Dremel F013028586, F013039585, F013039567 manual Allmänna instruktioner, Tillbehör se diagram

Page 33

395/285_star2 08.03.2001 13:55 Uhr Seite 33

 

 

 

S

 

 

 

 

Standardutrustning

285

395VP

395VN

Spännhylsan

+

+

+

Multi Chuck

-

-

+

Nyckel

+

+

+

Böcker

+

+

+

Förvaringsställ/Bärbar väska

-

+

+

Tillbehör (se diagram 7 )

5

15

40

 

 

 

 

Allmänna instruktioner:

Säkerhetsföreskrifter

När man använder elektriska verktyg ska alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter följas för att minska risken för brand, elstöt eller personskada. Läs instruktionerna innan du försöker sätta i gång den här apparaten.

Spara dessa instruktioner.

1.Kontrollera spänningen på dataskylten

2.Håll arbetsområdet rent. Nedskräpade ytor och arbetsbänkar kan ge upphov till skador.

3.Tänk på arbetsmiljön. Utsätt inte elverktyg för väta. Använd dem inte i fuktiga eller våta utrymmen. Ha bra belysning över arbetsytan. Använd inte elverktyg i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.

4.Skydd mot stötar. Undvik kroppskontakt med jordade ytor (t.ex. rör, radiatorer, spisar, kylskåp).

5.Håll barnen borta. Låt inte besökare komma i kontakt med verktyg eller sladd; alla besökare ska hållas borta från arbetsområdet.

6.Förvaring av verktyg. När verktygen inte används ska de förvaras inlåsta på ett torrt, högt placerat ställe, utom räckhåll för barn.

7.Överansträng inte verktyg. De arbetar bättre och säkrare vid den hastighet de är avsedda för.

8.Använd rätt verktyg. Tvinga inte små verktyg eller don att göra arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg. Använd inte verktyg för ändamål de inte är avsedda för (t.ex. använd inte cirkelsåg för att såga av kvistar eller träd).

9.Klä dig ordentligt. Bär inte löst hängande kläder eller smycken; de kan fastna i rörliga delar. Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas för utomhusarbeten. Använd hårnät om du har långt hår.

10.Använd skyddsglasögon. Använd även ansiktsmask om arbetet är dammigt.

11.Sätt fast dammsugningsutrustning. Om verktygen är utrustade för sammankoppling av dammutsugning och uppsamlingsfaciliteter, kontrollera att dessa är ordentligt fastsatta och använda.

12.Skada inte sladden. Bär aldrig verktyget i sladden, ryck aldrig verktyget ur sladden från uttaget, och utsätt inte sladden för värme, olja eller skarpa kanter.

13.Sätt fast arbetsstycket. Använd skruvtving eller skruvstycke för att hålla fast arbetsstycket; det är säkrare än att använda handen och du får bägge händerna fria för arbetet.

14.Sträck dig inte för mycket. Se till att du har säkert fotfäste och balans hela tiden.

15.Sköt verktygen med omsorg. Håll verktygen skarpa och rena. Följ instruktionerna beträffande underhåll och byte av tillbehör. Kontrollera sladdar och stickkontakter med jämna mellanrum och låt dem reparera av en kvalificerad person om de är skadade. Kontrollera förlängningssladdar med jämna mellanrum och byt ut dem om de är skadade. Håll handtagen torra, rena och fria från olja och fett.

16.Koppla från verktygen. När de inte är i bruk, vid service, eller vid byte av tillbehör såsom sågblad, skär och knivar.

17.Tag bort justernycklar. Gör det till en vana att kontrollera att nycklar och skruvnycklar har tagits bort från verktyget innan det startas.

18.Undvik oavsiktlig tillslagning. Bär inte ikopplade verktyg med fingret på strömbrytaren. Se till att strömbrytaren är frånslagen när du sätter i stickkontakten.

19.Användning av förlängningssladdar utomhus. När verktyget används utomhus, använd endast förlängningssladdar som är avsedda och märkta för utomhusbruk.

20.Var uppmärksam. Titta på det du gör, använd sund förnuft, och använd inte verktyget när du är trött.

21.Kontrollera skadade delar. Före användning av verktyget ska skyddsanordning eller annan skadad del kontrolleras noggrant för att fastställa att verktyget kommer att fungera riktigt och utföra den avsedda funktionen. Kontrollera inriktningen av de rörliga delarna, kärvning av de rörliga delarna, och sprickbildning av delarna. Kontrollera fastsättning av alla delarna och andra förhållanden som kan påverka driften. En skyddsanordning, strömbrytaren eller annan del som är skadad eller felaktig ska repareras riktigt eller bytas ut av en kvalificerad reparatör. Använd inte verktyget om strömbrytaren inte kan slås till eller från.

