Memorex MVT2199, MVT2197 Couleur Color, Teinte Tint, Nettete Sharpness, Remise a Letat Initial

Page 46
+/–/ENTER/CANCEL/MENU
+/–/ENTER/MENU
BRIGHTNESS 0
+/–/ENTER/CANCEL/MENU
CONTRAST 32
+/–/ENTER/CANCEL/MENU
M E N U
TIMER REC SET
TV SET-UP
CH SET-UP
AUTO REPEAT ON OFF
SYSTEM SET-UP
+/–/ENTER/MENU
TV SET-UP
ON/OFF TIMER
PICTURE

REGLAGE DES COMMANDES AVEC AFFICHAGE A L'ECRAN

Les commandes de réglage de l'image ontété préréglées à l'usine, mais vous pouvez les églerr individuellement comme suit.

1 Pour faire apparaître à l'écran les réglages de l'image, pressez la touche MENU. Pressez la touche SET/TRACKING + ou – pour choisir le mode TV SET-UP, puis pressez la touche ENTER.

COULEUR (COLOR)

Pressez la touche ENTER jusqu'à ce que le mot "COLOR" apparaisse

àl'écran, puis pressez la touche SET/TRACKING + ou – pour régler l'intensité des couleurs. Un réglage optimal est obtenu quand les couleurs paraissent normales en intensité et en brillance.

COLOR 0

+/–/ENTER/CANCEL/MENU

2 Pressez la touche SET/TRACK- ING + ou – pour choisir le mode de réglage d'image PICTURE, pressez la touche ENTER.

LUMINOSITE (BRIGHTNESS)

Pressez la touche ENTER jusqu'à ce que le mot "BRIGHTNESS" apparaisse à l'écran, puis pressez la touche SET/TRACKING + ou – pour régler la luminosité. Quand la touche SET/TRACKING + est pressée, les parties sombres de l'image deviennent plus claires.

CONTRASTE (CONTRAST)

Pressez la touche ENTER jusqu'à ce que le mot "CONTRAST" apparaisse à l'écran, puis pressez la touche SET/ TRACKING + ou – pour régler le contraste. L'image devient plus nette en plein jour (quand il fait clair) quand

on augmente le contraste. Dans la soirée (lorsqu'il y a moins de lumière), l'image devient plus nette quand onéduitr le contraste.

REMARQUE: Le contraste a été réglé au maximum à l'usine.

TEINTE (TINT)

Pressez la touche ENTER jusqu'à ce

que le mot "TINT" apparaisse à TINT0 l'écran, puis pressez la touche SET/

TRACKING + ou – pour régler la

teinte. Cela détermine si les couleurs sont reproduites fidèlement. Pour obtenir les meilleurs résultats, réglez la teinte en vous basant sur les tons du visage des personnes à l'écran.

NETTETE (SHARPNESS)

Pressez la touche ENTER jusqu'à

ce que le mot "SHARPNESS"

 

apparaisse à l'écran, puis pressez la

SHARPNESS 0

touche SET/TRACKING + ou – pour

+/–/ENTER/CANCEL/MENU

régler la netteté de l'image.

 

REMISE A L'ETAT INITIAL

Pressez la touche CANCEL pendant le réglage de l'image pour retourner leséglagesr d'imageà leurs niveaux prédéterminés à l'usine.

REMARQUE:

L'affichage disparaît de l'écran six secondes après la fin du réglage ou si vous pressez deux fois la touche MENU. Il est possible de régler l'image seulement quand le réglage est affiché à l'écran.

