Dremel 395, F013028586 manual Safety Instructions, Organizer/Carrying Case Accessories diagram

Page 21

395/285_star2 08.03.2001 13:55 Uhr Seite 21

 

 

 

GB

 

 

 

 

Contents of Kit

285

395VS

395VR

Collet

+

+

+

Chuck

-

-

+

Wrench

+

+

+

Literature Pack

+

+

+

Organizer/Carrying Case

-

+

+

Accessories (diagram 7 )

5

15

40

 

 

 

 

General Operating Tips:

SAFETY INSTRUCTIONS

When using electric tools, the following basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of

fire, electric shock, and personal injury. Read all these instructions before attempting to operate this product.

Save these instructions.

1.Check voltage indicated on nameplate

2.Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite injuries

3.Consider work area environment. Do not expose power tools to rain. Do not use power tools in damp or wet locations. Keep work area well lit. Do not use power tools in presence of flammable liquids or gasses.

4.Guard against electric shock. Avoid body contact with earthed surfaces (e.g. pipes, radiators, ranges, refrigerators).

5.Keep children away. Do not let visitors contact tool or cord; they should be kept away from work area.

6.Store idle tools. When not in use, tools should be stored in a dry and locked-up place, out of the reach of children.

7.Do not force the tool. It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.

8.Use the right tool. Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy-duty tool. Do not use tools for purposes not intended (e.g. do not use a circular saw for cutting tree limbs or logs).

9.Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry; they can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair.

10.Use safety glasses. Also use face or dust mask, if cutting operation is dusty.

11.Connect dust extraction equipment. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.

12.Do not abuse the cord. Never carry the tool by the cord, never yank the cord to disconnect it from the socket, and keep the cord away from heat, oil and sharp edges.

13.Secure work. Use clamps or a vise to hold the work; it is safer than using your hand and it frees both hands to operate the tool.

14.Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

15.Maintain tools with care. Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for maintenance and changing accessories. Inspect tool cords and plugs periodically and if damaged, have them repaired by a qualified person. Inspect extension cords periodically and replace them, if damaged. Keep handles dry, clean and free from oil and grease.

16.Disconnect tools. Disconnect tool when not in use, before servicing or when changing accessories such as blades, bits and cutters.

17.Remove tool keys. Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenched are removed from the tool before turning it on.

18.Avoid unintentional starting. Do not carry a plugged-in tool with a finger on the switch. Be sure the switch is off when plugging it in.

19.Outdoor use extension cords. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so marked.

20.Stay alert. Watch what you are doing, use common sense and do not operate tool when you are tired.

21.Check damaged parts. Before you use the tool, always carefully check the guarding and other parts to determine that they will operate properly and perform their intended functions. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts and breakage of parts. Check for proper mounting of all parts and any other conditions that may affect their operation. A guard, switch, or other part that is damaged or defective should be properly repaired or replaced by a qualified person. Do not use tool, if switch does not turn it on and off.

22.Warning! Use the tool and its accessories in accordance with these safety instructions and in the manner intended for the particular tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the tool for operations, different from those normally expected to be performed by the particular tool, could result in a hazardous situation.

23.Have the tool repaired by a qualified person. This electric tool is in accordance with the relevant safety rules. Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts, otherwise this may result in considerable danger for the user.

