Memorex MVT2197, MVT2199 Mise EN Memoire DES Canaux, Selection TV/CATV, Closed Captioned

Page 43

Sous-titres (CAPTIONS): Ce mode fait afficher le texte

à l'écran en anglais ou en une autre langue (suivant le

réglage du sélecteur CH.1 ou 2). En général, les

émissions à sous-titres anglais sont transmises au canal

1 et les émissions à sous-titres en une autre langue sont

transmises au canal 2.

 

Texte (TEXT): En général, ce mode fait apparaître tout

un texte à l'écran, affichant un horaire des émissions ou

d'autres informations.

 

Quand vous choisissez le mode de sous-titrage, il

demeure activé jusqu'à ce que vous le changiez, même

si vous changez de canal. Si le signal de sous-titrage

est perdu, à cause d'une annonceéléviséet ou une

interruption de transmission, les sous-titres apparaîtront

de nouveau quand le signal est reçu de nouveau.

Quand vous changez de canal, les sous-titres

apparaissent environ 10 secondes plus tard.

Les sous-titres apparaissent en général au bas de

l'écran, pour avoir le moins d'interférence possible avec

l'image. Lorsqu'il s'agit du journaléévisé,t

trois lignes du

texte de nouvelles apparaissent normalement à l'écran.

La plupart des autres émissions offrent deux ou trois

lignes de sous-titres près de la personne qui parle afin

que le téléspectateur puisse suivre facilement le

dialogue.

 

Les mots soulignés ou en italique indiquent des titres,

des mots en langue étrangère ou des mots qui doivent

être accentués. Les mots chantés sont en général

entourés de notes musicales.

 

Dans les guides d'émissions télévisées, celles à sous-

MISE EN MEMOIRE DES CANAUX

Les canaux disponibles dans votre ré gion peuvent

être programmé s dans la mé moire de ce té lé viseur/ magnétoscope. Ce qui permet de balayer tous les canaux mémorisés, en ordre croissant/décroissant, à partir du canal présent, ou de sauter les canaux non désirés. Avant de choisir les canaux, ils doivent avoir été mis en mémoire. En plus de recevoir les canaux VHF et UHF, votre nouvel appareil peut aussi capter jusqu'à 113 canaux câblodistribués. Pour utiliser ce

té lé viseur avec une antenne, réglez l'option de menu TV/CATV à la position "TV". Lorsque l'appareil est expédié de l'usine, cette option est égléer à la position "CATV".

SELECTION TV/CATV

1 Pressez la touche MENU.

 

M E N U

2 Pressez la touche SET/TRACK-

 

TIMER REC SET

 

TV SET-UP

 

 

CH SET-UP

 

ING + ou – pour choisir le mode

 

AUTO REPEAT ON OFF

 

 

SYSTEM SET-UP

 

 

CH SET-UP, puis pressez la tou-

+/–/ENTER/MENU

che ENTER.

 

 

 

 

CANAUX VHF/UHF/CATV

 

 

 

TV

CATV

 

VHF

VHF

 

2-13

2-13

 

 

UHF

STD/HRC/IRC

 

14-69

14-36

(A) (W)

 

 

37-59 (AA) (WW)

 

 

60-85

(AAA) (ZZZ)

 

 

86-94

(86) (94)

 

 

95-99

(A-5) (A-1)

 

 

100-125

(100)(125)

 

 

01

(5A)

FRANÇ AIS

titrage sont en général suivies du symbole "CC"

(CLOSED CAPTIONED).

• Quand vous choisissez le mode à sous-titrage, les

sous-titres apparaissent à l'écran environ 10 secondes

plus tard.

• Si aucun signal de sous-titrage n'est reçu, les sous-

titres n'apparaissent pas mais leéléviseurt reste en

3Pressez la touche SET/TRACK- ING + ou – pour choisir le mode TV/CATV.

4Pressez la touche ENTER pour choisir le mode TV (télévision) ou le mode CATV (câblodistribution).

TV

- Canaux VHF/UHF

CATV

- Canaux du CABLE

CH SET-UP

TVCATV

AUTO CH MEMORY ADD/DELETE

+/–/ENTER/MENU

 

mode de sous-titrage.

Des fautes d'orthographe ou des caractères insolites

 

apparaissent parfois dans les sous-titres. C'est toutà

 

fait normal, surtout si l'émission est en direct, car alors

 

les sous-titres sont créé s en direct et il n'y a pas assez

 

de temps pour les vérifier.

• En mode de sous-titrage, l'affichage du volume ou de

 

la mise en sourdine peut ne pas être visible ou peut

 

interférer avec les sous-titres.

Certains systèmes de câblodistribution ou de protec-

 

tion anticopie peuvent interférer avec le sous-titrage.

Si vous utilisez une antenne intérieure ou si la

 

réception est mauvaise, le texte ou sous-titre peut ne

 

pas apparaître ou apparaître avec des fautes ou des

 

caractères insolites. Dans ce cas, changez la position

 

de l'antenne ou utilisez une antenne extérieure.

