JVC GR-DVF10 manual 12 ES, Colocación/extracción de un cassette, Insercion/Extraccioncassettedel

Page 12
ABERTURA DEL MONITOR LCD Presione el botón de abertura del monitor y abra el monitor LCD a un ángulo mayor de 45 grados.

12ES

 

Cubierta del portacassette

Botón de

 

Portacassette

 

 

PUSH HERE

abertura del

 

 

monitor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PREPARATIVOS(cont.)

Colocación/extracción de un cassette

Para colocar o extraer un cassette es necesario conectar la alimentación de la cámara de video.

1

2 ABERTURA DE LA CUBIERTA DEL PORTACASSETTE

Conmutador

OPEN/EJECT

Asegúrese de que el lado con la ventanilla apunte hacia afuera.

Conmutador de protección contra borrado**

Presione OPEN/EJECT en dirección a la flecha luego abra la cubierta hasta que quede bloqueada. El compartimiento se abre automáticamente.

•No toque los componentes internos.

3 INSERCION/EXTRACCIONCASSETTEDEL

Inserte o extraiga el cassette y presione “PUSH HERE” para cerrar el portacassette.

•Una vez que el portacassette esté cerrado, se retraerá automáticamente hacia el interior. Espere hasta que entre completamente antes de cerrar la cubierta del portacassette.

•Cuando las baterías están casi agotadas, no podrá cerrar la cubierta del portacassette. No aplique fuerza. Reemplace la batería por una completamente cargada antes de continuar la operación.

**Protección de grabaciones valiosas . . .

.... deslice el conmutador de protección contra borrado en la parte trasera del cassette hacia “SAVE”. Esto evita que la cinta sea regrabada. Si más tarde decide que desea grabar en la misma cinta, deslice el conmutador hacia “REC” antes de colocar el cassette en la cámara de video.

4 CIERRE DEL MONITOR LCD

Tiempo de grabacion aproximado

Cinta

Modo de grabación

 

 

 

SP

LP

 

 

 

DVM-30

30 min.

45 min.

 

 

 

DVM-60

60 min.

90 min.

 

 

 

NOTAS:

El portacassette tarda unos pocos segundos en abrirse. No lo fuerce.

Si espera unos pocos segundos y el portacassette no se abre, cierre la tapa del mismo e intente abrirlo otra vez. Si el portacassette aún no se abre, desactive la cámara de video y luego actívela nuevamente.

Cuando transporte la cámara de video rápidamente de un lugar frío a uno tibio, espere un momento antes de abrir la cubierta del portacassette.

Cerrar la cubierta del portacassette antes de que el portacassete salga puede causar daños en la cámara de video.

Un cassette puede ser colocado o extraído aunque la alimentación de la cámara de video esté desconectada. Después de cerrar el portacassette con la alimentacíon de la cámara de video desconectada, el portacassette puede no moverse. Para la colocación o extracción se recomienda conectar la alimentación.

Cuando reinicia la grabación y abre la cubierta del portacassette, la unidad dejará una porción sin grabar en la cinta, o borrará la escena anteriormente grabada (graba sobre la misma), independientemente de que el portacassette salga o no. Vea la página 22 para información acerca de la grabación a partir de la mitad de la cinta.

