Philips SCD600/10 manual Unité bébé 1 Antenne

Page 23

Français (Canada) 23

21Bouton Berceuse suivante

22Bouton de lecture/d’arrêt de berceuse

B Unité bébé 1 Antenne

2 Voyant de marche

3 Objectif

4 Socle de recharge

5 Adaptateur 

6 Couvercle du compartiment des piles

7 Microphone

8 Bouton de veilleuse

9 Veilleuses

10Haut-parleur

11Interrupteur marche/arrêt

12Prise pour la fiche de l’appareil

13Piles non rechargeables (non incluses)

14Petite fiche

Important

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.

-- Ne l’exposez jamais à des liquides.

-- Vérifiez que la tension indiquée sur les adaptateurs des unités bébé et parents correspond à la tension de votre secteur avant de brancher l’appareil.

-- N’utilisez que les adaptateurs fournis pour brancher les unités bébé et parents sur des prises électriques.

-- La prise de courant devrait être située près de l’appareil et elle devrait être facile d’accès. -- Ces adaptateurs contiennent un transformateur. Pour éviter les situations potentiellement

dangereuses, ne coupez pas les adaptateurs pour remplacer la fiche.

-- Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur de même type pour éviter tout accident. Pour connaître le type adéquat d’adaptateur, consultez la rubrique «Remplacement».

-- Ne l’utilisez jamais dans les endroits humides ou près de l’eau.

-- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil. -- Utilisez et conservez l’appareil à une température entre 10 °C et 35 °C.

-- N’exposez pas les unités bébé et parents aux températures extrêmes ni aux rayons directs du soleil et ne les placez pas près d’une source de chauffage.

-- Placez toujours l’unité bébé et son cordon hors de portée du bébé, soit à une distance d’au moins 1 mètre (3 pieds).

-- Ne placez jamais l’unité bébé dans le lit ou le parc du bébé et ne le fixez jamais sur ces meubles. -- Ne recouvrez jamais les unités bébé et parents (par exemple d’une serviette ou d’une

couverture).

-- La portée de transmission du moniteur pour bébés est de 150 mètres (490 pieds) à l’extérieur et peut varier en fonction des conditions et des obstacles.

-- La présence d’un téléphone sans fil, d’une transmission de vidéos sans fil, d’un réseau Wi-Fi, d’un four à micro-ondes ou d’une connexion Bluetooth 2,4 GHz pourrait occasionner des problèmes de liaison. La liaison entre les unités parents et bébé pourrait se perdre pendant quelques secondes ou occasionner des interférences avec d’autres appareils.

-- Nous vous conseillons de brancher l’unité parents sur une prise de courant pour économiser de l’électricité. Le moniteur vidéo pour bébés consomme davantage qu’un moniteur standard sans vidéo.

Image 23
Contents SCD600 Page Page Page SCD600 Including amplifiers that produce heat Important Safety InstructionsSave These Instructions RF Radiation Exposure Statement Compliance informationRadio interference Parent unit Do not attempt to repair or modify this equipmentIntroduction General descriptionCorded operation Battery operation non-rechargeable batteriesPreparing for use Baby unitUsing the appliance Parent unit Battery operation rechargeable batteryDry materials Material thickness Loss of range Positioning the baby monitorOperating range Features Storage Cleaning and maintenanceReplacement Assistance Environment WarrantyFrequently asked questions Adapter Parent unit BatteriesQuestionAnswer Why does the Link light on the parent unit flash red?Why does the parent unit beep? The specified operating Why do I get interference on the parent unit?Why does the parent Switch off other wireless devicesImage on the video Why does the videoWhy isn’t there any Display flicker?Instructions DE Sécurité Importantes Français Canada Interférence radio Conformité aux normesUnité parents Énoncé d’exposition aux rayonnements radioélectriquesDescription générale Unité bébé 1 Antenne Fonctionnement à piles piles non rechargeables Avant l’utilisationUnité bébé Fonctionnement avec cordonUtilisation de l’appareil Emplacement du moniteur pour bébésRéglage de la luminosité de l’écran Réglage du volumePortée de transmission CaractéristiquesFonction Berceuse Alarme d’unité hors de portéeActivation automatique de l’écran VeilleusesEntreposage RemplacementNettoyage et entretien Garantie Aide EnvironnementQuestion Réponse Foire aux questionsPrise de courant Pourquoi les piles nonRechargeables de l’unité Bébé s’épuisent-elles Courant Rapidement?De l’unité bébé ou éteignez les autres appareils sans fil Pourquoi y a-t-il desInterférences sur l’unité Lorsqu’elle est branchée Pourquoi l’unité parentsRemplacez-le Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Interferencias de radio Información sobre cumplimientoUnidad para padres No intente reparar ni modificar este equipoIntroducción Información generalImportante Unidad para el bebéFuncionamiento con baterías no recargables Preparación inicialFuncionamiento con cable Ubicación del monitor para bebés Uso del dispositivoAjuste del brillo de la pantalla Ajuste de volumen del altavozRadio de alcance CaracterísticasAlerta de fuera de alcance Activación de pantalla automáticaLuz de noche Función de canciones de cunaReemplazo Limpieza y mantenimientoAlmacenamiento Pregunta Respuesta Ayuda Medio ambienteGarantía Preguntas frecuentesEncendido ¿Por qué la luz de¿Por qué la unidad para padres emite un zumbido? ¿Por qué no puedo¿Por qué hay Recarga Video parpadea?Dispositivos inalámbricos Page Page Page Usi 100% papel reciclado 4222.005.0036.1