Silvercrest KH 2158 manual Wskazówka

Page 41

kodu jest niemożliwe, albo jeżeli Twoje urządzenie nie jest w ogóle podane na wykazie producentów z listą kodów urządzeń.

Wykonaj poniższe operacje, aby przeprowadzić progra- mowanie za pomocą automatycznego wyszukiwania kodu.

1.Naciśnij przycisk urządzenia e, którym chcesz sterować (np. VCR).

2.Włącz urządzenie, które ma być sterowane za pomocą pilota zdalnego sterowania. W przypadku urządzeń VCR/ DVD/CD włóż ponadto kasetę lub płytę do urządzenia.

3.Naciśnij i przytrzymaj przycisk S r przez nieco ponad 3 sekundy.

4.Na wyświetlaczu LCD q pojawia się „CODE SETUP”. Naciśnij przycisk OK l. Na wyświetlaczu LCD q wyświetla się teraz napis „ENTER CODE”. Naciskaj przycisk lub przycisk t, aż na wyświetlaczu q wyświetli się napis „SEARCH CODE”. Skieruj pilota zdalnego sterowania na dane urządzenie, a następnie naciśnij przycisk OK l, by wyświetlić tryb „automatycz- nego wyszukiwania kodu”.

5.Wyszukiwanie rozpoczyna się. Urządzenie rozpocznie wysyłanie kolejno liczb kodów w kolejności rosnącej. Jest to sygnalizowane miganiem symbolu podczerwieni 2#.

6.Gdy urządzenie zareaguje wyłączeniem się, naciśnij od razu przycisk OK l, by zapisać aktualny kod. Na wy- świetlaczu LCD q wyświetla się na chwilę napis „OK”.

7.Sprawdź, czy teraz większość funkcji urządzenia może być sterowana za pomocą pilota. Jeśli tak jest, prawdo- podobnie wybrałeś prawidłowy kod. Jeżeli kilka funkcji nie działa, to możesz ponownie rozpocząć automatycz- ne wyszukiwanie kodu od kroku 1.

Wskazówka:

Przy ponownym wyszukiwaniu kodu skieruj pilota zdal- nego sterowania na urządzenie docelowe dopiero wtedy, gdy wcześniej znaleziony, nieodpowiedni kod będzie już nieaktualny.

8.Gdy jednak urządzenie nie będzie reagowało, prawdo- podobnie w kroku 6 nie nacisnąłeś dostatecznie szybko przycisku OK l. Następnie naciśnij kilka razy przycisk EXIT y, by zakończyć menu i powrócić do standardo- wego widoku wyświetlacza.

9.Teraz naciśnij i przytrzymaj przycisk urządzenia e, do którego szukasz pasującego kodu. Na dole z prawej strony na wyświetlaczu LCD q wyświetla się aktualny kod. Zapamiętaj tę liczbę.

10.Następnie postępuj zgodnie z opisem podanym w po- przednim rozdziale „Programowanie przez ręczne wpi- sywanie kodu” i sprawdź, czy działa kod z następną niższą kombinacją liczb.

