Silvercrest KH 2158 manual Learn Setup, Kódtanulási funkció

Page 73

8.Ha be van programozva az esemény időzítő, az LCD kijelző q a „“ időzítő jelet mutatja jobbra az idő mellett.

Tudnivalók:

1.Időzítő memóriahelyként legfeljebb 14 gombot lehet beprogramozni. A 14. gomb beadása után a sorrend automatikusan mentődik és az LCD kijelzőn q „FULL“ jelenik meg.

2.Ebben a menüben is kb. 5 másodperc elteltével a készülék visszatér a standard kijelzéshez, ha nem ad be mást.

Learn Setup

Az univerzális távirányító képes megtanulni és lementeni az eredeti távirányító gombjeleit. Ha az univerzális távirányító nem működne az előbb leírt beprogramozási eljárások alapján vagy nem képes végrehajtani valamennyi paran- csot, akkor az eredeti távirányítóval be lehet tanítani.

Használjon az univerzális távirányítóhoz és az eredeti távirányítóhoz új elemeket.

Tartson más fényforrásokhoz képest legalább 1 m távol- ságot. A fényforrás zavarhatja az infravörös átvitelt.

Helyezze egymástól 20-50 mm távolságra az eredeti és az univerzális távirányítót, hogy az infravörös diódák 2) egymásra mutassanak.

Tudnivalók:

1.Ne használja az alábbi gombokat betanítási funkcióhoz: valamennyi készülékgomb e, MACRO i, S gomb r, EXIT y.

2.Nyomja meg röviden az eredeti távirányító gombját. Ha az LCD-kijelzőn q „SUCCESS“ jelenik meg, a gomb parancsát sikeresen megtanulta. Ha azonban „LEARN ERROR“ (hiba) jelenik meg, akkor meg kell ismételnie a folyamatot.

3.Ha betanításkor a „LEARNING“ (tanulj) kijelzése után 30 másodpercig egy gombot sem nyom meg az eredeti távirányítón, akkor befejeződik a betanítási menü. Ezt az üzemmódot az univerzális távirányító valamelyik gomb- jának megnyomásával lehet befejezni.

4.A memória összesen 150 gombparancsot tartalmaz. Ha tele van a memória, az LCD kijelzőn q „LEARN FULL“ jelenik meg és a betanítási üzemmód befejeződik.

5.Az EXIT gombbal y térhet vissza az előző státuszhoz (kivéve a „LEARN KEY“ ill. „LEARNING“ megjelenésekor).

Kódtanulási funkció

1.Nyomja meg annak a készüléknek a készülékgombját e, amelyikhez az univerzális távirányítót gombkódra szeretné tanítani.

2.3 másodpercnél tovább nyomja le az S gombot r.

A „CODE SETUP“ felirat jelenik meg.

- 71 -

Image 73
Contents 10-in-1 Remote Control Page Index Important safety instructions Device summary Initial useTo high temperatures Important safety instructionsDevice at a future date VOL +/- buttons k Menu button l OK button FAV / EPG button Device summaryInitial use Unpacking the device/checking the package contentsInserting the batteries LCD display Operating componentsALL OFF button. w ButtonsNumber buttons o Button rButton for one/two digit programme numbers a Stop Playback/Record/Wind RecordPause playback RewindSetup System settings Page Programming by brand code search Code Setup Programming the remote control= a = D = G = J = M = P = T Programming by automatic code search Programming by manual code inputTips Setting the time System-SetupSetting the date OK button l Display the year 2010 blinks. With the  orSetting the global volume/mute switching Adjust contrastBackground Illumination You can set the displays contrast as followsSetting the lock function System reset Timer SetupSleep timer Event timerBy pressing a button on the URC Learn SetupDelete All programmed buttons Code learn functionOK button l Macro Setup= Pause time = Execute a Macro Favourites channelPress the Macro button To delete all MacrosRepeat the steps to apply further favourites Vol +/-, Mute switching Volume controlFor operation All OFFFaults / Remedies Cleaning and storageDisposal Technical dataImporter Warranty & ServiceSpis Treści Użycie zgodne z przeznaczeniem Ważne zasady bezpieczeństwaOstrzeżenie UwagaWyjmij baterie z komory baterii, jeżeli są zużyte UwagaUruchomienie Przegląd urządzeniaRozpakowanie urządzenia/sprawdzenie zakresu dostawy Wskazówka Uszkodzenia podczas transportu Wkładanie bateriiWyświetlacz LCD Elementy obsługiPrzyciski Powiększenie widoku strony Przycisk MacroPrzyciski nagrywania/odtwarzania f OdtwarzaniePrzycisk FAV/EPG Setup ustawienia systemowePage Programowanie przez wyszukiwanie kodu marki Code Setup programowanie pilota zdalnego sterowaniaProgramowanie przez automatyczne wyszukiwanie kodu Programowanie przez ręczne wpisywanie koduPunkcie Poziom wyżejWskazówka Ustawianie godziny System-SetupUstawianie daty Ustawianie kontrastu SETUP. Zatwierdź wybór przyciskiem OK lPodświetlenie 15 = najniższy kontrastUstawianie wspólnej głośności/wyłączenia dźwięku Menu VOL/MUTE Setup możesz też ponownie skasować ustawieniaUstawianie funkcji Lock System-ResetLicznik funkcji Sleep Timer SetupLicznik zdarzenia Learn Setup Funkcja uczenia kodów Makro Setup Wskazówki Ulubiony kanał Vol +/-, wyciszenie Regulacja głośnościNajpierw musisz nacisnąć przycisk Wybieranie ulubionych Czyszczenie i przechowywanie Informacje dotyczące obsługiWyłącz wszystkie ALL OFF Błędy i sposoby ich usuwania Dane techniczne UtylizacjaUniwersalny pilot zdalnego sterowania Importer Wskazówka dotycząca zgodnościGwarancja i serwis Ellenőrzése Tartalomjegyzék OldalszámFigyelmeztetés Fontos biztonsági utasításokFigyelem Készülék áttekintéseKészülék kicsomagolása/A szállítási terjedelem ellenőrzése ÜzembevételElemek behelyezése Nyissa ki az elemrekesz fedelét 2! a nyíl irányábaLCD kijelző KezelőelemekGombok Gombot, majd a számgombokkal o adja be a program számát Setup rendszerbeállítások Page 34 gombokkal t választja ki a különböző márka- neveket Márkakód keresés beprogramozásaAz automatikus kódkeresés beprogramozása Kézi kódbeadás beprogramozásaMásodpercnél tovább nyomja le az S gombot r Idő beállítása RendszerbeállításKontraszt beállítása Dátum beállításaKijelző kontrasztját az alábbi módon lehet beállítani Globális hangerő/némítás beállítása Háttér megvilágításZár funkció beállítása Rendszer visszahelyezése resetSleep timer alvás időzítő Timer SetupEsemény időzítő Kódtanulási funkció Valamennyi programozott gomb törlése Tudnivalók Kedvenc csatornák Vol +/-, némítás Hangerő szabályozásNaszám esetén először a Nyomja meg a „Vol+ gombot a hangerő fokozásáhozTisztítás és tárolás KezeléshezValamennyi KI Készülék nem reagál az univerzális távirányítóra Hiba / HibakezelésMűszaki adatok ÁrtalmatlanításMegfelelőségre vonatkozó tudnivalók Garancia és szerviz GyártjaAz ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza