Memorex MVT2199, MVT2197 Utilisation DU Compteur Chronologique, Pour Confirmer LES Reglages

Page 50

ENREGISTREMENT PRO- GRAMME

ENREGSTREMENT PAR MINUTERIE QUOTIDIEN/HEBDOMAIRE

Lorsque vous réglez le date au cours de l'étape 4 de la page 21, pressez la touche SET/TRACKING – de façon répétée quand le jour actuel est affiché.

Le réglage change comme suit:

UTILISATION DU COMPTEUR CHRONOLOGIQUE

Le compteur chronologique montre à l'é cran la duré e de dé filement de la bande en heures, minutes et secondes. Ainsi, vous pouvez facilement dé terminer la duré e é coulé e et la duré e restante de la bande.

POUR VOIR L'INDICATION DU COMPTEUR

Exemple

1 Pressez trois fois la touche

CALL.

8:40AM THU

CH 012

Le jour actuel (vendredi)

Un mois plus tard moins un jour

WKL-WED

(tous les mercredis)

SUN-SAT (dimanche à samedi)

MON-SAT (lundi à samedi)

MON-FRI (lundi à vendredi)

WKL-THU (tous les jeudis)

2

Pressez la touche COUNTER

 

RESET pour remettre le

 

compteur à "00:00:00".

3

Pressez la touche PLAY ou

 

REC/OTR pour mettre la bande

 

en marche, et le compteur

 

montre la durée écoulée.

 

00:30:50 SP

9:00AM THU

CH 012

POUR CONFIRMER LES REGLAGES

Pressez la touche PROGRAM. La liste des programmations est affichée à l'écran du téléviseur. Pressez une nouvelle fois la touche PROGRAM pour rétablir la page précédente.

(une fois)

 

(deux fois)

23 TH 7:00PM

9:30PM 007 SLP

 

ON/OFF TIMER

:

:

 

ON TIMER

 

 

 

----- --:--

--:-- --- -

 

7:00AM

CH012

----- --:--

--:-- --- -

 

MON-FRI

SET

----- --:--

--:-- --- -

 

 

 

----- -- --:

-- -- --- -:

 

OFF TIMER

 

----- --:--

--:-- --- -

 

11:30PM

SET

----- --:--

--:-- --- -

+/–/ENTER/CANCEL/MENU

+/–/ENTER/CANCEL/MENU

Pressez 3 fois sur la touche PROGRAM. L’écran retourne à la normale.

POUR ANNULER UN PROGRAMME

Pressez la touche SET/TRACKING + ou

– pour sélectionner l'option TIMER REC

----- --:-- --

:-- --- -

----- --:-- --

:-- --- -

SET dans le MENU. Puis pressez la

----- --:-- --

:-- --- -

touche ENTER pour sélectionner le

----- --:-- --

:-- --- -

----- --:-- --

:-- --- -

programme indésiré, puis pressez la

----- --:-- --

:-- --- -

----- --:-- --

:-- --- -

touche CANCEL pour annuler le

----- --:-- --

:-- --- -

programme.

+/–/ENTER/CANCEL/MENU

 

 

Appuyez sur la touche SET/TRACKING + ou – pour choisir le programme à effacer et appuyez sur la touche CANCEL pour annuler le programme.

4 Si vous souhaitez faire

00:00:00 SP

disparaître le compteur, pressez

 

de nouveau la touche CALL.

 

REMARQUES:

Si vous rebobinez la bande à partir du point "00:00:00", le signe (–) est affiché devant l'heure.

Quand vous chargez une cassette, le compteur se remet à "00:00:00".

Le compteur saute les parties non enregistrées (vierges) de la bande. Le compteur s'arrête aux sections vierges lors du rebobinage, de l'avance rapide ou de la lecture de la bande.

UTILISATION DE LA FONCTION DE RETOUR À LA POSITION ZÉ RO

La fonction de remise à zé ro vous permet de retourner rapidement au point de dé part de l’enregistrement ou de la lecture. Le point de dé part peut ê tre placé à n’importe quel point de la bande en pressant la touche COUNTER RESET et la touche

ZERO RETURN.

1Pressez trois fois la touche

CALL.

8:40AM THU

CH 012

 

 

SI LE PROGRAMME CHEVAUCHE UN AUTRE

Veillez à ne pas faire chevaucher les programmes, sinon

2

certaines parties seront perdues. La première mise en

marche a priorité sur l'enregistrement suivant, tel que

 

l'indique le diagramme ci-dessous.

 

8 : 00

9 : 00

10 : 00

11 : 00

Programme 1

 

 

 

Programme 2

 

 

 

Programme 3

 

 

3

Prog.1

 

Prog.2

Prog.3

Enregistrement

 

 

4

REMARQUES

Avant la lecture ou l'enregistrement, pressez la touche COUNTER RESET pour remettre le compteur à "00:00:00".

Commencez la lecture ou l'enregistrement.

Pressez la touche STOP.

 

00:30:50

SP

8:40AM THU

CH 012

 

00:00:00

SP

9:00AM THU

CH 012

 

00:20:00

SP

• Il est possible d'effectuer des enregistrements quotidiens ou

hebdomadaires continuellement jusqu'à ce que ces

5 Pressez la touche ZERO

programmations soient annulées ou que la bande arrive au

RETURN. La bande est

bout de sa course.

rebobinée est s’arrête

• Le système de rebobinage automatique ne fonctionne pas en

mode d'enregistrement par minuterie.

automatiquement à la position

• Vous pouvez corriger ou annuler le réglage du programme à

“00:00:00”.

l'étape de confirmation du programme.

 

22

9:00AM THU

CH 012

 

00:00:00 SP

5A42201A F P20-Back

22

17/4/2002, 13:34

Image 50
Contents TV/CATV Mode Selection Selection DU Mode TV/CATV MVT2197 Series aRead Instructions CleaningAccessories Retain InstructionsPower Lines Power SourcesPOWER-CORD Protection VentilationWall or Ceiling Mounting Damage Requiring ServiceReplacement Parts Safety Check HeatMoisture Condensation PrecautionsPower Source Location and HandleBattery Precautions Precautions FeaturesBattery Installation Effective Distance of the Remote ControlTable of Contents Description of Controls Location of ControlsFront Rear FrontPlay Button Press to play a prerecorded tape Eject Button Press to eject the tapeTransformer Antenna ConnectionsOhm Matching Transformer Combiner UHF 300 ohmFor Subscribers to Scrambled Cable TV Service Setting the LanguageFor Subscribers to Basic Cable TV Service Cable TV ConnectionsAuto Clock Setting Catv mode direct channel selection Manual Clock Setting TV OperationTV mode direct channel selection VHF/UHF/CATV ChannelsCall MutingChannel UP / Down SleepTo Memorize Channels TV/CATV SelectionTo ADD/DELETE Channels To SET the on TimerAutomatic Memory Tuning MONDAY-FRIDAYTo SET the OFF Timer Example Turning off the TV at 1130 PMPicture Control Adjustments Playback Special Playback ONE-TOUCH Timer Recording OTR Timer RecordingUsing the Real Time Tape Counter Using Zero ReturnConnection to Camcorder Duplicating a Video TapeConnection to VCR No power Troubleshooting GuideSymptom Cause Possible Solution Power Connect the AC power cord to AC outletRecording Symptom Cause Possible SolutionRemote Control PlaybackVideo Head Cleaning Reception DisturbancesTelevision SpecificationsAccessories VCRMemo Memo Conservez les instructions AccessoiresLisez les instructions Tenez compte de ces mises en gardeVentilation Emplacement de l’appareilService ou ré paration Source d’alimentation21. Vé rification de sé curité Dommages exigeant des ré parations20. Piè ces de rechange Montage au mur ou au plafondCondensation D’HUMIDITÉ Emplacement ET ManipulationPRÉ Cautions Source DalimentationPRÉ Cautions Caracteristiques Precautions a Prendre Avec LES PilesDistance Efficace DE Fonctionnement DE LA Telecommande Insertion DES PilesTable DES Matieres VUE Avant VUE Arriere Emplacement DES CommandesDescription DES Commandes AvantDescription DES Touches Raccordements DES Antennes ANTChoix DE LA Langue Pour LES Abonnes AUX Services DE Base DE CablodistributionRaccordement a LA Cablodistribution Pour DÉ Sactiver L’AJUSTEMENT Automatique DE L’HORLOGE RÉ Glage Automatique DE L’HORLOGEAjustement Automatique DE L’HORLOGE Pour Mettre Lhorlogeà Lheure LocaleCanaux VHF/UHF/CATV RÉ Glage Manuel DE ’HORLOGEFonctionnement DU TÉ LÉ Viseur Pour Choisir LES CanauxFonctionnement DU TÉ LÉ Viseur Les canaux disponibles dans votre ré gion peuvent Mise EN Memoire DES CanauxSelection TV/CATV Closed CaptionedPour AJOUTER/ANNULER DES Canaux Pour RÉ Gler L’HEURE DE Mise Sous TensionSyntonisation Automatique DES Canaux Programmes EN Memoire ING + ou pour régler les Reglage DES Commandes Avec Affichage a L’ECRANExemple Mise hors tension du téléviseur à 23h30 11 30 PM Minutes, puis pressez sur laNettete Sharpness Couleur ColorTeinte Tint Remise a Letat InitialLecture Insertion ET Retraite DE LA Cassette VideoModes DE Lecture Enregistrement Dune É Mission DE TÉ LÉ VisionEnregistrement PRO- Gramme Enregistrement PRO GrammePour Confirmer LES Reglages Utilisation DU Compteur ChronologiqueEnregstrement PAR Minuterie QUOTIDIEN/HEBDOMAIRE Pour Annuler UN ProgrammeMagnetoscope Copie Dune VideocassetteRaccordement a UN Raccordement a UN CamescopeReception Demissions Televisees Causes Probables Solutions Possibles Problè ME AlimentationGuide DE Depistage DES Pannes Enregistrement Problè ME Causes Probables Solutions PossiblesTelecommande LectureNettoyage DES TÊ TES Vidé O Problemes DE ReceptionNettoyage DES Tetes Video Magnetoscope Fiche TechniqueTÉ LÉ Viseur Donnees Generales5A42201A K 02/05