21

Image 21
Contents 02/01 Instructions395 125 W 10000 8 3,2 mm 55 Kg 285 15000 54 Kg Modes de prise en main page texte TR-Hiz Vitesse395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 414,429, 422 403, 404 428, 442 530, 531 535, 536 453, 454 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite Graphic 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 118 Fresa de alta velocidad Cortador de velocidade 426 Discos de corte Disco de corte Graphic 106 Metszœ betétkés 426 Megerœsített vágókorongok 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite CE Declaration of Conformity Organizer/Carrying Case Accessories diagram Safety InstructionsUSE Dremel Tool SafetyApplication Advice Maintenance and RepairSpeed Allgemeine Tips zur Bedienung Zubehörteile DiagrammSicherheitshinweise Prüfen Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung VoltAnwendung SicherheitGeschwindigkeit Für die Werkzeugdrehzahlen gelten die folgenden RichtlinienWARTUNG/REPARATUR Accessoires schéma Instructions DE ServiceConseils dutilisation Utilisation SecuriteConseils Dutilisation VitesseQuelques règles pratiques en ce qui concerne la vitesse ENTRETIEN/REPARATIONAlgemene gebruikstips VeiligheidsvoorschriftenKontroleer het voltage, dat vermeld staat op de naamplaat Gebruik VeiligheidSnelheid ToepassingsadviesEnkele vuistregels met betrekking tot snelheid ONDERHOUD/REPARATIEAllmänna instruktioner Tillbehör se diagramAnvändning SäkerhetHastighet AnvändningstipsUNDERHÅLL/REPARATION Några tumregler vad gäller hastighetenGenerelle brukstips SikkerhetsanvisningerKontroller volt-angivelsen pa nameplaten Bruk SikkerhetHastighet Bruker TipsNoen tommelregler når det gjelder valg av hastighet VEDLIKEHOLD/REPARASJONTurvallisuusohjeet FINKäyttö TurvallisuusVinkkejä NopeudetKUNNOSSAPITO/KORJAUS Sikkerhedsinstruktioner Generelle arbejdstipsBetjening SikkerheidHastighed Gode RÅDNogle tommelfingerregler angående hastigheden VEDLIGEHOLDELSE/REPARATIONCustodia per transporto Consigli per uso generaleIstruzioni per la sicurezza Controllare il voltaggio sulla targhettaUSO SicurezzaVelocità Consiglio PraticoAlcune regole empiriche relativamente alla velocità MANUTENZIONE/RIPARAZIONERecomendaciones generales para su funcionamiento Instrucciones DE SeguridadControle el voltaje en la placa indicadora Seguridad Consejos DE Aplicacion VelocidadMANTENIMIENTO/REPARACIÓN Acessórios diagrama Sugestões de utilização genéricaInstruções DE Segurança Manuseamento SegurançaVelocidade Conselhos DE AplicaçãoAlgumas regras importantes em relação à velocidade MANUTENÇÃO/REPARAÇÃOÂÓÈΤ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∞º∞§∂π∞ Ù˘ ¤Ó‰ÂÈ͢ ÛÙÔ Biztonsági Elœírások 285Kezelés BiztonságHasználat SebességKARBANTARTÁS/JAVÍTÁS ‰eobecné tipy pro práci Pouîití Nastavení spínaãe Rozsah rychlosti Rychlost rotaãního Ogólne wskazówki dotyczàce obs∏ugi Wskazówki BEZPIECZE¡STWA Ustawienie Zakres pr´dkoÊci GÜVENL∑K Kilavuzu Genel Çal∂µt∂rma ∑puçlar∂Kullanim GÜVENL∑KUygulama HIZBAKIM/ONARIM Правила Безопасности 285 395PR 395PSИспользование БезопасностьСоветы ПО Использованию СкоростьТехническое Обслуживание И Ремонт GB Guarantee Garantie Garanzia
Related manuals
Manual 8 pages 28.37 Kb

285, F013028566, 395, F013039567, F013028586 specifications

The Dremel 275, 395, and 285 are versatile rotary tool models that cater to a wide range of crafting and DIY projects. Renowned for their precision, durability, and user-friendly design, these tools have been a favorite among hobbyists, woodworkers, and professionals alike.

The Dremel 275 boasts a powerful 120V motor capable of delivering high speeds up to 35,000 RPM. This model is particularly suited for light-duty tasks, making it ideal for intricate detail work such as engraving, sanding, and polishing. One of its main features is the easy-to-use speed control, which allows users to adjust the RPM according to the specific needs of the task, ensuring a high degree of precision and control.

The Dremel 395, on the other hand, is designed for more demanding applications with its robust 120V motor that can handle heavier workloads. It is equipped with a ball bearing construction that enhances stability and reduces vibration during operation. The 395's performance is further complemented by its ergonomic design, which provides a comfortable grip for extended periods of use. Additionally, an innovative cooling system prevents overheating, prolonging the tool's lifespan and efficiency.

The Dremel 285 stands out for its high-performance variable speed feature, allowing users to fine-tune the speed from 5,000 to 30,000 RPM. This versatility makes it suitable for a myriad of tasks from cutting hard materials to polishing delicate surfaces. Its innovative EZ Twist Nose Cap eliminates the need for a wrench when changing accessories, greatly simplifying the process and making it more convenient for users.

All three models utilize Dremel's extensive range of accessories, allowing for unparalleled versatility in applications. Whether you're looking to carve, cut, grind, or polish, these rotary tools are compatible with numerous attachments designed for specific tasks.

In summary, the Dremel 275, 395, and 285 rotary tools combine powerful motors with user-friendly features, making them ideal for both beginners and seasoned craftsmen. With their commitment to quality and innovation, Dremel continues to lead the market in rotary tool technology.