18

5A42201A F P10-19

18

17/4/2002, 13:34

Image 46
Contents TV/CATV Mode Selection Selection DU Mode TV/CATV MVT2197 Series aRead Instructions CleaningAccessories Retain InstructionsPower Lines Power SourcesPOWER-CORD Protection VentilationWall or Ceiling Mounting Damage Requiring ServiceReplacement Parts Safety Check HeatMoisture Condensation PrecautionsPower Source Location and HandleBattery Precautions Precautions FeaturesBattery Installation Effective Distance of the Remote ControlTable of Contents Description of Controls Location of ControlsFront Rear FrontPlay Button Press to play a prerecorded tape Eject Button Press to eject the tapeTransformer Antenna ConnectionsOhm Matching Transformer Combiner UHF 300 ohmFor Subscribers to Scrambled Cable TV Service Setting the LanguageFor Subscribers to Basic Cable TV Service Cable TV ConnectionsAuto Clock Setting Catv mode direct channel selection Manual Clock Setting TV OperationTV mode direct channel selection VHF/UHF/CATV ChannelsCall MutingChannel UP / Down SleepTo Memorize Channels TV/CATV SelectionTo ADD/DELETE Channels To SET the on TimerAutomatic Memory Tuning MONDAY-FRIDAYTo SET the OFF Timer Example Turning off the TV at 1130 PMPicture Control Adjustments Playback Special Playback ONE-TOUCH Timer Recording OTR Timer RecordingUsing the Real Time Tape Counter Using Zero ReturnConnection to VCR Duplicating a Video TapeConnection to Camcorder No power Troubleshooting GuideSymptom Cause Possible Solution Power Connect the AC power cord to AC outletRecording Symptom Cause Possible SolutionRemote Control PlaybackVideo Head Cleaning Reception DisturbancesTelevision SpecificationsAccessories VCRMemo Memo Conservez les instructions AccessoiresLisez les instructions Tenez compte de ces mises en gardeVentilation Emplacement de l’appareilService ou ré paration Source d’alimentation21. Vé rification de sé curité Dommages exigeant des ré parations20. Piè ces de rechange Montage au mur ou au plafondCondensation D’HUMIDITÉ Emplacement ET ManipulationPRÉ Cautions Source DalimentationPRÉ Cautions Caracteristiques Precautions a Prendre Avec LES PilesDistance Efficace DE Fonctionnement DE LA Telecommande Insertion DES PilesTable DES Matieres VUE Avant VUE Arriere Emplacement DES CommandesDescription DES Commandes AvantDescription DES Touches Raccordements DES Antennes ANTRaccordement a LA Cablodistribution Pour LES Abonnes AUX Services DE Base DE CablodistributionChoix DE LA Langue Pour DÉ Sactiver L’AJUSTEMENT Automatique DE L’HORLOGE RÉ Glage Automatique DE L’HORLOGEAjustement Automatique DE L’HORLOGE Pour Mettre Lhorlogeà Lheure LocaleCanaux VHF/UHF/CATV RÉ Glage Manuel DE ’HORLOGEFonctionnement DU TÉ LÉ Viseur Pour Choisir LES CanauxFonctionnement DU TÉ LÉ Viseur Les canaux disponibles dans votre ré gion peuvent Mise EN Memoire DES CanauxSelection TV/CATV Closed CaptionedSyntonisation Automatique DES Canaux Programmes EN Memoire Pour RÉ Gler L’HEURE DE Mise Sous TensionPour AJOUTER/ANNULER DES Canaux ING + ou pour régler les Reglage DES Commandes Avec Affichage a L’ECRANExemple Mise hors tension du téléviseur à 23h30 11 30 PM Minutes, puis pressez sur laNettete Sharpness Couleur ColorTeinte Tint Remise a Letat InitialLecture Insertion ET Retraite DE LA Cassette VideoModes DE Lecture Enregistrement Dune É Mission DE TÉ LÉ VisionEnregistrement PRO- Gramme Enregistrement PRO GrammePour Confirmer LES Reglages Utilisation DU Compteur ChronologiqueEnregstrement PAR Minuterie QUOTIDIEN/HEBDOMAIRE Pour Annuler UN ProgrammeMagnetoscope Copie Dune VideocassetteRaccordement a UN Raccordement a UN CamescopeGuide DE Depistage DES Pannes Causes Probables Solutions Possibles Problè ME AlimentationReception Demissions Televisees Enregistrement Problè ME Causes Probables Solutions PossiblesTelecommande LectureNettoyage DES Tetes Video Problemes DE ReceptionNettoyage DES TÊ TES Vidé O Magnetoscope Fiche TechniqueTÉ LÉ Viseur Donnees Generales5A42201A K 02/05