Dremel F013039585, F013028586, F013039567, F013028566 manual Seguridad, Uso

Page 49

395/285_star2 08.03.2001 13:55 Uhr Seite 49

E

nes para garantizar el funcionamiento impecable de la herramienta. Todo dispositivo de seguridad, todo interruptor o toda otra pieza dañada o defectuosa deben ser reparadas o reemplazadas de forma apropioda por una persona calificada. No utilice ninguna herramienta cuyo interruptor no pueda encender y apagar el circuito correctamente.

22.Atención! Utilice la herramienta y los accesorios de acuerdo con estas instrucciones de seguridad, y de manera ade- cuada para la herramienta en particular, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a ejecutar. Usar la herramienta en operaciones diferentes de las que realiza normalmente, podria resultar una situacion peligrosa.

23.Haga reparar su herramienta por una persona calificada. Esta herramienta eléctrica está de acuerdo con las reglas de seguridad en vigor. Toda reparación debe ser hecha por personal calificado con piezas de recambio originales, si no, puede acarrear graves riesgos para la seguridad del usario.

SEGURIDAD

• Lea y conserve este manual y las instrucciones de seguridad adjuntas

Cuide de que el cable eléctrico está alejado de las partes móviles de su herramienta

Ponga atención al guardar su herramienta de que el motór está apagado y las partes móviles están parados

En caso de interferencias eléctricas o mecánicas se deben parar inmediatamente la herramienta y sacar el enchufe del contacto

Utilizar cables de prolongación completamente enrollados y seguros, con una capacidad de 16 Amp.

Utilizar solamente los accesorios originales de DREMEL los cuales se pueden adquirir en los comercios a los que suministra DREMEL

Compare regularmente las revoluciones máximas indicadas de los accesorios de su herramienta

Es recomendable que esta herramienta no debe ser manejada por personas menores de la edad de 16 años

No utilice nunca discos abrasivos más grandes que 1 1/4” (32 mm) Ø

No utilice nunca brocas más grandes que 1/8” (3,2 mm) Ø

No utilice nunca el bloqueo axial mientras la herramienta está en marcha

Guarde la herramienta en un lugar donde la temperatura no es más alta que 50°C

Ponga atención de que la medida de la boquilla se corresponde con la medida del eje del accesorio

Mantenga limpias y libres las ranuras de ventilación

Maneje y guarde los discos de amolar/tronzar con cuidado para evitar que se astillen o rompan

No utilice discos de amolar/tronzar deformados o que vibren

Cuando monte/utilice accesorios distintos de la marca DREMEL, respete las instrucciones del fabricante

Antes de utilizar la herramienta

asegúrese de que el accesorio esté correctamente montado y firmemente apretado

compruebe que el accesorio se mueve libremente al girarlo con la mano

pruebe la herramienta al dejarla funcionar en una posicíon segura durante al menos 30 segundos a la máxima velocidad en vacío

deténgala inmediatamente en caso de vibraciones considerables u otros defectos, y examine la herramienta para determinar su posible causa

! Nunca utilice una muela tronzadora para amolar lateralmenteg

Cuando muela metal, se generarán chispas; mantenga alejadas del área de trabajo a otras personas y al material combustible

Utilice gafas y guantes, protección para los oídos, una máscara para el polvo y calzado robusto; cuando sea necesario, utilice también un delantal

! Después de haber apagado la herramienta el accesorio continuará girando durante un corte período de tiempo

USO

1.Botón “C” ON/OFF (gráfico 1 )

Ponga en marcha la herramienta y seleccione la velocidad accionando la palanca hasta el valor deseado.

Velocidad de 10.000 - 33.000 rpm

2.Montaje de los accesorios (gráfico 3 )

Para aflojar, mantenga pulsado el botón de bloqueo del eje “D”, mientras gira a mano la tuerca del portaherramientas “A” (o portabrocas) hasta que el eje quede bloqueado y no pueda seguir girando. Si es necesario, utilice la llave “E” para aflojar la tuerca del portaherramientas “A”.

Para cambiar de accesorio, introduzca el accesorio en el portaherramientas “B” (o portabrocas) hasta el fondo para minimizar el descentramiento y el desajuste.

Con el botón de bloqueo del eje “D” pulsado, apriete a mano la tuerca del portaherramientas “A” (o portabrocas) hasta que el vástago de inserción del accesorio quede sujeto en el portaherramientas “B”. Si es preciso, utilice la llave “E” para apretar la tuerca del portaherramientas “A”.

No apriete excesivamente la tuerca del portaherramientas “A”.

