Silvercrest KH 2158 manual Kedvenc csatornák

Page 76

Makró kivitelezése

Ha előtte beprogramozott makrót szeretne végrehajtani, az alábbiak szerint járjon el:

1.Nyomja meg a MACRO gombot i.

2.Az adott számgombbal o hívja le a kívánt makrót (1-6). Példa: Ha a 3. makrót szeretné végrehajtani, nyomja meg először a MACRO gombot i, majd 5 másodpercen belül a „“számgombot.

Valamennyi makró törlése

Ha valamennyi előtte beprogramozott makrót törölni szeretne, az alábbiak szerint járjon el:

1.3 másodpercnél tovább nyomja le az S gombot r. A „CODE SETUP“ felirat jelenik meg.

2.A vagy gombbal t válassza ki a „MACRO SETUP” pontot és nyugtázza az OK gombbal l. A kijelzőn „MACRO SETUP 1” jelenik meg.

3.A vagy gombbal t válassza ki a „MACRO CLEAR“ pontot és nyugtázza az OK gombbal l.

4.Az LCD kijelzőn q „CONFIRM CLEAR“ jelenik meg (biztos benne, hogy törli?) Az OK gombbal l nyugtáz- hatja a törlést. Az LCD kijelző q röviden „SUCCESS“-t je- lez ki. Valamennyi makró törlődik és a menü befejeződik.

Tudnivalók:

1.Ha az LCD kijelző q „CONFIRM CLEAR“-t jelez ki, szakítsa meg a törlést az EXIT y gombbal.

2.Az egyes makrókat nem lehet külön törölni, csak felülírni.

Kedvenc csatornák

Tudnivaló:

Ezzel a funkcióval kedvelt adóját a kedvencnek mentheti le.

A kedvencek programozása

Kedvenc adóit az alábbiak szerint mentheti le:

1.Nyomja meg a készülékgombot e ahhoz a készülék- hez, amelyre be szeretné programozni a kedvencet.

2.3 másodpercnél tovább nyomja le az S gombot r. A „CODE SETUP“ felirat jelenik meg.

3.A vagy gombbal t válassza ki a „FAV CH SETUP" pontot és nyugtázza az OK gombbal l. A kijelzőn „FAV CH SETUP” jelenik meg.

4.A vagy gombbal t válassza ki a kívánt memória- helyet (FAV CH SETUP 14) és az OK gombbal l nyug- tázza.

5.Az LCD kijelzőn q „FAVO CH STEP" jelenik meg. Nyomja meg egymás után a gombokat (legfeljebb 4-et) a kívánt kedvenc adó lehívásához.

6.Ha elértük a gombparancsok maximálisan megengedett számát, az LCD kijelzőn q „FULL“ jelenik meg.

7.Mentse le az adatokat az S gombbal r. Az LCD kijel- zőn q „FAVO CH SETUP" jelenik meg.

- 74 -

Image 76
Contents 10-in-1 Remote Control Page Important safety instructions Device summary Initial use IndexTo high temperatures Important safety instructionsDevice at a future date Device summary VOL +/- buttons k Menu button l OK button FAV / EPG buttonInitial use Unpacking the device/checking the package contentsInserting the batteries Operating components LCD displayButtons ALL OFF button. wNumber buttons o Button rButton for one/two digit programme numbers a Record Stop Playback/Record/WindPause playback RewindSetup System settings Page Programming by brand code search Code Setup Programming the remote control= a = D = G = J = M = P = T Programming by manual code input Programming by automatic code searchTips System-Setup Setting the timeSetting the date OK button l Display the year 2010 blinks. With the  orAdjust contrast Setting the global volume/mute switchingBackground Illumination You can set the displays contrast as followsSetting the lock function Timer Setup System resetSleep timer Event timerLearn Setup By pressing a button on the URCCode learn function Delete All programmed buttonsMacro Setup OK button lFavourites channel = Pause time = Execute a MacroPress the Macro button To delete all MacrosRepeat the steps to apply further favourites Volume control Vol +/-, Mute switchingFor operation All OFFCleaning and storage Faults / RemediesTechnical data DisposalWarranty & Service ImporterSpis Treści Ważne zasady bezpieczeństwa Użycie zgodne z przeznaczeniemOstrzeżenie UwagaUwaga Wyjmij baterie z komory baterii, jeżeli są zużyteUruchomienie Przegląd urządzeniaRozpakowanie urządzenia/sprawdzenie zakresu dostawy Wkładanie baterii Wskazówka Uszkodzenia podczas transportuElementy obsługi Wyświetlacz LCDPrzyciski Przycisk Macro Powiększenie widoku stronyPrzyciski nagrywania/odtwarzania f OdtwarzanieSetup ustawienia systemowe Przycisk FAV/EPGPage Code Setup programowanie pilota zdalnego sterowania Programowanie przez wyszukiwanie kodu markiProgramowanie przez ręczne wpisywanie kodu Programowanie przez automatyczne wyszukiwanie koduPunkcie Poziom wyżejWskazówka Ustawianie godziny System-SetupUstawianie daty SETUP. Zatwierdź wybór przyciskiem OK l Ustawianie kontrastuPodświetlenie 15 = najniższy kontrastMenu VOL/MUTE Setup możesz też ponownie skasować ustawienia Ustawianie wspólnej głośności/wyłączenia dźwiękuSystem-Reset Ustawianie funkcji LockLicznik funkcji Sleep Timer SetupLicznik zdarzenia Learn Setup Funkcja uczenia kodów Makro Setup Wskazówki Ulubiony kanał Vol +/-, wyciszenie Regulacja głośnościNajpierw musisz nacisnąć przycisk Wybieranie ulubionych Czyszczenie i przechowywanie Informacje dotyczące obsługiWyłącz wszystkie ALL OFF Błędy i sposoby ich usuwania Dane techniczne UtylizacjaUniwersalny pilot zdalnego sterowania Importer Wskazówka dotycząca zgodnościGwarancja i serwis Tartalomjegyzék Oldalszám EllenőrzéseFontos biztonsági utasítások FigyelmeztetésKészülék áttekintése FigyelemÜzembevétel Készülék kicsomagolása/A szállítási terjedelem ellenőrzéseElemek behelyezése Nyissa ki az elemrekesz fedelét 2! a nyíl irányábaKezelőelemek LCD kijelzőGombok Gombot, majd a számgombokkal o adja be a program számát Setup rendszerbeállítások Page Márkakód keresés beprogramozása 34 gombokkal t választja ki a különböző márka- neveketAz automatikus kódkeresés beprogramozása Kézi kódbeadás beprogramozásaMásodpercnél tovább nyomja le az S gombot r Rendszerbeállítás Idő beállításaKontraszt beállítása Dátum beállításaKijelző kontrasztját az alábbi módon lehet beállítani Háttér megvilágítás Globális hangerő/némítás beállításaRendszer visszahelyezése reset Zár funkció beállításaSleep timer alvás időzítő Timer SetupEsemény időzítő Kódtanulási funkció Valamennyi programozott gomb törlése Tudnivalók Kedvenc csatornák Hangerő szabályozás Vol +/-, némításNaszám esetén először a Nyomja meg a „Vol+ gombot a hangerő fokozásáhozTisztítás és tárolás KezeléshezValamennyi KI Hiba / Hibakezelés Készülék nem reagál az univerzális távirányítóraMűszaki adatok ÁrtalmatlanításMegfelelőségre vonatkozó tudnivalók Garancia és szerviz GyártjaAz ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza