Dremel Manuals for Riding Toys: Your Essential Guide

Page 70

395/285_star2 08.03.2001 13:55 Uhr Seite 70

RU

21.Контролируйте исправность электроинструмента. Перед началом работы с электроинструментом следует тщательно проверить надежность работы защитных устройств и рабочих частей. Проверьте работу подвижных частей на легкость хода и отсутствие повреждений. Все рабочие части должны быть надежно закреплены, они должны отвечать всем требованиям безукоризненной работы инструмента. Ремонт и замена неисправных предохранительных устройств, переключателей или других деталей должен выполняться специалистом, имеющим право выполнять работы такого вида. Не пользуйтесь инструментом, если неисправен включатель.

22.Внимание! Используйте инструмент и принадлежности в соответствии с настоящими правилами безопасности и для целей, для которых этот инструмент предназначен, учитывая условия и характер работы, которую предстоит выполнить. Использование инструмента для других операций, которые, как можно полагать, данный инструмент не может выполнять, может быть опасным.

23.Привлекайте к ремонту специалиста, имеющего право выполнять работы такого вида. Данный электроинструмент отвечает всем требованиям соответствующих правил безопасности. Чтобы исключить возможность несчастного случая для пользователя, ремонт инструмента должен выполнять специалист, имеющий право выполнять работы такого вида. При этом следует использовать только оригинальные запасные части.

БЕЗОПАСНОСТЬ

Прочитайте и сохраните это Руководство по использованию и прилагаемые инструкции по технике безопасности

Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился рядом с движущимися деталями инструмента

Перед тем как положить инструмент, выключите двигатель и убедитесь в том, что все движущиеся детали полностью остановились

В случае любой электрической или механической неисправности немедленно выключите инструмент и выньте вилку из розетки

Используйте полностью сматываемые и безопасные удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А

Пользуйтесь режущими насадками фирмы DREMEL, которые можно приобрести у дилера фирмы

DREMEL

Прежде чем использовать насадки, сравнивайте максимально допустимую скорость вращения этой конкретной насадки со скоростью вращения дрели

Этим инструментом не должны пользоваться лица моложе 16 лет

Не допускается применять шлифовальные круги диаметром более 32 мм

Не допускается применять сверла диаметром более 3,2 мм

Никогда не используйте фиксацию вала при работающем инструменте

Храните инструмент в месте, где температура не превышает 50 градусов по Цельсию

Убедитесь в том, что размер цанги соответствует размеру хвостовика насадки

Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия были чистыми и ничем не закрывались

Обращайтесь и храните шлифовальные/отрезные круги осторожно во избежание появления на них трещин и раскалывания

Не используйте поврежденные, деформированные или вибрирующие шлифовальные/отрезные круги

При установке/исползовании насадок не от фирмы DREMEL, соблюдайте инструкции соответствующего завода-изготовителя

Перед использованием инструмета

убедитесь, что режущая насадка правильно установлена и надежно закрепльно

проверьте плавность вращения режущей насадки, вращая ее рукой

опробуйте работу инструмента в течение не менее 30 секунд на максимальной скорости без нагрузки в безопасном положении

в случае значительной вибрации или других дефектов немедленно остановите инструмeнт и проверьте его для определения причины дефекта

! Никогда не используйте отрезной круг для бокового шлифования

При шлифовании металла образуются искры; не допускайте нахождения в рабочей зоне других людей и горючих материалов

Одевайте защитные очки и перчатки, средства защиты волос, противопылевой респиратор и прочную обувь; а при необходимости - фартук

! Режущая насадка продолжает вращаться некоторое время после отключения инструмента

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1.Kнопка Вкл/Выкл “C” (рис.1 1 )

Включите инструмент. Выберите скорость, установив рычажок на необходимый диапазон скоростей.

Скорость от 10.000 до 33.000 об/мин

2.Установка аксессуаров (рис. 3 )

Чтобы ослабить, нажмите кнопку блокировки вала “D” и удерживайте ее нажатой при вращении

гайки цанги “A” (или патрона) вручную до тех пор, пока вал не заблокируется от дальнейшего проворачивания. При необходимости используйте ключ “E” для ослабления гайки цанги “A”.

Для замены аксессуара, вставьте насадку в цангу “B”(или патрон) как можно глубже, чтобы уменьшить возможность выпадения или возникновение дисбаланса.

Задействуя кнопку блокировки вала “D” затяните гайку цанги “A” (или патрон) вручную так, чтобы

хвостовик аксессуара плотно зажался в цанге “B”. При необходимости используйте ключ “E” для затягивания гайки цанги “A”.

Избегайте слишком сильно затягивать гайку цанги “A”!

