FujiFilm 135V Fill-in flash mode, Flash-off mode, Modo flash de relleno, Modo flash desactivado

Page 37

ENGLISH

( f) Fill-in flash mode

Use this mode to photograph backlit scenes, such as a subject against a window or in the shade of a tree, or to obtain the correct col- ors when shooting under lighting such as flu- orescent tubes.

The flash fires in bright as well as dark conditions.

( g ) Flash-off mode

Used when taking pictures under normal room lighting or taking pictures of a subject beyond flash range such as in a theater or a stadium.

The flash stops firing.

c When taking pictures under low light, use a tripod or other steady camera support when- ever possible to avoid unclear pictures.

ESPAÑOL

( f) Modo flash de relleno

Se utiliza para realizar fotografías a contraluz, como por ejemplo una persona situada al lado de una ventana o debajo de un árbol con un fondo muy luminoso.

El flash se dispara incluso en lugares ilu- minados.

( g ) Modo flash desactivado

Se utiliza para realizar fotografías en locales iluminados o de sujetos alejados fuera del al- cance del flash, como en teatros o estadios.

El flash se desactivará.

c Cuando se fotografía en un lugar oscuro, re-

 

comendamos el uso de un trípode para evitar

 

que la cámara se mueva.

37

Image 37
Contents 202B10791300 Features ContentsCaracterísticas ÍndiceReducción del efecto ojos rojos Ventanilla del visor Objetivo Fujinon/Tapa del objetivo Flash Fotosensor de exposición automáticaGreen Mark Film Compartment Film Take-up Spool 19,29 m p.20Placa de presión de la película Compartimento de la película Zapata para trípode24 u p.8 Liquid Crystal Display Power Button Mid-roll Rewind ButtonAF Lamp green Camera Back Lock Viewfinder Eye-piece Automático/Mando a distancia/SET Ajuste de la fecha37,24 38 K p.21,40 14,17 Liquid Crystal Display/ Panel de cristal líquido LCDIndicador del modo reducción del efecto ojos rojos Visualización de la fechaViewfinder/Visor Colocación DE LA Correa Attaching the StrapYour camera requires one CR123A/ DL 123A lithium battery Loading the BatteryColocación DE LA Pila Su cámara utiliza una pila de litio CR123A/DL 123AClose the battery cover until snaps into place Para ACTIVAR/DESACTIVAR LA Cámara Turning on the CameraComprobación DE LA Pila Checking the BatteryAjuste DE LA Fecha Setting the DateAjuste de la fecha Active la cámara y pulse el botón Date Ajuste Año ’04 a ’34 2004 a Mes 1 a Día 1 a Horas 0 aEnglish Cambio de la fecha Selección DEL Modo Fecha Selecting the Date ModeColocación DE LA Película Loading the FilmDo not apply force to the back English Check the counter telling the number of pictures remaining Close the backCierre la tapa posterior de la cámara Utilización DE LA Cámara Taking PhotosWhole AF frame covers it Pulse el disparador hasta la mitad Press the shutter button halfwayPulse el disparador hasta el fondo English Sujetos no adecuados para el enfoque automático Subjects not Suitable for Auto-focusUSO DEL Bloqueo AF Enfoque Automático Using the AUTO-FOCUS LockPress the shutter button completely Taking out the film Taking OUT the Film or TAK- ING OUT Film in MID-ROLLExtracción de la película Extraiga la películaFilm cannot be reused after being rewound English Selección DEL Modo DE Exposición Selecting the Exposure ModeAutomatic flash for low light situa- tions \ d f g h P Gama de alcance del flash Effective Flash RangeNo display Automatic flash at Low brightness modeUnas palabras sobre el efecto ojos rojos Dealing with red-eyeFlash-off mode Fill-in flash modeModo flash de relleno Modo flash desactivadoModo paisajes Landscape modeNight portrait slow sync mode USO DEL Modo Disparador Automático Using the SELF-TIMER ModeEnglish USO DEL Modo Mando a Distancia Using the Remote Control ModePress the yq button, until y ap- pears on the LCD English English During operation Problems Possible Causes Solutions TroubleshootingPrinted picture Problems Possible Causes Solutions Fallo Causa posible Solución Página Fallos, causas posibles y solucionesCopias impresas Fallo Causa posible Solución Página Español Common Sense Camera Care Conservación de la cámara y precauciones Lens SpecificationsZoom Date Objetivo Características técnicasAlimentación Page Page Advertencia Precaución Advertencias y precaucionesPage UETAKE, KITA-KU, Saitama CITY, Saitama 331-9624, Japan