Philips SCD600/10 manual Pourquoi y a-t-il des, Interférences sur l’unité

Page 32

32Français (Canada)

Question

Réponse

Pourquoi y a-t-il des

Des interférences peuvent se produire lorsque l’unité parents est

interférences sur l’unité

hors de la portée de l’unité bébé. Elles peuvent également se

parents?

produire en présence d’un nombre trop élevé de murs ou de

 

plafonds entre les unités bébé et parents ou lorsque d’autres

 

appareils sans fil 2,4 GHz sont en marche (par ex., four à micro-

 

ondes, connexion Internet). Déplacez l’unité parents, rapprochez-la

 

de l’unité bébé ou éteignez les autres appareils sans fil.

Pourquoi l’unité parents émet-elle un bourdonnement?

Pourquoi l’écran vidéo scintille-t-il?

Pourquoi n’y a-t-il pas d’image à l’écran lorsque le voyant d’alimentation est allumé?

Pourquoi l’image de l’écran est-elle floue?

Pourquoi l’unité parents ne fonctionne-t-elle pas en mode d’activation automatique de l’écran?

Pourquoi l’image de l’écran vidéo est-elle floue en mode vision nocturne?

Pourquoi le symbole de pile n’apparaît-il pas sur l’écran de l’unité parents lorsque je recharge cette dernière?

Des interférences peuvent se produire lorsque l’unité parents est hors de la portée de l’unité bébé. Elles peuvent également se produire en présence d’un nombre trop élevé de murs ou de plafonds entre les unités bébé et parents ou lorsque d’autres appareils sans fil 2,4 GHz sont en marche (par ex., four à micro- ondes, connexion Internet). Déplacez l’unité parents, rapprochez-la de l’unité bébé ou éteignez les autres appareils sans fil.

Il faut peut-être recharger le bloc-pile rechargeable de l’unité parents.

Des interférences peuvent se produire lorsque l’unité parents est hors de la portée de l’unité bébé. Elles peuvent également se produire en présence d’un nombre trop élevé de murs ou de plafonds entre les unités bébé et parents ou lorsque d’autres appareils sans fil 2,4 GHz sont en marche (par ex., four à micro- ondes, connexion Internet). Déplacez l’unité parents, rapprochez-la de l’unité bébé ou éteignez les autres appareils sans fil.

Il faut peut-être recharger le bloc-pile rechargeable de l’unité parents.

L’unité parents est peut-être en mode d’activation automatique de l’écran. Appuyez de nouveau sur le bouton de ce mode pour allumer l’écran vidéo.

La luminosité de l’écran est peut-être trop faible. Augmentez-la (voir la rubrique «Caractéristiques»).

La distance entre le bébé et l’unité bébé est peut-être trop grande. Assurez-vous que l’unité bébé est placée de 1 à 1,5 mètre (de 3 à 5 pieds) du bébé.

La distance entre le bébé et l’unité bébé est peut-être trop grande. Assurez-vous que l’unité bébé est placée de 1 à 1,5 mètre (de 3 à 5 pieds) du bébé.

Il est possible que le symbole de pile n’apparaisse qu’après quelques minutes sur l’écran de l’unité parents lorsque vous chargez celle-ci pour la première fois ou après une longue période d’inutilisation.

Image 32
Contents SCD600 Page Page Page SCD600 Important Safety Instructions Including amplifiers that produce heatSave These Instructions RF Radiation Exposure Statement Compliance informationRadio interference Do not attempt to repair or modify this equipment IntroductionGeneral description Parent unitBattery operation non-rechargeable batteries Preparing for useBaby unit Corded operationParent unit Battery operation rechargeable battery Using the applianceDry materials Material thickness Loss of range Positioning the baby monitorOperating range Features Storage Cleaning and maintenanceReplacement Warranty Frequently asked questionsAdapter Parent unit Batteries Assistance EnvironmentQuestionAnswer Why does the Link light on the parent unit flash red?Why does the parent unit beep? Why do I get interference on the parent unit? Why does the parentSwitch off other wireless devices The specified operatingWhy does the video Why isn’t there anyDisplay flicker? Image on the videoInstructions DE Sécurité Importantes Français Canada Conformité aux normes Interférence radioUnité parents Énoncé d’exposition aux rayonnements radioélectriquesDescription générale Unité bébé 1 Antenne Avant l’utilisation Unité bébéFonctionnement avec cordon Fonctionnement à piles piles non rechargeablesEmplacement du moniteur pour bébés Utilisation de l’appareilRéglage du volume Portée de transmissionCaractéristiques Réglage de la luminosité de l’écranAlarme d’unité hors de portée Activation automatique de l’écranVeilleuses Fonction BerceuseEntreposage RemplacementNettoyage et entretien Aide Environnement GarantieFoire aux questions Question RéponsePourquoi les piles non Rechargeables de l’unitéBébé s’épuisent-elles Courant Rapidement? Prise de courantDe l’unité bébé ou éteignez les autres appareils sans fil Pourquoi y a-t-il desInterférences sur l’unité Lorsqu’elle est branchée Pourquoi l’unité parentsRemplacez-le Instrucciones Importantes DE Seguridad Español Información sobre cumplimiento Interferencias de radioNo intente reparar ni modificar este equipo IntroducciónInformación general Unidad para padresUnidad para el bebé ImportanteFuncionamiento con baterías no recargables Preparación inicialFuncionamiento con cable Uso del dispositivo Ubicación del monitor para bebésAjuste de volumen del altavoz Radio de alcanceCaracterísticas Ajuste del brillo de la pantallaActivación de pantalla automática Luz de nocheFunción de canciones de cuna Alerta de fuera de alcanceReemplazo Limpieza y mantenimientoAlmacenamiento Ayuda Medio ambiente GarantíaPreguntas frecuentes Pregunta Respuesta¿Por qué la luz de Encendido¿Por qué la unidad para padres emite un zumbido? ¿Por qué no puedo¿Por qué hay Recarga Video parpadea?Dispositivos inalámbricos Page Page Page Usi 100% papel reciclado 4222.005.0036.1