Philips SCD600/10 manual Utilisation de l’appareil, Emplacement du moniteur pour bébés

Page 25

Français (Canada) 25

,, Le voyant de charge de l’unité parents s’allume en bleu et l’écran indique un symbole de pile (fig. 12).

,, Le voyant de charge bloc-pile s’allume en vert lorsque le bloc-pile est entièrement chargé. -- Pour la première charge ou au bout d’une période prolongée sans utilisation, éteignez l’unité

parents et laissez-la se charger au moins 4 heures d’affilée.

-- Une charge normale prend 3,5 heures, mais elle peut durer plus longtemps si l’unité parents est allumée au cours de la charge. Pour réduire la durée de charge, éteignez-la.

-- Lorsque le bloc-pile est entièrement chargé, l’unité parents peut être utilisée sans fil pendant au moins 8 heures si le mode d’activation automatique de l’écran est activé. Si l’écran est allumé continuellement, l’unité parents peut être utilisée sans fil pendant environ 6 heures.

Remarque : Après la première charge, l’unité parents a une autonomie inférieure à 6 heures. Le bloc-pile rechargeable n’atteint sa pleine capacité qu’au bout de 4 cycles de charge et décharge.

Remarque : Le bloc-pile se décharge graduellement, même lorsque l’unité parents est éteinte.

Utilisation de l’appareil

N’utilisez le moniteur vidéo que pour l’utilisation prévue à la maison, comme il est décrit dans ce mode d’emploi.

1Placez l’unité parents et l’unité bébé dans la même pièce pour tester la liaison radio (fig. 13). Placez l’unité bébé à au moins 1 mètre (3 pieds) de l’unité parents.

2Placez l’interrupteur marche/arrêt de l’unité bébé en position de mise en marche.  (fig. 14) ,, Le voyant d’alimentation vert s’allume.  (fig. 15)

Remarque : Le voyant d’alimentation est toujours vert, même en l’absence d’une liaison avec l’unité parents.

3Pour mettre en marche l’unité parents, faites tourner la molette de réglage du volume vers la position de mise en marche, jusqu’au niveau de volume désiré.  (fig. 16)

,, Le voyant d’alimentation/de charge s’allume. Si l’unité parents est en cours de recharge, ce voyant est bleu. Lorsque l’unité parents est entièrement chargée, le voyant devient vert.

Remarque : Le voyant d’alimentation/de charge est toujours allumé, même lorsqu’il n’y aucune liaison à l’unité bébé.

,, L’écran s’allume et le symbole de pile y apparaît (fig. 17).

,, Le voyant LINK clignote en rouge pour indiquer que l’unité parents recherche une liaison à l’unité bébé.  (fig. 18)

,, Lorsque la liaison est établie entre les unités bébé et parents, le voyant LINK de l’unité parents reste allumé en vert. Le bébé apparaît à l’écran.  (fig. 19)

Remarque : Si aucune liaison ne peut être établie, le voyant LINK de l’unité parents clignote en rouge, l’unité parents émet un signal sonore et le message «HORS DE PORTÉE» apparaît à l’écran.  (fig. 20)

Emplacement du moniteur pour bébés

Gardez l’unité bébé hors de la portée du bébé. Ne la placez jamais dans le lit ou le parc du bébé et ne la fixez jamais sur ces meubles.

Remarque : Si vous utilisez un réseau Wi-Fi, un four à micro-ondes ou un système DECT et que des interférences perturbent l’unité parents ou l’unité bébé, déplacez l’unité jusqu’à ce que cessent les interférences.

1Placez l’unité bébé à au moins 1 mètre (3 pieds) du bébé, jusqu’à un maximum de 1,5 mètre (5 pieds) (fig. 21).

2 Placez le socle de recharge de l’unité bébé sur une surface stable, de niveau et horizontale.

Image 25
Contents SCD600 Page Page Page SCD600 Including amplifiers that produce heat Important Safety InstructionsSave These Instructions Radio interference Compliance informationRF Radiation Exposure Statement Introduction Do not attempt to repair or modify this equipmentGeneral description Parent unitPreparing for use Battery operation non-rechargeable batteriesBaby unit Corded operationUsing the appliance Parent unit Battery operation rechargeable batteryOperating range Positioning the baby monitorDry materials Material thickness Loss of range Features Replacement Cleaning and maintenanceStorage Frequently asked questions WarrantyAdapter Parent unit Batteries Assistance EnvironmentWhy does the parent unit beep? Why does the Link light on the parent unit flash red?QuestionAnswer Why does the parent Why do I get interference on the parent unit?Switch off other wireless devices The specified operatingWhy isn’t there any Why does the videoDisplay flicker? Image on the videoInstructions DE Sécurité Importantes Français Canada Interférence radio Conformité aux normesDescription générale Énoncé d’exposition aux rayonnements radioélectriquesUnité parents Unité bébé 1 Antenne Unité bébé Avant l’utilisationFonctionnement avec cordon Fonctionnement à piles piles non rechargeablesUtilisation de l’appareil Emplacement du moniteur pour bébésPortée de transmission Réglage du volumeCaractéristiques Réglage de la luminosité de l’écranActivation automatique de l’écran Alarme d’unité hors de portéeVeilleuses Fonction BerceuseNettoyage et entretien RemplacementEntreposage Garantie Aide EnvironnementQuestion Réponse Foire aux questionsRechargeables de l’unité Pourquoi les piles nonBébé s’épuisent-elles Courant Rapidement? Prise de courantInterférences sur l’unité Pourquoi y a-t-il desDe l’unité bébé ou éteignez les autres appareils sans fil Remplacez-le Pourquoi l’unité parentsLorsqu’elle est branchée Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Interferencias de radio Información sobre cumplimientoIntroducción No intente reparar ni modificar este equipoInformación general Unidad para padresImportante Unidad para el bebéFuncionamiento con cable Preparación inicialFuncionamiento con baterías no recargables Ubicación del monitor para bebés Uso del dispositivoRadio de alcance Ajuste de volumen del altavozCaracterísticas Ajuste del brillo de la pantallaLuz de noche Activación de pantalla automáticaFunción de canciones de cuna Alerta de fuera de alcanceAlmacenamiento Limpieza y mantenimientoReemplazo Garantía Ayuda Medio ambientePreguntas frecuentes Pregunta RespuestaEncendido ¿Por qué la luz de¿Por qué hay ¿Por qué no puedo¿Por qué la unidad para padres emite un zumbido? Dispositivos inalámbricos Video parpadea?Recarga Page Page Page Usi 100% papel reciclado 4222.005.0036.1