Vista VPC9032, VPM8132, VPM8120, VPM8032 Steuerelemente UND Schalter, Synchronisationswahl LL/INT

Page 25

Installationsanleitungen

3 Series Kameras

 

 

STEUERELEMENTE UND SCHALTER

Seitlich an der Kamera befindet sich eine aufklappbare Abdeckung. Sie deckt eine Anzahl von Reglern und Funktionsschaltern ab.

MONOCHROM

NIEDERSPANNUNGSMODELLE

FARBE

230V-/110V-WECHSELSTROMMODELLE

Die Abbildung zeigt die Standardschalterpositionen

(Weiß repräsentiert die Schalterposition).

(1) Synchronisationswahl (LL/INT)

Dieser Schalter dient zur Wahl des Synchronisationsmodus der Kamera. Beim Anschluss der Kamera an eine Wechselstromversorgung kann der Line-Lock (LL) Modus verwendet werden. Dabei wird die Bildwiederholrate der Kamera mit der Netzstromfrequenz synchronisiert, so dass in einem System verbundene Kameras am gleichen Punkt des Wechselstromzyklus der Netzstromversorgung ausgelöst werden. Siehe auch 5, 6 und 7 Line Lock-Phasenangleich.

(2) Backlight Compensation (BLC)

Die BLC-Funktion (Back Light Compensation) kompensiert Hintergrundbeleuchtung durch das Hervorheben von Objekten in der Bildmitte, die andernfalls als Silhouette erscheinen würden. Verwenden Sie den BLC-Schalter zur Wahl von ON oder OFF. Der Standard ist OFF. In Verbindung mit einem Objektiv mit manueller Iris ist BLC nur bei eingeschalteter Electronic Iris-Funktion verfügbar. Für Direct Drive- und Auto Iris-Objektive ist BLC auch bei ausgeschalteter Electronic Iris-Funktion verfügbar.

(3) Gamma

Es stehen zwei unterschiedliche Gammakorrektur-Optionen zur Verfügung. Wählen Sie Normal (0.45) für bessere Sichtverhältnisse in dunkleren Bereichen; ansonsten Linear (1.0). Die Standardeinstellung ist Normal.

Page 25

Image 25 Contents
Series 3 CCD Cameras Installation Instructions Introduction Electromagnetic Compatibility EMC Product SafetyMANUFACTURER’S Declaration of Conformance Mains power supply Power SupplyAuto-switching power supply Synchronisation Selection LL/INT Controls and SwitchesBacklight Compensation BLC Gamma7 Line Lock Phase Adjust Buttons + Advance Retard Line Lock Phase Adjust PotentiometerDirect Drive/DC Drive Lens Connector Back Focus Adjustment screwsVideo Output BNC Connector Video Iris Lens Connector11a Supply Voltage Terminals Camera MountingFocus Adjustment Lens Setup ProceduresLens Selection Auto-iris and Direct Drive Lenses DimensionsZoom Lenses Page Série 3 Caméras Instructions d’installation Tableau Compatibilite Electromagnetique Securite DU ProduitDeclaration DE Conformite DU Constructeur Alimentation PrecautionsAlimentation secteur Alimentation à commutation automatiqueBacklight Compensation BLC compensation de rétro-éclairage Commandes ET CommutateursElectronic Iris EI diaphragme électronique Potentiomètre de réglage de phase de verrouillage de ligne11a Bornes de tension d’alimentation Vis de réglage de la rétro-mise au pointDoivent Etre Connectees a UNE Terre DE Protection Connecteur d’objectif à diaphragme vidéoProcedures DE Configuration D’OBJECTIF Installation DE LA CameraChoix D’OBJECTIFS Objectifs à diaphragme automatiqueObjectifs fixes Reglage DE LA Mise AU PointObjectifs à diaphragme manuel Objectifs à diaphragme automatique et entraînement directPage Series Kameras Installationsanweisungen Tabelle EinleitungElektromagnetische Kompatibilität ProduktsicherheitKonformitätserklärung DES Herstellers Stromversorgung VorsichtsregelnAutomatische Wahl der Stromversorgung Synchronisationswahl LL/INT Steuerelemente UND SchalterUnd 7 Line Lock-Phasenangleichtasten + Advance Retard Line Lock-Phasenangleich-PotentiometerDirect Drive-/DC Drive-Objektivanschluss Back Focus-Einstellschrauben11a Stromzufuhranschlüsse Electronic Iris- und DC-Objektivlevel-PotentiometerVideo Iris-Objektiv-Anschluss Video-Ausgang-BNC-AnschlussObjektivwahl KameramontageOBJEKTIV-EINRICHTUNGSVERFAHREN Auto Iris-ObjektiveAbmessungen FokuseinstellungPage Installatie-instructies Camera’s uit de 3-serie Tabel InleidingElektromagnetische Compatibiliteit EMC ProductveiligheidVerklaring VAN Conformiteit VAN DE Fabrikant Stroomvoorziening VoorzorgsmaatregelenHoofdstroomvoorziening Automatisch schakelende stroomvoorzieningSynchronisatieselectie LL/INT Besturing EN SchakelaarsTegenlichtcompensatie BLC Potentiometer voor Line Lock faseafstelling Elektronische iris EIDirect Drive-/DC Drive-lensaansluiting Back focus-stelschroevenAansluiting voor video-irislens 11a aansluiting voor stroomtoevoerBNC-aansluiting voor videosignaal Camerabevestiging Instelprocedures Voor DE LensLensselectie Automatische irislenzenAfmetingen ScherpstellingPage Telecamere della serie 3 Istruzioni di installazione Tabella IntroduzioneCompatibilità Elettromagnetica EMC Sicurezza DEL ProdottoDichiarazione DI Conformità Della Casa Costrutturice Alimentazione AttenzioneAlimentazione dalla rete elettrica Alimentazione a commutazione automaticaColore Interruttori E ComandiPotenziometro di regolazione della fase di blocco di linea Electronic Iris EI, obiettivo a diaframma elettronicoConnettore per obiettivi Direct Drive/CC Viti di regolazione della profondità di fuocoConnettore dell’obiettivo a diaframma 11a Morsetti della tensione di alimentazioneConnettore BNC dell’uscita video Montaggio Della Telecamera Procedure DI Configurazione DELL’OBIETTTIVOSelezione DELL’OBIETTIVO Obiettivi a diaframma automaticoRegolazione Della Messa a Fuoco DimensioniTelecamere della serie Istruzioni di installazione Page Norbain SD Limited
Related manuals
Manual 52 pages 41.81 Kb Manual 12 pages 15.2 Kb