Bose AM312515 Rev.03 manual Informations Relatives À La Sécurité, Français, Español English, Piles

Page 2
Français

Français

Español English

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

Veuillez lire cette notice d’utilisation

Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.

AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

AVERTISSEMENT : Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.

Produit laser de classe 1

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

Ce lecteur de CD est classé CLASS 1 LASER PRODUCT selon les normes EN 60825-1:1994+A1+A2, IEC60825-1:1993+A1+A2.

Español English ATTENTION : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements. Le lecteur DVD ne doit être réglé ou réparé que par une personne qualifiée.

Limites d’émission de classe B

Cet appareil numérique de classe B est entièrement conforme à la réglementation canadienne sur les équipements pouvant causer des interférences.

Ces marquages de SÉCURITÉ sont situés au-dessous du media center de votre système home cinéma 3•2•1 ® et sur le panneau arrière du module Acoustimass®.

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence

d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.

Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’utilisation.

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ATTENTION : Afin d’éviter tout risque d’électrocution, insérez bien la fiche du cordon d’alimentation dans la fente correspondante de la prise d’alimentation.

Veuillez lire cette notice d’utilisation ATTENTION : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.

Produit laser de classe 1 Piles

Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne l’incinérez pas.

Ce produit est conforme à la directive sur les ondes électromagnétiques 2004/108/EEC et à la directive sur les basses tensions 2006/95/EEC. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse suivante : www.Bose.com/static/compliance/index.html.

Informations de sécurité complémentaires

Vous trouverez des instructions complémentaires dans le document intitulé Informations de sécurité importantes joint au carton d’expédition.

ii

Image 2
Contents 321 GS SERIES III 321 SERIES DVD HOME ENTERTAINMENT SYSTEMEspañol English INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉFrançais Veuillez lire cette notice d’utilisationSOMMAIRE CONFIGURATIONCOMMANDES ET INDICATEURS INTRODUCTIONCOPYRIGHT ET PROTECTION RÉGLAGES DES FONCTIONSRÉFÉRENCE DES LICENCESPage Français Avant de commencerINTRODUCTION Español EnglishFrançais Renseignements à conserverEnglish Español Español English DéballageFrançais Français Télécommande et pilesEnglish Español CONFIGURATION Mise en 1 place des composants2.Placez les enceintes gauche et droite English EspañolFrançais Español English Connexion des 2 enceintesmodule auFrançais La broche marquée RIGHT doit être connectée à English EspañolFrançais Français Connexion du 3 module au media centerCONFIGURATION Español English3.Insérez cette broche dans le connecteur English EspañolFrançais Français Connexion du 4 téléviseursystème auCONFIGURATION Español EnglishFrançais CONFIGURATIONEnglish Español 3.Suivez les instructions appropriées à votre TVEspañol English TV avec HDMIFrançais Français TV sans HDMIEnglish Español 4. Continuez par 5 page suivante FrançaisEspañol English English Español Connexion d’un5 terminal câble ou autre composant FrançaisEspañol English b. Si aucun câble audio n’est raccordéFrançais Français Pour connecter un autre composantEnglish Español Español English Connexion audio numérique du composantFrançais Français Pour utiliser une connexion vidéo à retransfertEnglish Español Español English Connexion du son 6 dufacultatiftéléviseurFrançais Remarque Outre cette connexion, vous pouvez établir une connexion numérique entre les connecteurs AUDIO OUT du téléviseur et le media center. Pour plus d’informations, reportez-vousà la section « Connexion audio numérique du composant » page English EspañolFrançais 2.Insérez les fiches rouge et blanche de l’autre extrémité du câble dans les connecteurs AUDIO IN TV du media center FrançaisEspañol English CONFIGURATION Installation des 7 antennes radio FM et AMPour la FM English EspañolEspañol English Pour l’AMFrançais 4.Placez l’antenne en position verticale et à English EspañolFrançais Français Connexion du 8 modulesecteur auCONFIGURATION Español English2. Insérez cette fiche dans le connecteur marqué English EspañolFrançais 3. Branchez l’autre extrémité à une prise secteurFrançais Mise en place des piles de la télécommandeConfiguration de la Español EnglishFrançais Réglage de la télécommande pour le téléviseurEnglish Español Español English Contrôle d’un autre appareilFrançais English Español Essai du lecteur de DVDPREMIÈRE UTILISATION FrançaisFrançais TélécommandeCOMMANDES ET INDICATEURS Español EnglishMise sous tension ou arrêt du système English EspañolFrançais prise AUX du media centerEspañol English Menu et navigation touchesFrançais Français Lecture et touches numériquesEnglish Español Français Touches d’enregistrement et A, B, C sauf EuropeTouches colorées Europe uniquement Español EnglishAffichage Media centerTouches de contrôle Tiroir disqueSélection d’une option de lecture Lecture d’un DVD ou d’un CDUTILISATION FrançaisFrançais Entretien des disquesEnglish Español Français Pour un DVD Réglage de contrôle parentalChoix d’un mot de passe Español EnglishFrançais Définition d’un niveau de restrictionEnglish Español Classification de la MPAAEspañol English Réglage du délai audioFrançais Français Choix des autres optionsEnglish Español Suppression d’une présélection Écoute de la radioCréation d’une présélection Pour sélectionnerPour afficher le menu Système Modification des fonctions du systèmeRÉGLAGES DES FONCTIONS English EspañolFrançais Sélection d’une nouvelle optionChoix de la langue Español EnglishRéglage par défaut Options audioOption DescriptionEspañol English Options vidéoFrançais OptionOption English EspañolFrançais Réglage par défautEspañol English Options du media centerFrançais OptionEnglish Español Pour afficher le menu ConfigurationsChoix de nouveaux réglages FrançaisEspañol English Options de configurationFrançais Réglage parFonctions English EspañolFrançais Réglage parFonctions FrançaisEspañol English Réglage parFonctions English EspañolFrançais Réglage parFonctions FrançaisEspañol English Réglage parRÉFÉRENCE Remplacement des piles de la télécommandeProtection du système Nettoyage du media centerMesure corrective DépannageProblèmes système FrançaisFrançais TélécommandeEnglish Español Problèmes systèmeEspañol English VidéoFrançais Mesure correctiveCD/DVD Service clientsGarantie limitée English EspañolPuissance nominale DimensionsCaractéristiques techniques AntennesFrançais GLOSSAIREEnglish Español GLOSSAIRE FrançaisEspañol English PVR Voir DVR English EspañolFrançais YYPbPr Voir Vidéo en composantes FrançaisEspañol English Français COPYRIGHT ET PROTECTION DES LICENCESEnglish Español Nederlands DEVICE CODESSvenska A-21Svenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolFrançaisItliano SvenskaNederlands DeutschEspañolSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolFrançaisItliano SvenskaNederlands DeutschEspañolSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolFrançaisItliano SvenskaNederlands DeutschEspañolSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolFrançaisItliano SvenskaNederlands DeutschEspañolSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolA-11 SvenskaNederlands FrançaisItlianoSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolA-13 SvenskaNederlands FrançaisItlianoSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolNederlands CBL TVSvenska FrançaisItlianoNederlands CBL SATEnglishDansk SvenskaA-17 SvenskaNederlands FrançaisItlianoSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolA-19 SvenskaNederlands FrançaisItlianoSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolSvenska CD/DVDDVD CD/DVD SAT NederlandsSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolA-23 SvenskaNederlands FrançaisItlianoSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolA-25 SvenskaNederlands FrançaisItlianoNederlands DVD VCREnglishDansk SvenskaSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolSvenska EnglishDanskNederlands DeutschEspañolR-ACC A-ACCV-ACC VCR ACCPage Page 2009 Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-9168USA AM312515 Rev.03