33

Image 33
Contents 02/01 Instructions395 125 W 10000 8 3,2 mm 55 Kg 285 15000 54 Kg Modes de prise en main page texte TR-Hiz Vitesse395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 414,429, 422 403, 404 428, 442 530, 531 535, 536 453, 454 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite Graphic 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 118 Fresa de alta velocidad Cortador de velocidade 426 Discos de corte Disco de corte Graphic 106 Metszœ betétkés 426 Megerœsített vágókorongok 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite CE Declaration of Conformity Organizer/Carrying Case Accessories diagram Safety InstructionsUSE Dremel Tool SafetyApplication Advice Maintenance and RepairSpeed Allgemeine Tips zur Bedienung Zubehörteile DiagrammSicherheitshinweise Prüfen Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung VoltAnwendung SicherheitGeschwindigkeit Für die Werkzeugdrehzahlen gelten die folgenden RichtlinienWARTUNG/REPARATUR Accessoires schéma Instructions DE ServiceConseils dutilisation Utilisation SecuriteConseils Dutilisation VitesseQuelques règles pratiques en ce qui concerne la vitesse ENTRETIEN/REPARATIONAlgemene gebruikstips VeiligheidsvoorschriftenKontroleer het voltage, dat vermeld staat op de naamplaat Gebruik VeiligheidSnelheid ToepassingsadviesEnkele vuistregels met betrekking tot snelheid ONDERHOUD/REPARATIEAllmänna instruktioner Tillbehör se diagramAnvändning SäkerhetHastighet AnvändningstipsUNDERHÅLL/REPARATION Några tumregler vad gäller hastighetenGenerelle brukstips SikkerhetsanvisningerKontroller volt-angivelsen pa nameplaten Bruk SikkerhetHastighet Bruker TipsNoen tommelregler når det gjelder valg av hastighet VEDLIKEHOLD/REPARASJONTurvallisuusohjeet FINKäyttö TurvallisuusVinkkejä NopeudetKUNNOSSAPITO/KORJAUS Sikkerhedsinstruktioner Generelle arbejdstipsBetjening SikkerheidHastighed Gode RÅDNogle tommelfingerregler angående hastigheden VEDLIGEHOLDELSE/REPARATIONCustodia per transporto Consigli per uso generaleIstruzioni per la sicurezza Controllare il voltaggio sulla targhettaUSO SicurezzaVelocità Consiglio PraticoAlcune regole empiriche relativamente alla velocità MANUTENZIONE/RIPARAZIONERecomendaciones generales para su funcionamiento Instrucciones DE SeguridadControle el voltaje en la placa indicadora Seguridad Consejos DE Aplicacion VelocidadMANTENIMIENTO/REPARACIÓN Acessórios diagrama Sugestões de utilização genéricaInstruções DE Segurança Manuseamento SegurançaVelocidade Conselhos DE AplicaçãoAlgumas regras importantes em relação à velocidade MANUTENÇÃO/REPARAÇÃOÂÓÈΤ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∞º∞§∂π∞ Ù˘ ¤Ó‰ÂÈ͢ ÛÙÔ Biztonsági Elœírások 285Kezelés BiztonságHasználat SebességKARBANTARTÁS/JAVÍTÁS ‰eobecné tipy pro práci Pouîití Nastavení spínaãe Rozsah rychlosti Rychlost rotaãního Ogólne wskazówki dotyczàce obs∏ugi Wskazówki BEZPIECZE¡STWA Ustawienie Zakres pr´dkoÊci GÜVENL∑K Kilavuzu Genel Çal∂µt∂rma ∑puçlar∂Kullanim GÜVENL∑KUygulama HIZBAKIM/ONARIM Правила Безопасности 285 395PR 395PSИспользование БезопасностьСоветы ПО Использованию СкоростьТехническое Обслуживание И Ремонт GB Guarantee Garantie Garanzia
Related manuals
Manual 8 pages 28.37 Kb

285, F013028566, 395, F013039567, F013028586 specifications

The Dremel 275, 395, and 285 are versatile rotary tool models that cater to a wide range of crafting and DIY projects. Renowned for their precision, durability, and user-friendly design, these tools have been a favorite among hobbyists, woodworkers, and professionals alike.

The Dremel 275 boasts a powerful 120V motor capable of delivering high speeds up to 35,000 RPM. This model is particularly suited for light-duty tasks, making it ideal for intricate detail work such as engraving, sanding, and polishing. One of its main features is the easy-to-use speed control, which allows users to adjust the RPM according to the specific needs of the task, ensuring a high degree of precision and control.

The Dremel 395, on the other hand, is designed for more demanding applications with its robust 120V motor that can handle heavier workloads. It is equipped with a ball bearing construction that enhances stability and reduces vibration during operation. The 395's performance is further complemented by its ergonomic design, which provides a comfortable grip for extended periods of use. Additionally, an innovative cooling system prevents overheating, prolonging the tool's lifespan and efficiency.

The Dremel 285 stands out for its high-performance variable speed feature, allowing users to fine-tune the speed from 5,000 to 30,000 RPM. This versatility makes it suitable for a myriad of tasks from cutting hard materials to polishing delicate surfaces. Its innovative EZ Twist Nose Cap eliminates the need for a wrench when changing accessories, greatly simplifying the process and making it more convenient for users.

All three models utilize Dremel's extensive range of accessories, allowing for unparalleled versatility in applications. Whether you're looking to carve, cut, grind, or polish, these rotary tools are compatible with numerous attachments designed for specific tasks.

In summary, the Dremel 275, 395, and 285 rotary tools combine powerful motors with user-friendly features, making them ideal for both beginners and seasoned craftsmen. With their commitment to quality and innovation, Dremel continues to lead the market in rotary tool technology.