|
|
| ES |
| 9 | |
|
|
|
| |||
|
| Indicador de carga | ||||
| Indicador de carga | Se incorpora un indicador de carga sobre la batería | ||||
| ||||||
|
| para ayudarle a recordar si ha sido cargada o no. Los | ||||
|
| dos colores indicadores (rojo y negro), le permiten | ||||
|
| seleccionar la carga y la descarga. |
| |||
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTAS:
●El tiempo de grabación por carga depende de factores tales como el tiempo de activación del modo de grabación/pausa y la frecuencia de accionamiento del zoom. Lo más seguro es tener baterías de repuesto.
●Los tiempos de carga indicados en la página 8 son para la batería completamente descargada, y los tiempos de descarga son para la batería completamente cargada.
●Los tiempos de carga y de descarga varían dependiendo de la temperatura ambiente y el estado de la batería.
●Recuerde colocar el indicador de carga después de cargar la batería o después de extraer la descargada de su cámara de video.
●Efectúe la función REFRESH después de un mínimo de 5 cargas.
●Mientras el cable de alimentación del adaptador de CA/cargador está desconectado de la toma de corriente de alterna es posible descargar la batería presionando el interruptor REFRESH. Durante ese momento, el adaptador de CA/cargador no carga la batería. Al terminar la descarga, extraiga la batería del adaptador de CA/cargador para almacenarla.
●Las altas temperaturas pueden dañar la batería, por eso, utilícela en un lugar con buena ventilación. No permita que se descargue dentro de un lugar cerrado tal como una bolsa.
●Si usted para de cargar o descargar la batería en medio del proceso, asegúrese de extraerla antes de desconectar el cable del adaptador de CA.
●Extraiga la batería del adaptador inmediatamente después de descargarla.
●Para evitar interferencia con la recepción, no utilice el adaptador/cargador de CA cerca de una radio.
●Asegúrese de desenchufar el cable de CC después de cargar o descargar la batería.
●El indicador CHARGE puede no encenderse correctamente con una batería nueva, o cuando la misma ha sido almacenada durante un largo período. En este caso extraiga y recoloque la batería para cargarla. El indicador CHARGE debe encenderse durante la recarga, de lo contrario póngase en contacto con su agente JVC más cercano.
PREPARATIVOS
Al jack de entrada | A la toma de | |
corriente de | ||
de CC (DC IN) | ||
alterna | ||
| ||
| Terminal | |
| DC OUT |
USO DE ALIMENTACION CON CA
Utilice el adaptador/cargador de CA (conectado como se muestra en la ilustración de la izquierda).
NOTAS:
Cable de CC
Cable para batería de automóvilÊ
Adaptador/ cargador de CA
Al enchufe del encendedor de cigarrillos
●El adaptador/cargador de CA se caracteriza por un selector automático de voltaje con límites de CA que van de 110 a 240 V.
●Cuando utilice el cable CC, asegúrese de conectar el extremo del cable con el filtro del núcleo a la cámara de video. El filtro del núcleo reduce la interferencia.
USO DE LA BATERIA DEL AUTOMOVIL
Utilice el cable opcional para batería del automóvil o el cargador/adaptador de la batería del automóvil (conéctelo como se muestra en la ilustración de la izquierda).
NOTAS:
● Cuando utilice la batería del automóvil deje el motor |
en marcha ralenti. |
● El cargador opcional de la batería del automóvil (BH- |
V3U) puede también ser usado para cargar la batería |
(excepto |
Cargador/adaptador para batería de automóvil
● Cuando utilice el cargador opcional de la batería del |
automóvil o el cable de la batería del automóvil (AP- |
V7U), refiérase al librillo de instrucciones |
correspondiente. |