Philips SCD600/10 manual Cleaning and maintenance, Storage, Replacement

Page 14

14English

,, The lullaby starts to play on the baby unit and repeats continuously.

2To stop the lullaby, press the play/stop button on the parent unit again.

3To select another lullaby when a lullaby is playing:

-- Press the ‘next lullaby’ button on the parent unit.  (Fig. 31)

-- If you want a different lullaby, press the ‘next lullaby’ button on the parent unit again.

Out-of-range alert

When the parent unit is out of range of the baby unit, the parent unit beeps once and the message ‘Out of range’ appears on the video display.The LINK light on the parent unit flashes red.

Note:The message ‘Out of range’ also appears on the video display of the parent unit when the baby unit is switched off.

Night vision

The camera has infrared lights that allow you to see your baby clearly, even in a dark room. When the lens detects low light levels, the infrared lights are activated automatically. Place the baby unit 1 to 1.5 metres/3 to 5 feet away from the baby to ensure a clear view.

Belt clip/stand

If the rechargeable battery of the parent unit is sufficiently charged, you can take the unit with you inside and outside the house by attaching the unit to your belt or waistband with the belt clip.This allows you to monitor your baby while you are moving around.

Cleaning and maintenance

Do not immerse the parent unit and the baby unit in water and do not clean them under the tap.

Do not use cleaning spray or liquid cleaners.

1Switch off the baby unit and the parent unit and unplug them from the power outlet.

2 Clean the parent unit and the baby unit with a damp cloth.

Note: Fingerprints or dirt on the lens of the baby unit may affect the camera’s performance. Avoid touching the lens with your fingers.

Make sure the baby unit and parent unit are dry before you connect them to the power outlet again.

3Clean the adapters with a dry cloth.

Storage

-- When you are not going to use the baby monitor for some time, remove the non-rechargeable batteries from the baby unit and the rechargeable battery from the parent unit. Store the parent unit, the baby unit and the adapters in a cool and dry place.

-- Do not wrap cords around the monitors when storing. Store cords in a safe location where they will not be cut or damaged.

Replacement

Baby unit

Batteries

Only replace the non-rechargeable batteries of the baby unit with four 1.5V R6 AAA batteries.

Note:We recommend you to use Philips non-rechargeable batteries or an equivalent type.

Image 14
Contents SCD600 Page Page Page SCD600 Important Safety Instructions Including amplifiers that produce heatSave These Instructions RF Radiation Exposure Statement Compliance informationRadio interference General description Do not attempt to repair or modify this equipmentIntroduction Parent unitBaby unit Battery operation non-rechargeable batteriesPreparing for use Corded operationParent unit Battery operation rechargeable battery Using the applianceDry materials Material thickness Loss of range Positioning the baby monitorOperating range Features Storage Cleaning and maintenanceReplacement Adapter Parent unit Batteries WarrantyFrequently asked questions Assistance EnvironmentQuestionAnswer Why does the Link light on the parent unit flash red?Why does the parent unit beep? Switch off other wireless devices Why do I get interference on the parent unit?Why does the parent The specified operatingDisplay flicker? Why does the videoWhy isn’t there any Image on the videoInstructions DE Sécurité Importantes Français Canada Conformité aux normes Interférence radioUnité parents Énoncé d’exposition aux rayonnements radioélectriquesDescription générale Unité bébé 1 Antenne Fonctionnement avec cordon Avant l’utilisationUnité bébé Fonctionnement à piles piles non rechargeablesEmplacement du moniteur pour bébés Utilisation de l’appareilCaractéristiques Réglage du volumePortée de transmission Réglage de la luminosité de l’écranVeilleuses Alarme d’unité hors de portéeActivation automatique de l’écran Fonction BerceuseEntreposage RemplacementNettoyage et entretien Aide Environnement GarantieFoire aux questions Question RéponseBébé s’épuisent-elles Courant Rapidement? Pourquoi les piles nonRechargeables de l’unité Prise de courantDe l’unité bébé ou éteignez les autres appareils sans fil Pourquoi y a-t-il desInterférences sur l’unité Lorsqu’elle est branchée Pourquoi l’unité parentsRemplacez-le Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Información sobre cumplimiento Interferencias de radioInformación general No intente reparar ni modificar este equipoIntroducción Unidad para padresUnidad para el bebé ImportanteFuncionamiento con baterías no recargables Preparación inicialFuncionamiento con cable Uso del dispositivo Ubicación del monitor para bebésCaracterísticas Ajuste de volumen del altavozRadio de alcance Ajuste del brillo de la pantallaFunción de canciones de cuna Activación de pantalla automáticaLuz de noche Alerta de fuera de alcanceReemplazo Limpieza y mantenimientoAlmacenamiento Preguntas frecuentes Ayuda Medio ambienteGarantía Pregunta Respuesta¿Por qué la luz de Encendido¿Por qué la unidad para padres emite un zumbido? ¿Por qué no puedo¿Por qué hay Recarga Video parpadea?Dispositivos inalámbricos Page Page Page Usi 100% papel reciclado 4222.005.0036.1