Memorex MVT2197, MVT2199 Problè ME Causes Probables Solutions Possibles, Enregistrement, Lecture

Page 53

 

PROBLÈ ME

CAUSES PROBABLES

SOLUTIONS POSSIBLES

PAGE

 

Le téléviseur s'éteint.

La station de TV a cessé de transmettre.

Syntonisez un autre canal.

13

 

 

 

 

L'arrêt différé a été programmé.

Réglez l'arrêt différé à "0".

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La minuterie d’arrêt (OFF) est réglée.

Annulez minuterie d’arrêt (OFF).

17

 

 

 

 

 

 

 

La station de télévision a des problèmes

Essayez un autre canal.

13

 

 

ou cette émission n'a pas de sous-titres.

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérifiez le raccordement de la

 

 

Le décodeur de sous-

Le signal TV est faible.

CATV ou de l'antenne VHF/UHF,

10, 11

 

titrage ne fonctionne pas.

 

ou changez la position de

 

 

 

l'antenne.

 

 

 

 

 

 

 

La touche TV/CAP/TEXT n'est pas

Pressez la touche TV/CAP/TEXT

14

 

 

pour mettre ce décodeur en

 

 

pressée.

 

 

fonction.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENREGISTREMENT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impossible d'enregistrer

La languette de protection de la

Couvrez l'orifice d'un morceau de

19

 

l'émission télévisée.

cassette a été retirée.

bande adhésive.

 

 

 

L'horloge est malégléer.

Remettez l'horlogeà l'heure.

13

 

 

 

 

 

 

Impossible d'effectuer un

L'heure de début/fin d'enregistrement

Réglez de nouveau l'heure du

21

 

enregistrement

est mal réglée.

début/fin d'enregistrement.

 

 

 

programmé.

La touche TIMER REC n'est pas

Pressez la touche TIMER REC

 

 

 

 

 

 

pressée (le voyant T-REC n'est pas

21

 

 

(le voyant T-REC s'allume).

 

 

allumé).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LECTURE

 

 

 

 

 

La bande est vieille ou usée

Remplacez la bande.

 

 

 

 

 

 

Des barres parasites

Le réglage de l'alignement est hors de

Réglez manuellement l'alignement

 

 

portée du circuit d'alignement

en utilisant les touches SET/

19

 

apparaissent à l'écran.

 

automatique.

TRACKING + et – de la télécommande.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les têtes vidéo sont sales.

Nettoyez les têtes vidéo.

26

 

TELECOMMANDE

 

 

 

FRANÇ AIS

La télécommande ne fonctionne pas.

La télécommande n'est pas dirigée

Dirigez la télécommande vers le

6

 

vers le capteur.

capteur.

 

 

 

 

 

 

 

La télécommande est trop éloignée

Restez dans la limite de 15 pieds

6

 

ou la pièce est trop éclairée.

ou réduisez la lumière ambiante.

 

 

 

 

 

 

 

II y a un obstacle sur le trajet du faisceau.

Dégagez le trajet du faisceau.

6

 

 

 

 

 

Les piles sont faibles.

Remplacez les piles.

6

 

 

 

 

 

Les piles sont mal insérées dans le

Insérez correctement les piles.

6

 

compartiment.

 

 

 

 

 

 

 

 

