Sony TA-VE700 manual TV/VCR Hookups, Selecting the speaker system

Page 6

Getting Started

Hookups

Front speakers

Front speaker

 

Amplifier

 

Front speaker

(R)

 

 

(L)

 

 

 

 

 

FRONT SPEAKERS

 

 

 

 

IMPEDANCE USE 4-16 Ω

 

 

} ]

A

 

A

} ]

R

 

L

To connect the speaker cords

] }

³

] }

Rear and centre speakers

Rear speaker

 

Rear speaker

(R)

Amplifier

Centre speaker (L)

SURROUND SPEAKERS

 

R REAR L

CENTER

 

}]

} ]

}]

 

R L

 

 

8-16ΩIMPEDANCE USE 4-16ΩΩ

 

Active woofer

Amplifier

Active woofer

 

MIX

 

 

INPUT

 

 

AUDIO

 

 

 

 

OUT

 

 

 

If you have an additional front speaker system

Connect them to the FRONT SPEAKERS B terminals.

If your TV monitor uses separate speakers

You can connect one of them to the SURROUND SPEAKERS CENTER terminals for use with Dolby Pro Logic Surround Sound (see page 13).

Selecting the speaker system

If you connect only one set of front speakers, set the SPEAKERS selector on the front panel to A. If you connect two sets of front speakers, see the following:

To drive

Set SPEAKERS selector to

 

 

Speaker system A (connected

A

to the FRONT SPEAKERS A

 

terminals)

 

 

 

Speaker system B (connected

B

to the FRONT SPEAKERS B

 

terminals)

 

 

 

Both speaker systems A and

A+B*

B (parallel connection)

 

*Do not use A+B with SOUND FIELD set to ON.

Where do I go next?

To complete your system, go to “AC Hookups” on page 7. If you want to connect video components to enjoy surround sound when watching TV programmes or video tapes, go on to the next section.

TV/VCR Hookups

Overview

This section describes how to connect video components to the amplifier. For specific locations of the jacks, see the illustration below.

MONITOR TV/LD VIDEO 2

VIDEO 1

What cables will I need?

Audio/video cable (not supplied) (1 for TV or LD player; 2 for each VCR)

Yellow

Yellow

White (L)

White (L)

Red (R)

Red (R)

Video cable (not supplied) (1 for a TV monitor)

Yellow Yellow

If you want to watch higher quality video images

You can use an S-VIDEO cable (not supplied).

S-VIDEO cable (not supplied)