5Pressez la touche MENU jusqu’à ce que l’écran MENU disparaisse.

15

5A42201A F P10-19

15

17/4/2002, 13:33

Image 43
Contents MVT2197 Series a TV/CATV Mode Selection Selection DU Mode TV/CATVRetain Instructions CleaningAccessories Read InstructionsVentilation Power SourcesPOWER-CORD Protection Power LinesHeat Damage Requiring ServiceReplacement Parts Safety Check Wall or Ceiling MountingLocation and Handle PrecautionsPower Source Moisture CondensationEffective Distance of the Remote Control Precautions FeaturesBattery Installation Battery PrecautionsTable of Contents Front Location of ControlsFront Rear Description of ControlsEject Button Press to eject the tape Play Button Press to play a prerecorded tapeCombiner UHF 300 ohm Antenna ConnectionsOhm Matching Transformer TransformerCable TV Connections Setting the LanguageFor Subscribers to Basic Cable TV Service For Subscribers to Scrambled Cable TV ServiceAuto Clock Setting VHF/UHF/CATV Channels Manual Clock Setting TV OperationTV mode direct channel selection Catv mode direct channel selectionSleep MutingChannel UP / Down CallTV/CATV Selection To Memorize ChannelsMONDAY-FRIDAY To SET the on TimerAutomatic Memory Tuning To ADD/DELETE ChannelsExample Turning off the TV at 1130 PM To SET the OFF TimerPicture Control Adjustments Playback Special Playback Timer Recording ONE-TOUCH Timer Recording OTRUsing Zero Return Using the Real Time Tape CounterConnection to VCR Duplicating a Video TapeConnection to Camcorder Connect the AC power cord to AC outlet Troubleshooting GuideSymptom Cause Possible Solution Power No powerPlayback Symptom Cause Possible SolutionRemote Control RecordingReception Disturbances Video Head CleaningVCR SpecificationsAccessories TelevisionMemo Memo Tenez compte de ces mises en garde AccessoiresLisez les instructions Conservez les instructionsSource d’alimentation Emplacement de l’appareilService ou ré paration VentilationMontage au mur ou au plafond Dommages exigeant des ré parations20. Piè ces de rechange 21. Vé rification de sé curitéSource Dalimentation Emplacement ET ManipulationPRÉ Cautions Condensation D’HUMIDITÉInsertion DES Piles Precautions a Prendre Avec LES PilesDistance Efficace DE Fonctionnement DE LA Telecommande PRÉ Cautions CaracteristiquesTable DES Matieres Avant Emplacement DES CommandesDescription DES Commandes VUE Avant VUE ArriereDescription DES Touches ANT Raccordements DES AntennesRaccordement a LA Cablodistribution Pour LES Abonnes AUX Services DE Base DE CablodistributionChoix DE LA Langue Pour Mettre Lhorlogeà Lheure Locale RÉ Glage Automatique DE L’HORLOGEAjustement Automatique DE L’HORLOGE Pour DÉ Sactiver L’AJUSTEMENT Automatique DE L’HORLOGEPour Choisir LES Canaux RÉ Glage Manuel DE ’HORLOGEFonctionnement DU TÉ LÉ Viseur Canaux VHF/UHF/CATVFonctionnement DU TÉ LÉ Viseur Closed Captioned Mise EN Memoire DES CanauxSelection TV/CATV Les canaux disponibles dans votre ré gion peuventSyntonisation Automatique DES Canaux Programmes EN Memoire Pour RÉ Gler L’HEURE DE Mise Sous TensionPour AJOUTER/ANNULER DES Canaux Minutes, puis pressez sur la Reglage DES Commandes Avec Affichage a L’ECRANExemple Mise hors tension du téléviseur à 23h30 11 30 PM ING + ou pour régler lesRemise a Letat Initial Couleur ColorTeinte Tint Nettete SharpnessInsertion ET Retraite DE LA Cassette Video LectureEnregistrement Dune É Mission DE TÉ LÉ Vision Modes DE LectureEnregistrement PRO Gramme Enregistrement PRO- GrammePour Annuler UN Programme Utilisation DU Compteur ChronologiqueEnregstrement PAR Minuterie QUOTIDIEN/HEBDOMAIRE Pour Confirmer LES ReglagesRaccordement a UN Camescope Copie Dune VideocassetteRaccordement a UN MagnetoscopeGuide DE Depistage DES Pannes Causes Probables Solutions Possibles Problè ME AlimentationReception Demissions Televisees Lecture Problè ME Causes Probables Solutions PossiblesTelecommande EnregistrementNettoyage DES Tetes Video Problemes DE ReceptionNettoyage DES TÊ TES Vidé O Donnees Generales Fiche TechniqueTÉ LÉ Viseur Magnetoscope5A42201A K 02/05