70

Image 70
Contents Instructions 02/01395 125 W 10000 8 3,2 mm 55 Kg 285 15000 54 Kg Modes de prise en main page texte Vitesse TR-Hiz395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 414,429, 422 403, 404 428, 442 530, 531 535, 536 453, 454 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite Graphic 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 118 Fresa de alta velocidad Cortador de velocidade 426 Discos de corte Disco de corte Graphic 106 Metszœ betétkés 426 Megerœsített vágókorongok 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite 395/285star2 08.03.2001 1355 Uhr Seite CE Declaration of Conformity Safety Instructions Organizer/Carrying Case Accessories diagramDremel Tool Safety USEMaintenance and Repair Application AdviceSpeed Sicherheitshinweise Zubehörteile DiagrammAllgemeine Tips zur Bedienung Prüfen Sie die auf dem Typenschild angegebene Spannung VoltSicherheit AnwendungFür die Werkzeugdrehzahlen gelten die folgenden Richtlinien GeschwindigkeitWARTUNG/REPARATUR Instructions DE Service Accessoires schémaConseils dutilisation Securite UtilisationQuelques règles pratiques en ce qui concerne la vitesse VitesseConseils Dutilisation ENTRETIEN/REPARATIONVeiligheidsvoorschriften Algemene gebruikstipsKontroleer het voltage, dat vermeld staat op de naamplaat Veiligheid GebruikEnkele vuistregels met betrekking tot snelheid ToepassingsadviesSnelheid ONDERHOUD/REPARATIETillbehör se diagram Allmänna instruktionerSäkerhet AnvändningUNDERHÅLL/REPARATION AnvändningstipsHastighet Några tumregler vad gäller hastighetenSikkerhetsanvisninger Generelle brukstipsKontroller volt-angivelsen pa nameplaten Sikkerhet BrukNoen tommelregler når det gjelder valg av hastighet Bruker TipsHastighet VEDLIKEHOLD/REPARASJONFIN TurvallisuusohjeetTurvallisuus KäyttöNopeudet VinkkejäKUNNOSSAPITO/KORJAUS Generelle arbejdstips SikkerhedsinstruktionerSikkerheid BetjeningNogle tommelfingerregler angående hastigheden Gode RÅDHastighed VEDLIGEHOLDELSE/REPARATIONIstruzioni per la sicurezza Consigli per uso generaleCustodia per transporto Controllare il voltaggio sulla targhettaSicurezza USOAlcune regole empiriche relativamente alla velocità Consiglio PraticoVelocità MANUTENZIONE/RIPARAZIONEInstrucciones DE Seguridad Recomendaciones generales para su funcionamientoControle el voltaje en la placa indicadora Seguridad Velocidad Consejos DE AplicacionMANTENIMIENTO/REPARACIÓN Sugestões de utilização genérica Acessórios diagramaInstruções DE Segurança Segurança ManuseamentoAlgumas regras importantes em relação à velocidade Conselhos DE AplicaçãoVelocidade MANUTENÇÃO/REPARAÇÃOÂÓÈΤ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∞º∞§∂π∞ Ù˘ ¤Ó‰ÂÈ͢ ÛÙÔ 285 Biztonsági ElœírásokBiztonság KezelésSebesség HasználatKARBANTARTÁS/JAVÍTÁS ‰eobecné tipy pro práci Pouîití Nastavení spínaãe Rozsah rychlosti Rychlost rotaãního Ogólne wskazówki dotyczàce obs∏ugi Wskazówki BEZPIECZE¡STWA Ustawienie Zakres pr´dkoÊci Genel Çal∂µt∂rma ∑puçlar∂ GÜVENL∑K KilavuzuGÜVENL∑K KullanimHIZ UygulamaBAKIM/ONARIM 285 395PR 395PS Правила БезопасностиБезопасность ИспользованиеСкорость Советы ПО ИспользованиюТехническое Обслуживание И Ремонт GB Guarantee Garantie Garanzia
Related manuals
Manual 8 pages 28.37 Kb

285, F013028566, 395, F013039567, F013028586 specifications

The Dremel 275, 395, and 285 are versatile rotary tool models that cater to a wide range of crafting and DIY projects. Renowned for their precision, durability, and user-friendly design, these tools have been a favorite among hobbyists, woodworkers, and professionals alike.

The Dremel 275 boasts a powerful 120V motor capable of delivering high speeds up to 35,000 RPM. This model is particularly suited for light-duty tasks, making it ideal for intricate detail work such as engraving, sanding, and polishing. One of its main features is the easy-to-use speed control, which allows users to adjust the RPM according to the specific needs of the task, ensuring a high degree of precision and control.

The Dremel 395, on the other hand, is designed for more demanding applications with its robust 120V motor that can handle heavier workloads. It is equipped with a ball bearing construction that enhances stability and reduces vibration during operation. The 395's performance is further complemented by its ergonomic design, which provides a comfortable grip for extended periods of use. Additionally, an innovative cooling system prevents overheating, prolonging the tool's lifespan and efficiency.

The Dremel 285 stands out for its high-performance variable speed feature, allowing users to fine-tune the speed from 5,000 to 30,000 RPM. This versatility makes it suitable for a myriad of tasks from cutting hard materials to polishing delicate surfaces. Its innovative EZ Twist Nose Cap eliminates the need for a wrench when changing accessories, greatly simplifying the process and making it more convenient for users.

All three models utilize Dremel's extensive range of accessories, allowing for unparalleled versatility in applications. Whether you're looking to carve, cut, grind, or polish, these rotary tools are compatible with numerous attachments designed for specific tasks.

In summary, the Dremel 275, 395, and 285 rotary tools combine powerful motors with user-friendly features, making them ideal for both beginners and seasoned craftsmen. With their commitment to quality and innovation, Dremel continues to lead the market in rotary tool technology.