49

Image 49
Contents 02/01 Instructions395 125 W 10000 8 3,2 mm 55 Kg 285 15000 54 Kg Modes de prise en main page texte TR-Hiz Vitesse395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 414,429, 422 403, 404 428, 442 530, 531 535, 536 453, 454 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite Graphic 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 118 Fresa de alta velocidad Cortador de velocidade 426 Discos de corte Disco de corte Graphic 106 Metszœ betétkés 426 Megerœsített vágókorongok 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite CE Declaration of Conformity Organizer/Carrying Case Accessories diagram Safety InstructionsUSE Dremel Tool SafetyMaintenance and Repair Application AdviceSpeed Allgemeine Tips zur Bedienung Zubehörteile DiagrammSicherheitshinweise Prüfen Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung VoltAnwendung SicherheitFür die Werkzeugdrehzahlen gelten die folgenden Richtlinien GeschwindigkeitWARTUNG/REPARATUR Instructions DE Service Accessoires schémaConseils dutilisation Utilisation SecuriteConseils Dutilisation VitesseQuelques règles pratiques en ce qui concerne la vitesse ENTRETIEN/REPARATIONVeiligheidsvoorschriften Algemene gebruikstipsKontroleer het voltage, dat vermeld staat op de naamplaat Gebruik VeiligheidSnelheid ToepassingsadviesEnkele vuistregels met betrekking tot snelheid ONDERHOUD/REPARATIEAllmänna instruktioner Tillbehör se diagramAnvändning SäkerhetHastighet AnvändningstipsUNDERHÅLL/REPARATION Några tumregler vad gäller hastighetenSikkerhetsanvisninger Generelle brukstipsKontroller volt-angivelsen pa nameplaten Bruk SikkerhetHastighet Bruker TipsNoen tommelregler når det gjelder valg av hastighet VEDLIKEHOLD/REPARASJONTurvallisuusohjeet FINKäyttö TurvallisuusNopeudet VinkkejäKUNNOSSAPITO/KORJAUS Sikkerhedsinstruktioner Generelle arbejdstipsBetjening SikkerheidHastighed Gode RÅDNogle tommelfingerregler angående hastigheden VEDLIGEHOLDELSE/REPARATIONCustodia per transporto Consigli per uso generaleIstruzioni per la sicurezza Controllare il voltaggio sulla targhettaUSO SicurezzaVelocità Consiglio PraticoAlcune regole empiriche relativamente alla velocità MANUTENZIONE/RIPARAZIONEInstrucciones DE Seguridad Recomendaciones generales para su funcionamientoControle el voltaje en la placa indicadora Seguridad Velocidad Consejos DE AplicacionMANTENIMIENTO/REPARACIÓN Sugestões de utilização genérica Acessórios diagramaInstruções DE Segurança Manuseamento SegurançaVelocidade Conselhos DE AplicaçãoAlgumas regras importantes em relação à velocidade MANUTENÇÃO/REPARAÇÃOÂÓÈΤ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∞º∞§∂π∞ Ù˘ ¤Ó‰ÂÈ͢ ÛÙÔ Biztonsági Elœírások 285Kezelés BiztonságSebesség HasználatKARBANTARTÁS/JAVÍTÁS ‰eobecné tipy pro práci Pouîití Nastavení spínaãe Rozsah rychlosti Rychlost rotaãního Ogólne wskazówki dotyczàce obs∏ugi Wskazówki BEZPIECZE¡STWA Ustawienie Zakres pr´dkoÊci GÜVENL∑K Kilavuzu Genel Çal∂µt∂rma ∑puçlar∂Kullanim GÜVENL∑KHIZ UygulamaBAKIM/ONARIM Правила Безопасности 285 395PR 395PSИспользование БезопасностьСкорость Советы ПО ИспользованиюТехническое Обслуживание И Ремонт GB Guarantee Garantie Garanzia
Related manuals
Manual 8 pages 28.37 Kb

285, F013028566, 395, F013039567, F013028586 specifications

The Dremel 275, 395, and 285 are versatile rotary tool models that cater to a wide range of crafting and DIY projects. Renowned for their precision, durability, and user-friendly design, these tools have been a favorite among hobbyists, woodworkers, and professionals alike.

The Dremel 275 boasts a powerful 120V motor capable of delivering high speeds up to 35,000 RPM. This model is particularly suited for light-duty tasks, making it ideal for intricate detail work such as engraving, sanding, and polishing. One of its main features is the easy-to-use speed control, which allows users to adjust the RPM according to the specific needs of the task, ensuring a high degree of precision and control.

The Dremel 395, on the other hand, is designed for more demanding applications with its robust 120V motor that can handle heavier workloads. It is equipped with a ball bearing construction that enhances stability and reduces vibration during operation. The 395's performance is further complemented by its ergonomic design, which provides a comfortable grip for extended periods of use. Additionally, an innovative cooling system prevents overheating, prolonging the tool's lifespan and efficiency.

The Dremel 285 stands out for its high-performance variable speed feature, allowing users to fine-tune the speed from 5,000 to 30,000 RPM. This versatility makes it suitable for a myriad of tasks from cutting hard materials to polishing delicate surfaces. Its innovative EZ Twist Nose Cap eliminates the need for a wrench when changing accessories, greatly simplifying the process and making it more convenient for users.

All three models utilize Dremel's extensive range of accessories, allowing for unparalleled versatility in applications. Whether you're looking to carve, cut, grind, or polish, these rotary tools are compatible with numerous attachments designed for specific tasks.

In summary, the Dremel 275, 395, and 285 rotary tools combine powerful motors with user-friendly features, making them ideal for both beginners and seasoned craftsmen. With their commitment to quality and innovation, Dremel continues to lead the market in rotary tool technology.