- 39 -

Image 41
Contents 10-in-1 Remote Control Page Index Important safety instructions Device summary Initial useDevice at a future date Important safety instructionsTo high temperatures VOL +/- buttons k Menu button l OK button FAV / EPG button Device summaryInserting the batteries Unpacking the device/checking the package contentsInitial use LCD display Operating componentsALL OFF button. w ButtonsButton for one/two digit programme numbers a Button rNumber buttons o Stop Playback/Record/Wind RecordPause playback RewindSetup System settings Page = a = D = G = J = M = P = T Code Setup Programming the remote controlProgramming by brand code search Programming by automatic code search Programming by manual code inputTips Setting the time System-SetupSetting the date OK button l Display the year 2010 blinks. With the  orSetting the global volume/mute switching Adjust contrastBackground Illumination You can set the displays contrast as followsSetting the lock function System reset Timer SetupSleep timer Event timerBy pressing a button on the URC Learn SetupDelete All programmed buttons Code learn functionOK button l Macro Setup= Pause time = Execute a Macro Favourites channelPress the Macro button To delete all MacrosRepeat the steps to apply further favourites Vol +/-, Mute switching Volume controlFor operation All OFFFaults / Remedies Cleaning and storageDisposal Technical dataImporter Warranty & ServiceSpis Treści Użycie zgodne z przeznaczeniem Ważne zasady bezpieczeństwaOstrzeżenie UwagaWyjmij baterie z komory baterii, jeżeli są zużyte UwagaRozpakowanie urządzenia/sprawdzenie zakresu dostawy Przegląd urządzeniaUruchomienie Wskazówka Uszkodzenia podczas transportu Wkładanie bateriiWyświetlacz LCD Elementy obsługiPrzyciski Powiększenie widoku strony Przycisk MacroPrzyciski nagrywania/odtwarzania f OdtwarzaniePrzycisk FAV/EPG Setup ustawienia systemowePage Programowanie przez wyszukiwanie kodu marki Code Setup programowanie pilota zdalnego sterowaniaProgramowanie przez automatyczne wyszukiwanie kodu Programowanie przez ręczne wpisywanie koduPunkcie Poziom wyżejWskazówka Ustawianie daty System-SetupUstawianie godziny Ustawianie kontrastu SETUP. Zatwierdź wybór przyciskiem OK lPodświetlenie 15 = najniższy kontrastUstawianie wspólnej głośności/wyłączenia dźwięku Menu VOL/MUTE Setup możesz też ponownie skasować ustawieniaUstawianie funkcji Lock System-ResetLicznik zdarzenia Timer SetupLicznik funkcji Sleep Learn Setup Funkcja uczenia kodów Makro Setup Wskazówki Ulubiony kanał Najpierw musisz nacisnąć przycisk Wybieranie ulubionych Regulacja głośnościVol +/-, wyciszenie Wyłącz wszystkie ALL OFF Informacje dotyczące obsługiCzyszczenie i przechowywanie Błędy i sposoby ich usuwania Uniwersalny pilot zdalnego sterowania UtylizacjaDane techniczne Gwarancja i serwis Wskazówka dotycząca zgodnościImporter Ellenőrzése Tartalomjegyzék OldalszámFigyelmeztetés Fontos biztonsági utasításokFigyelem Készülék áttekintéseKészülék kicsomagolása/A szállítási terjedelem ellenőrzése ÜzembevételElemek behelyezése Nyissa ki az elemrekesz fedelét 2! a nyíl irányábaLCD kijelző KezelőelemekGombok Gombot, majd a számgombokkal o adja be a program számát Setup rendszerbeállítások Page 34 gombokkal t választja ki a különböző márka- neveket Márkakód keresés beprogramozásaMásodpercnél tovább nyomja le az S gombot r Kézi kódbeadás beprogramozásaAz automatikus kódkeresés beprogramozása Idő beállítása RendszerbeállításKijelző kontrasztját az alábbi módon lehet beállítani Dátum beállításaKontraszt beállítása Globális hangerő/némítás beállítása Háttér megvilágításZár funkció beállítása Rendszer visszahelyezése resetEsemény időzítő Timer SetupSleep timer alvás időzítő Kódtanulási funkció Valamennyi programozott gomb törlése Tudnivalók Kedvenc csatornák Vol +/-, némítás Hangerő szabályozásNaszám esetén először a Nyomja meg a „Vol+ gombot a hangerő fokozásáhozValamennyi KI KezeléshezTisztítás és tárolás Készülék nem reagál az univerzális távirányítóra Hiba / HibakezelésMegfelelőségre vonatkozó tudnivalók ÁrtalmatlanításMűszaki adatok Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza GyártjaGarancia és szerviz