25

5A42201A F P20-Back

25

17/4/2002, 13:34

Image 53
Contents MVT2197 Series a TV/CATV Mode Selection Selection DU Mode TV/CATVAccessories CleaningRead Instructions Retain InstructionsPOWER-CORD Protection Power SourcesPower Lines VentilationReplacement Parts Safety Check Damage Requiring ServiceWall or Ceiling Mounting HeatPower Source PrecautionsMoisture Condensation Location and HandleBattery Installation Precautions FeaturesBattery Precautions Effective Distance of the Remote ControlTable of Contents Front Rear Location of ControlsDescription of Controls FrontEject Button Press to eject the tape Play Button Press to play a prerecorded tapeOhm Matching Transformer Antenna ConnectionsTransformer Combiner UHF 300 ohmFor Subscribers to Basic Cable TV Service Setting the LanguageFor Subscribers to Scrambled Cable TV Service Cable TV ConnectionsAuto Clock Setting TV mode direct channel selection Manual Clock Setting TV OperationCatv mode direct channel selection VHF/UHF/CATV ChannelsChannel UP / Down MutingCall SleepTV/CATV Selection To Memorize ChannelsAutomatic Memory Tuning To SET the on TimerTo ADD/DELETE Channels MONDAY-FRIDAYExample Turning off the TV at 1130 PM To SET the OFF TimerPicture Control Adjustments Playback Special Playback Timer Recording ONE-TOUCH Timer Recording OTRUsing Zero Return Using the Real Time Tape CounterConnection to Camcorder Duplicating a Video TapeConnection to VCR Symptom Cause Possible Solution Power Troubleshooting GuideNo power Connect the AC power cord to AC outletRemote Control Symptom Cause Possible SolutionRecording PlaybackReception Disturbances Video Head CleaningAccessories SpecificationsTelevision VCRMemo Memo Lisez les instructions AccessoiresConservez les instructions Tenez compte de ces mises en gardeService ou ré paration Emplacement de l’appareilVentilation Source d’alimentation20. Piè ces de rechange Dommages exigeant des ré parations21. Vé rification de sé curité Montage au mur ou au plafondPRÉ Cautions Emplacement ET ManipulationCondensation D’HUMIDITÉ Source DalimentationDistance Efficace DE Fonctionnement DE LA Telecommande Precautions a Prendre Avec LES PilesPRÉ Cautions Caracteristiques Insertion DES PilesTable DES Matieres Description DES Commandes Emplacement DES CommandesVUE Avant VUE Arriere AvantDescription DES Touches ANT Raccordements DES AntennesChoix DE LA Langue Pour LES Abonnes AUX Services DE Base DE CablodistributionRaccordement a LA Cablodistribution Ajustement Automatique DE L’HORLOGE RÉ Glage Automatique DE L’HORLOGEPour DÉ Sactiver L’AJUSTEMENT Automatique DE L’HORLOGE Pour Mettre Lhorlogeà Lheure LocaleFonctionnement DU TÉ LÉ Viseur RÉ Glage Manuel DE ’HORLOGECanaux VHF/UHF/CATV Pour Choisir LES CanauxFonctionnement DU TÉ LÉ Viseur Selection TV/CATV Mise EN Memoire DES CanauxLes canaux disponibles dans votre ré gion peuvent Closed CaptionedPour AJOUTER/ANNULER DES Canaux Pour RÉ Gler L’HEURE DE Mise Sous TensionSyntonisation Automatique DES Canaux Programmes EN Memoire Exemple Mise hors tension du téléviseur à 23h30 11 30 PM Reglage DES Commandes Avec Affichage a L’ECRANING + ou pour régler les Minutes, puis pressez sur laTeinte Tint Couleur ColorNettete Sharpness Remise a Letat InitialInsertion ET Retraite DE LA Cassette Video LectureEnregistrement Dune É Mission DE TÉ LÉ Vision Modes DE LectureEnregistrement PRO Gramme Enregistrement PRO- Gramme Enregstrement PAR Minuterie QUOTIDIEN/HEBDOMAIRE Utilisation DU Compteur Chronologique Pour Confirmer LES Reglages Pour Annuler UN ProgrammeRaccordement a UN Copie Dune VideocassetteMagnetoscope Raccordement a UN CamescopeReception Demissions Televisees Causes Probables Solutions Possibles Problè ME AlimentationGuide DE Depistage DES Pannes Telecommande Problè ME Causes Probables Solutions PossiblesEnregistrement LectureNettoyage DES TÊ TES Vidé O Problemes DE ReceptionNettoyage DES Tetes Video TÉ LÉ Viseur Fiche TechniqueMagnetoscope Donnees Generales5A42201A K 02/05