Vista VPC9130/CM, VPM8132, VPM8120, VPM8032 Besturing EN Schakelaars, Synchronisatieselectie LL/INT

Page 35

Installatie-instructies

Camera’s uit de 3-serie

BESTURING EN SCHAKELAARS

Aan de zijkant van de camera zit een scharnierklep. Deze klep bedekt verscheidene regelaars en functieschakelaars.

MONO

LAAGSPANNINGSMODELLEN

KLEUR

230V AC- / 110V AC-MODELLEN

Standaard posities van de schakelaars

(wit is de stand van de schakelaar)

(1) Synchronisatieselectie (LL/INT)

Deze schakelaar wordt gebruikt om de camera in de synchronisatiestand te zetten. Als de camera is aangesloten op een AC-stroomvoorziening, kan de Line-loch (LL) stand worden gebruikt. Op deze manier loopt de beeldsnelheid synchroon met de stroomfrequentie, zodat alle camera’s die op een circuit zijn aangesloten op hetzelfde punt van de AC-stroomfluctuatie geactiveerd worden. Zie tevens 5, 6 en 7 Line Lock faseafstelling.

(2) Tegenlichtcompensatie (BLC)

De functie BLC (Tegenlichtcompensatie) compenseert tegenlicht door voorwerpen in het midden van het beeld, die in eerste instantie als silhouet verschijnen, te vergroten. Selecteer ON of OFF m.b.v. de BLC-schakelaar. De standaard instelling is OFF. De BLC-functie werkt alleen met een handbestuurde irislens als de functie Elektronische iris is ingeschakeld. Bij Direct Drive- en automatische irislenzen werkt de BLC-functie zelfs als de functie Elektronische iris is uitgeschakeld.

(3) Gamma

Er zijn twee verschillende gammacorrectiestanden. U kunt kiezen tussen Normal (0,45), voor betere weergave van donkere plekken in het beeld, of Linear (1.0). De standaard instelling is Normal.

Page 35

Image 35 Contents
Series 3 CCD Cameras Installation Instructions Introduction MANUFACTURER’S Declaration of Conformance Product SafetyElectromagnetic Compatibility EMC Auto-switching power supply Power SupplyMains power supply Gamma Controls and SwitchesSynchronisation Selection LL/INT Backlight Compensation BLCBack Focus Adjustment screws Line Lock Phase Adjust Potentiometer7 Line Lock Phase Adjust Buttons + Advance Retard Direct Drive/DC Drive Lens ConnectorCamera Mounting Video Iris Lens ConnectorVideo Output BNC Connector 11a Supply Voltage TerminalsLens Selection Lens Setup ProceduresFocus Adjustment Zoom Lenses DimensionsAuto-iris and Direct Drive Lenses Page Série 3 Caméras Instructions d’installation Tableau Declaration DE Conformite DU Constructeur Securite DU ProduitCompatibilite Electromagnetique Alimentation à commutation automatique PrecautionsAlimentation Alimentation secteurBacklight Compensation BLC compensation de rétro-éclairage Commandes ET CommutateursElectronic Iris EI diaphragme électronique Potentiomètre de réglage de phase de verrouillage de ligneConnecteur d’objectif à diaphragme vidéo Vis de réglage de la rétro-mise au point11a Bornes de tension d’alimentation Doivent Etre Connectees a UNE Terre DE ProtectionObjectifs à diaphragme automatique Installation DE LA CameraProcedures DE Configuration D’OBJECTIF Choix D’OBJECTIFSObjectifs à diaphragme automatique et entraînement direct Reglage DE LA Mise AU PointObjectifs fixes Objectifs à diaphragme manuelPage Series Kameras Installationsanweisungen Tabelle EinleitungKonformitätserklärung DES Herstellers ProduktsicherheitElektromagnetische Kompatibilität Automatische Wahl der Stromversorgung VorsichtsregelnStromversorgung Synchronisationswahl LL/INT Steuerelemente UND SchalterBack Focus-Einstellschrauben Line Lock-Phasenangleich-PotentiometerUnd 7 Line Lock-Phasenangleichtasten + Advance Retard Direct Drive-/DC Drive-ObjektivanschlussVideo-Ausgang-BNC-Anschluss Electronic Iris- und DC-Objektivlevel-Potentiometer11a Stromzufuhranschlüsse Video Iris-Objektiv-AnschlussAuto Iris-Objektive KameramontageObjektivwahl OBJEKTIV-EINRICHTUNGSVERFAHRENAbmessungen FokuseinstellungPage Installatie-instructies Camera’s uit de 3-serie Tabel InleidingVerklaring VAN Conformiteit VAN DE Fabrikant ProductveiligheidElektromagnetische Compatibiliteit EMC Automatisch schakelende stroomvoorziening VoorzorgsmaatregelenStroomvoorziening HoofdstroomvoorzieningTegenlichtcompensatie BLC Besturing EN SchakelaarsSynchronisatieselectie LL/INT Back focus-stelschroeven Elektronische iris EIPotentiometer voor Line Lock faseafstelling Direct Drive-/DC Drive-lensaansluitingBNC-aansluiting voor videosignaal 11a aansluiting voor stroomtoevoerAansluiting voor video-irislens Automatische irislenzen Instelprocedures Voor DE LensCamerabevestiging LensselectieAfmetingen ScherpstellingPage Telecamere della serie 3 Istruzioni di installazione Tabella IntroduzioneDichiarazione DI Conformità Della Casa Costrutturice Sicurezza DEL ProdottoCompatibilità Elettromagnetica EMC Alimentazione a commutazione automatica AttenzioneAlimentazione Alimentazione dalla rete elettricaColore Interruttori E ComandiViti di regolazione della profondità di fuoco Electronic Iris EI, obiettivo a diaframma elettronicoPotenziometro di regolazione della fase di blocco di linea Connettore per obiettivi Direct Drive/CCConnettore BNC dell’uscita video 11a Morsetti della tensione di alimentazioneConnettore dell’obiettivo a diaframma Obiettivi a diaframma automatico Procedure DI Configurazione DELL’OBIETTTIVOMontaggio Della Telecamera Selezione DELL’OBIETTIVORegolazione Della Messa a Fuoco DimensioniTelecamere della serie Istruzioni di installazione Page Norbain SD Limited
Related manuals
Manual 52 pages 41.81 Kb Manual 12 pages 15.2 Kb