetsExclusivités MartinLogan Foire Aux Questions et Dépannage Foire aux questionsDépannage Garantie et enregistrement Service Renseignements GénérauxNuméro de série Spécifications Glossaire des Termes Audio Glossaire des Termes Audio Page Page Page Page Page MAN0081