Image 12
Contents GR-DVF10 Español Estimado cliente Uso de este manual de instruccionesLe recomendamos que Atención se aplica al AA-V15UVentilación Instalación en la pared o en el techoConexión a masa de la antena al aire libre RayosAccesorios ReparaciónDaños que requieren reparación Agua y humedadAcerca de las baterías De CA AA-V15UBatería BN-V20U RM-V712UHayan sido llamados durante la grabación Aquí se graba la señal de audio digitalContenido Alimentación Carga DE LA BateriaUSO DE LA Bateria USO DE Alimentacion CON CA USO DE LA Bateria DEL AutomovilIndicador de carga Seleccionar la carga y la descarga10 ES Extracción e inserción de la pila litio del relojInsercion DE LA Pila EN EL Compartimiento Ajustes de fecha/hora Botón Menu Lámpara de alimentaciónDisco selector Menú de grabación12 ES Colocación/extracción de un cassetteAbertura DE LA Cubierta DEL Portacassette INSERCION/EXTRACCIONCASSETTEDELAjuste del modo de grabación Seleccion DE Modo DE OperacionGrabacionactivacion DEL Modo DE Acceso AL Menu DE Grabacion14 ES Ajuste de la empuñaduraAjuste del visor Montaje del trípode Colocacion DE LA CorreaAjuste DE LA Longitud Alineacion Y Apriete16 ES Grabacion Grabación básicaFilmación observando el visor Posición del conmutador de alimentaciónES17 Indicador de tiempo restante de cinta18 ES Antes de los siguientes pasos efectúe el paso 1 pFilmación periodística Filmación por interconexiónControl de brillo 20 ES Grabación básicaFuncion Estabilizador de imagen NotasPeligro Funcion Foco de video22 ES Nota Grabación desde la mitad de una cintaCuando se deja una porción sin grabar en la cinta Grabación correctaFunciones avanzadas Indicación de fecha y hora durante la grabaciónAjuste DE LOS Parametros DE LA Funcion Botón Menu Botón Display Disco selectorSeleccion DE Modo Fotografiado Grabacion DEL FotografiadoFotografiado Seleccion DEL Modo DE FotografiadoES25 Modo motorizadoUso del menú para ajustes detallados Seleccion DE LA FuncionPreparacion DEL Ajuste Explicaciones del menú de grabación Pre ajuste de fábricaExplicaciones del menú de fecha/hora Explicaciones del menú del sistemaEfectos de fundido/reemplazo de imagen Seleccion DE EfectosSeleccion DE FUNDICION/ Reemplazo DE ImagenSeleccion DE Reemplazo O Disolucion DE Imagen Menú de fundido y reemplazo de imagen Menú Efecto32 ES Acceso AL Menu DE Items DEL Modo ManualAcceso AL Menu DE Seleccion P.AE/EFFECT Seleccion DEL ModoTwilight Atardecer SlowSepia Sepia Monotone Blanco y negroEnfoque Enfoque AutomaticoZona de detección del enfoque Enfoque Manual Acceso AL Menu DE Ajustes DEL Modo ManualAcceso AL Enfoque Manual Ajuste DE Enfoque36 ES Grabacion Funciones avanzadas cont. Control de exposiciónAjuste DE LA Exposicion Para aclarar la imagen Para oscurecer la imagenBloqueo del iris Acceso AL Control DE ExposicionCentrado DEL SUJETO, Bloqueo DEL Iris Para volver al control automático del iris38 ES Accesoblanco AL Ajuste DEL Balance DELCierre DEL Ajuste DEL Balance DEL Blanco Similar de iluminaciónAjuste Manual DEL Balance DEL Blanco Ingreso DEL AjusteSalida DEL Ajuste Manual DEL Balance DEL BlancoControl de volumen del altavoz Si desea disminuir el volumenReproducción básica ReproduccionFuncion Reproducción de imagen fija Funcion Búsqueda rápidaFuncion Reproducción en cámara lenta Funcion Zoom de reproducción42 ES Reproduccion Funciones avanzadas Menú de reproducciónAcceso AL Menu DE Reproduccion Ajuste DE LOS Parametros DE FuncionSonido de reproducción Display Indicación de la fecha durante la reproducciónSonido de reproducción Indicación Sonido de salida 44 ES Conectores de entrada A/VUtilice los cables de video y audio opcionales VCR videoConfirmacion DE Desconexion DE Alimentacion Conexion DE LA Camara DE Video AL TV O VCRConexion DE LA Salida VCR a LA Entrada TV 46 ES Inicio DE LA EdicionPlatina de grabación Colocación de la pila Sensor remotoFunciones BotonesBotón Play Botón Pause RM-V712U suministrado 50 ES Reproducción con zoomActivacion DEL Zoom Efectos para reproducción Acceso AL Menu DE Seleccion Playback EffectSeleccion DEL Efecto Para Reproduccion Menú de selección52 ES Edición por montaje aleatorio Edición R.AAjuste DEL Codigo DEL Control REMOTO/VCR Ajuste DEL Control Remoto Para Operar EL VCREfectue LAS Conexiones Seleccione LAS Escenas54 ES Ajuste DEL Punto DE Insercion DE EdicionAjuste DEL Punto DE Corte DE Edicion ProgramaEdicion Automatica EN UN VCR Activacion DEL Modo DE Pausa DE Grabacion DEL VCRParada DE Edicion Cuando la copia ha terminado, la cámara de video56 ES Para una edición más precisaReproduccioncopiada DE LA Escena TelevisorCierre DEL Menu Presione dos veces el disco selector Indicación Menú deReproducción 58 ES Accion CorrectivaNuevo p La cinta se mueve, pero no Funciona Óptico de 16 aumentosLa fotografía fue intentada Especiales está activado60 ES ContSintoma Causas Posibles 62 ES Después de usar Limpieza de la cámera de video64ES # $ y %VOL Disco selector +, -, Push@ Botón MENU/DISPLAY Botón de abertura del monitor66 ES Indice IndicacionesIndicaciones del monitor LCD/visor durante la grabación FunciónIndicaciones de advertencia Indicaciones del monitor LCD/visor durante la reproducciónIndicaciones Función Transportada Reproducción68 ES Glosario de términosPara evitar peligro Durante el usoAlmacene los cassettes Enchufe adaptadorLas cabezas sucias pueden causar los siguientes problemas Por seguridad, noEvite utilizar la unidad No Deje la unidadCámara de video Adaptador/cargador de CA AA-V15UGeneralidades ConectoresGR-DVF10