6EN

Image 6
Contents Integrated AV Amplifier Precautions Table of Contents Getting Started UnpackingHookup Overview Inserting batteries into the remoteOverview Audio Component HookupsSpeaker System Hookups HookupsTV/VCR Hookups Selecting the speaker systemConnecting the mains lead AC HookupsBefore You Use Your Amplifier Amplifier Operations Using the remoteSelecting a Component Watching video programmesIndexing programme sources 10EN Using the Sleep TimerRecording Recording on an audio tape or MiniDiscUsing Pre-programmed Sound Fields Using Surround Sound11EN Customizing Sound Fields Adjusting the tone parameterTaking Advantage of the Sound Fields 12ENSelecting the centre mode Adjusting surround sound parametersResetting customized sound fields to the factory settings Getting the Most Out of Dolby Pro Logic Surround SoundAdjusting the tone Adjusting the speaker volumeAdjusting the delay time 14EN15EN Changing the Factory Setting of a Function ButtonTo reset the setting to the factory setting Advanced Remote OperationsWhen you programme the recording signal Clearing the programmed signalIf the Learn indicator flashes rapidly Programming the RemoteTroubleshooting 17ENAdditional Information 18EN SpecificationsGlossary Amplifier section19EN 20EN Rear Panel Descriptions21EN Remote Button DescriptionsRemote Operates Function Button 22EN IndexPrécautions Au sujet de ce manuel Description des raccordements Mise en place des piles dans la télécommandeDéballage PréparatifsAperçu Raccordement de composants audioRaccordement d’enceintes RaccordementsRaccordement d’un téléviseur/ magnétoscope Sélection du système d’enceintesAvant la mise en service de l’amplificateur Raccordement au courant secteurBranchement du cordon d’alimentation secteur Fonctionnement de l’amplificateur Utilisation de la télécommandeSélection d’un composant Pour regarder des programmes vidéoIndexation des source de programme Enregistrement sur une cassette audio ou un minidisque Enregistrement10F Enregistrement sur une cassette vidéoProgrammation de l’arrêt automatique 11FVous pouvez désigner le temps de votre choix Utilisation des champs sonores préréglés 12FUtilisation des champs sonores 13F Pour mieux profiter des champs sonoresPersonnalisation des champs sonores Comment personnaliser les champs sonores?Pour mieux profiter du son surround Dolby Pro Logic Sélection du mode de canal centralTélécommande 14FRéglage du temps de retard Réglage du volume des enceintes15F Si vous avez Sélectionnez Pour queFonctions élaborées pour le contrôle à distance Touche numérique Pour sélectionnerPour revenir aux réglages usine Pour programmer un signal d’enregistrement Programmation de la télécommandeEffacement d’un signal programmé Si l’indicateur Learn clignote rapidementGuide de dépannage 18FInformations supplémentaires Spécifications Glossaire19F 20F 21F Nomenclature du panneau arrièreCommande Nomenclature de la télécommandeCommande Contrôle Fonction 22F23F Precauciones PreparativosDescripción de este manual Colocación de las pilas en el telemando DesembalajeDescripción general de las conexiones Antes de comenzarDescripción general Conexión de componentes de audioConexión de sistemas de altavoces ConexionesConexión de un televisor/ videograbadora Selección del sistema de altavocesConexión de CA Conexión de los cables de alimentaciónAntes de utilizar su amplificador Selección de un componente Operaciones del amplificadorContemplación de programas de vídeo 10E Utilización del telemandoIndización de nombres de fuentes de programas Si ha cometido un errorGrabación 11EGrabación en un cassette de vídeo Utilización del temporizador cronodesconectador12E Usted podrá especificar libremente el tiempo13E Utilización de campos acústicos14E Personalización de los campos acústicosPara aprovechar las ventajas de los campos acústicos ¿Cómo se pueden personalizar los campos acústicos?Ajuste de los parámetros del sonido perimétrico Disfrute al máximo de sonido Dolby Pro Logic Surround15E Selección del modo centralAjuste del tiempo de retardo Ajuste del volumen de los altavoces16E Ajuste del tonoOperaciones remotas avanzadas Cambio del ajuste de fábrica de una tecla de función17E Tecla numérica ControlaPara programar la señal de grabación Programación del telemandoBorrado de señales programadas Si el indicador Learn parpadea rápidamenteSolución de problemas 19EInformación adicional 20E EspecificacionesGlosario Sección de vídeo21E 22E Descripción del panel posteriorDescripción de las teclas del telemando Tecla del Controla Función Telemando24E Índice alfabéticoPrecauções Utilização dos campos acústicos Acerca deste manualOperações do Amplificador Operações avançadas com o telecomandoInserção de pilhas no telecomando DesempacotamentoDescrição das Ligações Medidas preliminaresDescrição geral Ligações de Componentes de ÁudioLigações do Sistema de Altifalantes LigaçõesSelecção do sistema de altifalantes Ligações do Televisor Videogravador Ligação do cabo de alimentação CA Ligações à CAAntes de Utilizar o Amplificador AtençãoSelecção de um Componente Operações do AmplificadorAssistência de programas de vídeo Caso o equipamento componente não se ligue Utilização do telecomandoCaso queira alterar o ajuste de fábrica de uma tecla Para desligar os componentes11P Indexação de fontes de programaGravação Gravação em cassetes de áudio ou minidiscosGravação de cassetes de vídeo Utilização do temporizador desactivador12P Pode-se especificar o horário livrementePara reproduzir sem efeitos perimétricos 13PUtilização dos campos acústicos Para desligar os campos acústicos14P Desfruto das vantagens dos campos acústicosPersonalização dos campos acústicos Como personalizar os campos acústicos?Selecção do modo central 15PAjustamento dos parâmetros de som perimétrico TelecomandoAjuste do tempo de retardo Ajuste do volume dos altifalantes16P Ajustamento da tonalidadeOperações avançãdas com o telecomando Alteração do ajuste de fábrica de uma tecla Function17P OperaApagamento do sinal programado Programação do telecomando18P Para programar o sinal de gravaçãoVerificação de Problemas 19PInformações Adicionais Especificações Glossário20P 21P 22P Descrição do Painel Posterior23P Descrição das Teclas do TelecomandoTecla no Opera Função 24P Índice Remissivo