JVC AV14BJ8EPS manual Televideo

Page 46

TELEVIDEO

Il televideo è un sistema di informazioni che visualizza del testo sullo schermo della vostra TV . Utilizzando il sistema informati- vo del televideo potete visualizzare una pagina di informazioni riguardante gli argomenti presente nell'indice del televideo.

Durante la funzione televideo non è possibile nessuna altra vi- sualizzazione sullo schermo.

Durante la visione del televideo non è possibile regolare lumi- nosità, contrasto o colore ma solo il volume.

Come usare il televideo

Selezionate una stazione che trasmetta anche programmi televideo.

Premete il tasto “” televideo. Normalmente appare sullo schermo la pagina dell'indice.

Per selezionare una pagina del televideo

Premete i tasti numerati corrispondenti alla pagina deside- rata.

Il numero della pagina selezionata appare in alto a sinistra dello schermo. Il contatore delle pagine del televideo è in fun- zione fino a quando la pagina richiesta è stata trovata e appa- re sullo schermo della TV.

Premete il tasto ““ per far avanzare di una pagina sullo schermo il televideo

Premete il tasto “” per tornare indietro di una pagina del televideo.

Per selezionare la pagina dell’indice

Per selezionare il numero della pagina dell’indice (general- mente la pagina 100), premere il tasto “”.

Ricerca di una pagina del televideo mentre si guarda un programma

Nella funzione televideo premendo il tasto ““ passerete alla visione dei programmi TV. Mentre guardate il program- ma TV inserite il numero della pagina usando i tasti numera-

ti. Appena inserito il numero il simbolo “” sostituirà il nu- mero inserito e lampeggerà fino a quando la pagina verrà trovata. A questo punt, il simbolo “” verrà sostituito dal

numero della pagina. Ora premendo il tasto ““ la pagina verrà visualizzata.

Per selezionare un testo in doppia altezza

Premete il tasto “” per visualizzare la metà alta della pa- gina di testo a doppia altezza.

Premete nuovamente il tasto “” per visualizzare la metà bassa della pagina di testo a doppia altezza.

Premete il tasto “” ancora un volta per tornare all'altezza normale.

Per visualizzare informazioni "nascoste"

Premete il tasto ““ una volta per risposte a quiz o a pagi- ne di giochi.

Premendo nuovamente il tasto ““ verranno nascoste le ri- sposte visualizzate.

Per fermare il cambio automatico di pagina

La pagina di televideo che avete selezionato potrebbe conte- nere molte più informazioni di quelle visualizzate, le restanti informazioni vengono visualizzate dopo un certo periodo di tempo.

Premendo il tasto ““ viene fermato il cambio automatico della pagina.

Premendo nuovamente il tasto ““ si avvia la visualizzazio- ne della pagina successiva.

Per selezionare una pagina del sottocodice.

Le pagine di sottocodice sono sottosezioni di pagine di tele- video molto lunghe che possono essere visualizzate sullo schermo una sezione alla volta.

Selezionate la pagina di televideo richiesta

Premete il tasto ““.

Selezionate il numero della pagina di sottocodice desidera- ta premendo quattro tasti numerati (es. 0001 ).

Se la pagina selezionata non viene visualizzata in breve

tempo premete il tasto ““. Il programma tv verrà visualizzato sullo schermo.

Il numero della pagina verrà visualizzato in alto a sinistra ap- pena la pagina sarà trovata.

Premete nuovamente il tasto ““ per visualizzare la pagi- na.

Per uscire dal televideo

Premere il tasto “”. Lo schermo passerà alla modalità di visione dei programmi TV.

ITALIANO - 45 -

Image 46
Contents Page Contents Safety PrecautionsRemote Control Buttons Risk of Electric ShockControl Panel Buttons Antenna ConnectionsInitial Settings Before Switching on your TVSwitching the TV ON/OFF PreparationMenu System Operating with Remote ControlSetting Colour Operating with the onset buttonsFeature Menu Install. Menu Program. Programming MenuOther Features Teletext Connect the External Equipments Before connecting anythingFront AV Tips PAL Secam B/G L SpecificationsAudio Output Power VHF Band I/III UHF Band U HyperbandSommaire Consignes de sécuritéFonctions de la télécommande Risque DE Choc ÉlectriqueFonctions du panneau de commande Branchement de lantenneMise en marche ou arrêt du téléviseur PréparationAvant dallumer le téléviseur Paramètres initiauxSystème de menu Utilisation des touches situées sur le panneau de commandeUtilisation de la télécommande Menu ImageMenu SPECIF. Fonctions Menu PROGRAM. Programmation Menu InstallLangue Informations à lécran Autres fonctionsCoupure temporaire du son Affichage de lheureTélétexte Avant de procéder à tout branchement Sélection dun mode AVBranchement des périphériques externes AV Avant FrançaisConseils VHF Band I/III UHF Band U Hyper Bande Caractéristiques techniquesAlimentation Sortieaudio Inhalt SicherheitshinweiseVorsicht FernbedienungstastenGefahr Elektrischer Schläge Bedienfeldtasten am Gerät AntennenanschlüsseEin- und Ausschalten VorbereitungenVor dem Einschalten GrundeinstellungenBedienung mit den Tasten der Fernbedienung MenüsystemBedienung mit den Tasten am Gerät Das Menü BildDas Menü Funktion Das Menü Programm. Programmieren Das Menü InstallSprache Buchstaben aus Uhrzeit anzeigenStandardeinstellungen aufrufen Drücken Sie nun erneut die Rote Taste, um den Namen zuTeletextseite aufrufen VCR -BedienungstastenTeletext aktivieren Indexseite aufrufenBevor Sie andere Geräte anschließen Andere Geräte anschließenAV Geräte Tipps Technische Daten AUDIO-AUSGANGSLEISTUNGIndice Precauzioni DI SicurezzaAttenzione Tasti DEL TelecomandoRischio DI Scossa Elettrica Tasti DEL Pannello DI Controllo Della TV Connessioni AntennaPrima DI Accendere LA Vostra TV PreparazioneRegolazioni Iniziali Operare con il telecomando Menu SystemOperare con i tasti dellapparecchio Menu ImmagineMenu Caratter Menu PROGRAMM. Programmazione Per modificare il nome di un programmaInformazioni sullo schermo Azzeramento del volumeAltre Funzioni Per visualizzare l’oraTelevideo Prima del collegamento di qualsiasi apparecchio Collegare GLI Apparecchi EsterniAV Frontale Italiano Consigli Caratteristiche Tecniche Potenza UscitaaudioMedidas DE Seguridad Botones DEL Mando a Distancia PrecaucionBotones DEL Panel DE Control Conexiones DE AntenaAntes DE Encender SU TV Configuracion InicialPreparacion Encendido Y Apagado DE LA TVManejo mediante el Mando a Distancia Sistema DE MenusManejo con los botones de la TV Menú de ImagenMenú de características Menú de InstalaciónPara cambiar el nombre de un programa Información en la Pantalla Otras CaracteristicasSonido Mudo Para mostrar la HoraTeletexto Antes de conectar nada Conexión DE Aparatos ExternosAV Frontal Castellano Consejos Especificaciones Inhoud VeiligheidsmaatregelenLET OP AfstandsbedieningstoetsenMogelijke Elektrische Schokken Bedieningstoetsen op de TV Antenne-aansluitingenTV aan- en uitzetten VoorbereidingenVoordat u de TV aanzet BasisinstellingenBediening via de afstandsbediening MenusysteemBediening via de toetsen op het TV-toestel Menu BeeldMenu Kenmerk Menu Programeren Menu InstallatieTaal Informatie op het scherm Overige functiesGeluid uit Tijd laten weergevenTeletekst Externe apparatuur aansluiten Voordat u begint met aansluitenVia de RCA-aansluitingen Via de Euro-aansluitingAV-1 S-stand Via de ANT-aansluitbus antenne-aansluitingSpecificaties AUDIO-UITGANGSVERMOGENÍndice Medidas de SegurançaAtenção TelecomandoPerigo DE Choque Eléctrico Teclas do Painel de Controlo Conexões da AntenaAntes de ligar a Televisão Configuração InicialPreparação Acender a TelevisãoMenu da Imagem Sistema de MenuFuncionando com as teclas da TV Funcionando com o TelecomandoMenu das Características Menu de Programa Menu de InstalaçãoIdioma Informação no Ecrã Outras CaracterísticasMute Para mostrar a HoraTeletexto Ligaçao de Equipamentos Externos Frontal AV PortuguêsSugestões No Écran Dados TécnicosNúmero DE Canais PRE Sintonizados Potencia Saida Audio