Silvercrest KH 2158 manual Timer Setup, Licznik funkcji Sleep, Licznik zdarzenia

Page 46

Timer Setup

W uniwersalnym pilocie zdalnego sterowania są dostępne 2 tryby licznika czasu, licznik funkcji Sleep i licznik zdarzenia.

Licznik funkcji Sleep

1.Naciśnij przycisk urządzenia e, którym chcesz sterować (np. VCR).

2.Naciśnij i przytrzymaj przycisk S r przez nieco ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla się napis „CODE SETUP”.

3.Naciskaj przycisk lub przycisk t dotąd, aż wy- świetli się napis „TIMER SETUP”. Naciśnij przycisk OK l, na wyświetlaczu LCD q wyświetla się napis „TIMER SLEEP”. Wybór tej funkcji zatwierdź przyciskiem OK l.

4.Teraz w prawym dolnym rogu wyświetlacza LCD q miga liczba minut pozostałego czasu pracy wybranego urządzenia. Za pomocą przycisku lub przycisku t ustaw odpowiednią wartość w zakresie od 1 do 99 mi- nut. Naciśnij przycisk OK l, by zatwierdzić wybór. Przy zaprogramowanym zegarze funkcji Sleep na wyświetla- czu LCD q wyświetla się z prawej strony czasu symbol „zz”.

5.Skieruj pilota w taki sposób, by jego sygnały podczer- wieni mogły dojść do wyłączanego urządzenia. Po upływie ustawionego czasu pilot zdalnego sterowania wyłączy urządzenie.

6.Gdy teraz naciśniesz przycisk S r, w lewym dolnym rogu wyświetlacza LCD wyświetli się napis q „SL”.

Licznik zdarzenia

Pilot zdalnego sterowania obsługuje 4 liczniki zdarzenia, za pośrednictwem których można o określonym czasie wysłać ustalone serie kombinacje przycisków.

1.Naciśnij i przytrzymaj przycisk S r przez nieco ponad 3 sekundy. Na wyświetlaczu wyświetla się napis „CODE SETUP”.

2.Za pomocą przycisku lub przycisku t wybierz menu „TIMER SETUP” i zatwierdź wybór przyciskiem OK l. Na wyświetlaczu LCD q. Wyświetla się teraz napis „ENTER CODE”. Za pomocą przycisku lub przycisku t wybierz wolne miejsce w pamięci od „TIMER SETUP 1” do „TIMER SETUP 4” i zatwierdź wybór przyciskiem OK l.

3.Teraz miga liczba godzin czasu, po upływie którego uruchomi się żądana kombinacja przycisków. Za po- mocą przycisku lub przycisku t ustaw godzinę i naciśnij przycisk OK l w celu zatwierdzenia wyboru.

4.Teraz miga liczba minut czasu, po upływie którego uru- chomi się żądana kombinacja przycisków. Za pomocą przycisku lub przycisku t ustaw minuty i naciśnij przycisk OK l w celu zatwierdzenia wyboru.

- 44 -

Image 46
Contents 10-in-1 Remote Control Page Important safety instructions Device summary Initial use IndexTo high temperatures Important safety instructionsDevice at a future date Device summary VOL +/- buttons k Menu button l OK button FAV / EPG buttonInitial use Unpacking the device/checking the package contentsInserting the batteries Operating components LCD displayButtons ALL OFF button. wNumber buttons o Button rButton for one/two digit programme numbers a Pause playback RecordStop Playback/Record/Wind RewindSetup System settings Page Programming by brand code search Code Setup Programming the remote control= a = D = G = J = M = P = T Programming by manual code input Programming by automatic code searchTips Setting the date System-SetupSetting the time OK button l Display the year 2010 blinks. With the  orBackground Illumination Adjust contrastSetting the global volume/mute switching You can set the displays contrast as followsSetting the lock function Sleep timer Timer SetupSystem reset Event timerLearn Setup By pressing a button on the URCCode learn function Delete All programmed buttonsMacro Setup OK button lPress the Macro button Favourites channel= Pause time = Execute a Macro To delete all MacrosRepeat the steps to apply further favourites For operation Volume controlVol +/-, Mute switching All OFFCleaning and storage Faults / RemediesTechnical data DisposalWarranty & Service ImporterSpis Treści Ostrzeżenie Ważne zasady bezpieczeństwaUżycie zgodne z przeznaczeniem UwagaUwaga Wyjmij baterie z komory baterii, jeżeli są zużyteUruchomienie Przegląd urządzeniaRozpakowanie urządzenia/sprawdzenie zakresu dostawy Wkładanie baterii Wskazówka Uszkodzenia podczas transportuElementy obsługi Wyświetlacz LCDPrzyciski Przyciski nagrywania/odtwarzania f Przycisk MacroPowiększenie widoku strony OdtwarzanieSetup ustawienia systemowe Przycisk FAV/EPGPage Code Setup programowanie pilota zdalnego sterowania Programowanie przez wyszukiwanie kodu markiPunkcie Programowanie przez ręczne wpisywanie koduProgramowanie przez automatyczne wyszukiwanie kodu Poziom wyżejWskazówka Ustawianie godziny System-SetupUstawianie daty Podświetlenie SETUP. Zatwierdź wybór przyciskiem OK lUstawianie kontrastu 15 = najniższy kontrastMenu VOL/MUTE Setup możesz też ponownie skasować ustawienia Ustawianie wspólnej głośności/wyłączenia dźwiękuSystem-Reset Ustawianie funkcji LockLicznik funkcji Sleep Timer SetupLicznik zdarzenia Learn Setup Funkcja uczenia kodów Makro Setup Wskazówki Ulubiony kanał Vol +/-, wyciszenie Regulacja głośnościNajpierw musisz nacisnąć przycisk Wybieranie ulubionych Czyszczenie i przechowywanie Informacje dotyczące obsługiWyłącz wszystkie ALL OFF Błędy i sposoby ich usuwania Dane techniczne UtylizacjaUniwersalny pilot zdalnego sterowania Importer Wskazówka dotycząca zgodnościGwarancja i serwis Tartalomjegyzék Oldalszám EllenőrzéseFontos biztonsági utasítások FigyelmeztetésKészülék áttekintése FigyelemElemek behelyezése ÜzembevételKészülék kicsomagolása/A szállítási terjedelem ellenőrzése Nyissa ki az elemrekesz fedelét 2! a nyíl irányábaKezelőelemek LCD kijelzőGombok Gombot, majd a számgombokkal o adja be a program számát Setup rendszerbeállítások Page Márkakód keresés beprogramozása 34 gombokkal t választja ki a különböző márka- neveketAz automatikus kódkeresés beprogramozása Kézi kódbeadás beprogramozásaMásodpercnél tovább nyomja le az S gombot r Rendszerbeállítás Idő beállításaKontraszt beállítása Dátum beállításaKijelző kontrasztját az alábbi módon lehet beállítani Háttér megvilágítás Globális hangerő/némítás beállításaRendszer visszahelyezése reset Zár funkció beállításaSleep timer alvás időzítő Timer SetupEsemény időzítő Kódtanulási funkció Valamennyi programozott gomb törlése Tudnivalók Kedvenc csatornák Naszám esetén először a Hangerő szabályozásVol +/-, némítás Nyomja meg a „Vol+ gombot a hangerő fokozásáhozTisztítás és tárolás KezeléshezValamennyi KI Hiba / Hibakezelés Készülék nem reagál az univerzális távirányítóraMűszaki adatok ÁrtalmatlanításMegfelelőségre vonatkozó tudnivalók Garancia és szerviz GyártjaAz ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza