JVC GR-DVF10 manual ES17, Indicador de tiempo restante de cinta

Page 17

Indicador de tiempo restante de cinta

25 min min

(Está calculándose)

90min

89min

3min

2min

(Destellea)

1min

(Destellea)

0min

(Destellea)

Botón de inicio/parada de grabación

DISPLAY

ES17

4

 

PARADA DE LA GRABACION

 

 

 

Presione otra vez el botón de inicio/parada de

 

 

 

grabación.

 

 

 

 

 

 

 

 

•La cámara de video vuelve a establecerse en el

 

 

 

modo de espera de grabación.

 

NOTAS:

 

Cuando coloca el conmutador de alimentación en

 

“CAMERA” y abre el monitor LCD a un ángulo de 45

 

grados o mayor, el mismo se conecta y el visor se

 

desconecta automáticamente para ahorrar energía.

 

El portacassette no puede ser abierto a menos que la unidad

 

de alimentación esté colocada.

 

Puede haber unretraso después de abrir la cubierta del

 

cassette hasta que el compartimiento se abra. No lo fuerce.

 

El tiempo restante de la cinta sólo es indicado en el visor

 

como se muestra.

 

El tiempo restante indicado en el visor es aproximado.

 

El tiempo requerido para calcular la longitud restante de la

 

cinta y la precisión del cálculo pueden variar dependiendo

 

del tipo de cinta utilizada.

 

“TAPE END” aparece cuando la cinta llega al fin y la

 

 

alimentación se desconecta automáticamente si se deja la

 

unidad en esta condición durante 5 minutos.

GRABACION

“TAPE END” también aparece cuando se coloca un cassette

cuya cinta está en el fin.

Si el modo de pausa de grabación continúa activado

durante 5 minutos y no opera el zoom o cualquier otra

función, la alimentación de la cámara de video se

desconecta automáticamente. Coloque el conmutador de

alimentación en “POWER OFF” y vuelva a colocarlo en

 

“CAMERA” para activar otra vez la cámara de video.

 

Cuando se deja un espacio sin grabar entre escenas

 

grabadas en la cinta, el código de tiempo se interrumpe y

 

pueden ocurrir errores al editar la cinta. Continúe grabando

 

desde el punto en que paró para que no haya espacios sin

 

grabar, siguiendo las indicaciones en “Grabación desde la

 

mitad de una cinta” (p. 22).

 

La advertencia del cubreobjetivo (LENS COVER) parpadea

 

durante 5 segundos aproximadamente cuando se conecta la

 

alimentación de la cámara de video con el cubreobjetivo

 

cerrado.

 

Mientras filma no se escuchará sonido proveniente del

 

altavoz.

 

Indicaciones del monitor LCD/visor

 

Usted puede llamar/borrar las indicaciones del monitor

 

LCD/visor.

 

 

 

 

 

 

1

 

PRESIONAR BOTON DISPLAY

 

 

Cuando no desee que las indicaciones aparezcan,

 

 

 

presione DISPLAY durante más de 1 segundo

 

 

 

aproximadamente. Ciertas indicaciones se borrarán.

 

 

 

Presiónelo otra vez durante más de 1 segundo aprox.

 

 

 

para llamar las indicaciones otra vez.

 

NOTA:

 

Es imposible borrar el indicador de transporte de cinta

 

444” y las advertencias, etc. del monitor LCD o del

visor. Para las indicaciones que pueden ser borradas p. 66, 67.

Image 17
Contents GR-DVF10 Español Uso de este manual de instrucciones Estimado clienteLe recomendamos que Atención se aplica al AA-V15UInstalación en la pared o en el techo VentilaciónConexión a masa de la antena al aire libre RayosReparación AccesoriosDaños que requieren reparación Agua y humedadDe CA AA-V15U Acerca de las bateríasBatería BN-V20U RM-V712UAquí se graba la señal de audio digital Hayan sido llamados durante la grabaciónContenido USO DE LA Bateria AlimentaciónCarga DE LA Bateria USO DE LA Bateria DEL Automovil USO DE Alimentacion CON CAIndicador de carga Seleccionar la carga y la descargaInsercion DE LA Pila EN EL Compartimiento 10 ESExtracción e inserción de la pila litio del reloj Botón Menu Lámpara de alimentación Ajustes de fecha/horaDisco selector Menú de grabaciónColocación/extracción de un cassette 12 ESAbertura DE LA Cubierta DEL Portacassette INSERCION/EXTRACCIONCASSETTEDELSeleccion DE Modo DE Operacion Ajuste del modo de grabaciónGrabacionactivacion DEL Modo DE Acceso AL Menu DE GrabacionAjuste del visor 14 ESAjuste de la empuñadura Colocacion DE LA Correa Montaje del trípodeAjuste DE LA Longitud Alineacion Y AprieteGrabacion Grabación básica 16 ESFilmación observando el visor Posición del conmutador de alimentaciónIndicador de tiempo restante de cinta ES17Antes de los siguientes pasos efectúe el paso 1 p 18 ESControl de brillo Filmación periodísticaFilmación por interconexión Grabación básica 20 ESFuncion Estabilizador de imagen NotasFuncion Foco de video PeligroNota Grabación desde la mitad de una cinta 22 ESCuando se deja una porción sin grabar en la cinta Grabación correctaIndicación de fecha y hora durante la grabación Funciones avanzadasAjuste DE LOS Parametros DE LA Funcion Botón Menu Botón Display Disco selectorGrabacion DEL Fotografiado Seleccion DE Modo FotografiadoFotografiado Seleccion DEL Modo DE FotografiadoModo motorizado ES25Preparacion DEL Ajuste Uso del menú para ajustes detalladosSeleccion DE LA Funcion Pre ajuste de fábrica Explicaciones del menú de grabaciónExplicaciones del menú del sistema Explicaciones del menú de fecha/horaSeleccion DE Efectos Efectos de fundido/reemplazo de imagenSeleccion DE FUNDICION/ Reemplazo DE ImagenSeleccion DE Reemplazo O Disolucion DE Imagen Menú Efecto Menú de fundido y reemplazo de imagenAcceso AL Menu DE Items DEL Modo Manual 32 ESAcceso AL Menu DE Seleccion P.AE/EFFECT Seleccion DEL ModoSlow Twilight AtardecerSepia Sepia Monotone Blanco y negroZona de detección del enfoque EnfoqueEnfoque Automatico Acceso AL Menu DE Ajustes DEL Modo Manual Enfoque ManualAcceso AL Enfoque Manual Ajuste DE EnfoqueGrabacion Funciones avanzadas cont. Control de exposición 36 ESAjuste DE LA Exposicion Para aclarar la imagen Para oscurecer la imagenAcceso AL Control DE Exposicion Bloqueo del irisCentrado DEL SUJETO, Bloqueo DEL Iris Para volver al control automático del irisAccesoblanco AL Ajuste DEL Balance DEL 38 ESCierre DEL Ajuste DEL Balance DEL Blanco Similar de iluminaciónIngreso DEL Ajuste Ajuste Manual DEL Balance DEL BlancoSalida DEL Ajuste Manual DEL Balance DEL BlancoSi desea disminuir el volumen Control de volumen del altavozReproducción básica ReproduccionFuncion Búsqueda rápida Funcion Reproducción de imagen fijaFuncion Reproducción en cámara lenta Funcion Zoom de reproducciónReproduccion Funciones avanzadas Menú de reproducción 42 ESAcceso AL Menu DE Reproduccion Ajuste DE LOS Parametros DE FuncionSonido de reproducción Indicación Sonido de salida Sonido de reproducciónDisplay Indicación de la fecha durante la reproducción Conectores de entrada A/V 44 ESUtilice los cables de video y audio opcionales VCR videoConexion DE LA Salida VCR a LA Entrada TV Confirmacion DE Desconexion DE AlimentacionConexion DE LA Camara DE Video AL TV O VCR Platina de grabación 46 ESInicio DE LA Edicion Sensor remoto Colocación de la pilaBotones FuncionesBotón Play Botón Pause RM-V712U suministrado Activacion DEL Zoom 50 ESReproducción con zoom Acceso AL Menu DE Seleccion Playback Effect Efectos para reproducciónSeleccion DEL Efecto Para Reproduccion Menú de selecciónEdición por montaje aleatorio Edición R.A 52 ESAjuste DEL Codigo DEL Control REMOTO/VCR Ajuste DEL Control Remoto Para Operar EL VCRSeleccione LAS Escenas Efectue LAS ConexionesAjuste DEL Punto DE Insercion DE Edicion 54 ESAjuste DEL Punto DE Corte DE Edicion ProgramaActivacion DEL Modo DE Pausa DE Grabacion DEL VCR Edicion Automatica EN UN VCRParada DE Edicion Cuando la copia ha terminado, la cámara de videoPara una edición más precisa 56 ESReproduccioncopiada DE LA Escena TelevisorReproducción Cierre DEL Menu Presione dos veces el disco selectorIndicación Menú de Nuevo p 58 ESAccion Correctiva Funciona Óptico de 16 aumentos La cinta se mueve, pero noLa fotografía fue intentada Especiales está activadoCont 60 ESSintoma Causas Posibles 62 ES Limpieza de la cámera de video Después de usar# $ y % 64ESDisco selector +, -, Push VOL@ Botón MENU/DISPLAY Botón de abertura del monitorIndice Indicaciones 66 ESIndicaciones del monitor LCD/visor durante la grabación FunciónIndicaciones del monitor LCD/visor durante la reproducción Indicaciones de advertenciaIndicaciones Función Transportada ReproducciónGlosario de términos 68 ESDurante el uso Para evitar peligroAlmacene los cassettes Enchufe adaptadorPor seguridad, no Las cabezas sucias pueden causar los siguientes problemasEvite utilizar la unidad No Deje la unidadAdaptador/cargador de CA AA-V15U Cámara de videoGeneralidades ConectoresGR-DVF10