JVC GR-DVF10 manual 60 ES, Cont

Page 60

60ES

LOCALIZACIONYREPARACIONDEAVERIAS

(cont.)

SINTOMA

 

CAUSAS POSIBLES

 

ACCION CORRECTIVA

17. Las funciones de reemplazo

 

17. • Está terminando la última

 

17. • Seleccione reemplazo de

de imagen y disolución no

 

escena seleccionada para

 

imagen o disolución antes de

funcionan.

 

edición.

 

iniciar la grabación. Los

 

 

• Al fin de la última escena

 

efectos se activarán

 

 

seleccionada para edición, se

 

(p. 30).

 

 

colocó el conmutador de

 

• No desconecte la

 

 

alimentación en “OFF”.

 

alimentación de la cámara de

 

 

• La alimentación está

 

video después de ajustar el

 

 

desconectada.

 

punto de inserción o corte de

 

 

 

 

edición, ya que pueden

 

 

 

 

borrarse (p. 30).

 

 

 

 

• La cámara de video se

 

 

 

 

desconecta automáticamente

 

 

 

 

después de estar 5 minutos en

 

 

 

 

el modo de espera de

 

 

 

 

grabación. Asegúrese de

 

 

 

 

continuar las operaciones

 

 

 

 

dentro de los cinco minutos

 

 

 

 

después de activar el modo

 

 

 

 

de grabación/espera

 

 

 

 

(p. 30).

 

 

 

 

 

18. La función de reemplazo de

 

18. • El modo de obturación lenta

 

18. • Asegúrese de que el modo

imagen no funciona.

 

está activado.

 

comprimido, cine u

 

 

• El modo comprimido o de

 

obturación lenta no esté

 

 

cine es seleccionado en el

 

activado cuando efectúa los

 

 

menú de grabación.

 

preparativos para utilizar la

 

 

 

 

función de reemplazo de

 

 

 

 

imagen (p. 30, 31).

 

 

 

 

 

19. Aunque no se haya activado

 

19. • Cuando filme en la oscuridad,

 

19. •Si desea que la iluminación

obturación lenta, la imagen

 

la unidad se vuelve altamente

 

luzca más natural, coloque

luce como si la hubiese

 

sensible a la luz y la imagen

 

GAIN UP en “AGC” o en

activado.

 

tiene un efecto similar a

 

“OFF” en el menú de

 

 

obturación lenta.

 

grabación (p. 26).

 

 

 

 

 

20. No aparece el efecto

 

20. • La función de reemplazo de

 

20. • No intente utilizar el modo de

estroboscópico cuando se

 

imagen o disolución está

 

película clásica o

activa el modo de película

 

activada.

 

estroboscópico durante la

clásica o estroboscópico.

 

 

 

transición de una escena

 

 

 

 

(p. 32).

 

 

 

 

 

21. El balance del blanco no

 

21. • La función de reemplazo de

 

21. • Desactive el modo sepia o

puede ser activado.

 

imagen o disolución está

 

blanco y negro antes de

 

 

activada.

 

ajustar el balance del blanco

 

 

 

 

(p. 32).

 

 

 

 

 

22. Cuando filma un sujeto

 

22. • Esto es el resultado de un

 

22.

iluminado por una luz

 

contraste extremadamente

 

————

brillante, aparecen líneas

 

alto y no es un fallo.

 

 

 

 

verticales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23. Cuando la pantalla está bajo

 

23. • Esto no es una falla.

 

23.

la luz solar directa durante

 

 

 

————

la filmación, se vuelve roja o

 

 

 

 

 

 

 

negra durante un instante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24. Durante la grabación no se

 

24. • “DISPLAY” está colocado en

 

24. • Coloque “DISPLAY” en “ON”

visualiza la fecha/hora.

 

“OFF” en el menú de fecha/

 

en el menú de fecha/hora

 

 

hora.

 

(p. 11).

 

 

 

 

• Presione DISPLAY durante

 

 

 

 

más de 1 segundo para llamar

 

 

 

 

las indicaciones (p. 17).

 

 

 

 

 

Image 60
Contents GR-DVF10 Español Estimado cliente Uso de este manual de instruccionesLe recomendamos que Atención se aplica al AA-V15UVentilación Instalación en la pared o en el techoConexión a masa de la antena al aire libre RayosAccesorios ReparaciónDaños que requieren reparación Agua y humedadAcerca de las baterías De CA AA-V15UBatería BN-V20U RM-V712UHayan sido llamados durante la grabación Aquí se graba la señal de audio digitalContenido Alimentación Carga DE LA BateriaUSO DE LA Bateria USO DE Alimentacion CON CA USO DE LA Bateria DEL AutomovilIndicador de carga Seleccionar la carga y la descarga10 ES Extracción e inserción de la pila litio del relojInsercion DE LA Pila EN EL Compartimiento Ajustes de fecha/hora Botón Menu Lámpara de alimentaciónDisco selector Menú de grabación12 ES Colocación/extracción de un cassetteAbertura DE LA Cubierta DEL Portacassette INSERCION/EXTRACCIONCASSETTEDELAjuste del modo de grabación Seleccion DE Modo DE OperacionGrabacionactivacion DEL Modo DE Acceso AL Menu DE Grabacion14 ES Ajuste de la empuñaduraAjuste del visor Montaje del trípode Colocacion DE LA CorreaAjuste DE LA Longitud Alineacion Y Apriete16 ES Grabacion Grabación básicaFilmación observando el visor Posición del conmutador de alimentaciónES17 Indicador de tiempo restante de cinta18 ES Antes de los siguientes pasos efectúe el paso 1 pFilmación periodística Filmación por interconexiónControl de brillo 20 ES Grabación básicaFuncion Estabilizador de imagen NotasPeligro Funcion Foco de video22 ES Nota Grabación desde la mitad de una cintaCuando se deja una porción sin grabar en la cinta Grabación correctaFunciones avanzadas Indicación de fecha y hora durante la grabaciónAjuste DE LOS Parametros DE LA Funcion Botón Menu Botón Display Disco selectorSeleccion DE Modo Fotografiado Grabacion DEL FotografiadoFotografiado Seleccion DEL Modo DE FotografiadoES25 Modo motorizadoUso del menú para ajustes detallados Seleccion DE LA FuncionPreparacion DEL Ajuste Explicaciones del menú de grabación Pre ajuste de fábricaExplicaciones del menú de fecha/hora Explicaciones del menú del sistemaEfectos de fundido/reemplazo de imagen Seleccion DE EfectosSeleccion DE FUNDICION/ Reemplazo DE ImagenSeleccion DE Reemplazo O Disolucion DE Imagen Menú de fundido y reemplazo de imagen Menú Efecto32 ES Acceso AL Menu DE Items DEL Modo ManualAcceso AL Menu DE Seleccion P.AE/EFFECT Seleccion DEL ModoTwilight Atardecer SlowSepia Sepia Monotone Blanco y negroEnfoque Enfoque AutomaticoZona de detección del enfoque Enfoque Manual Acceso AL Menu DE Ajustes DEL Modo ManualAcceso AL Enfoque Manual Ajuste DE Enfoque36 ES Grabacion Funciones avanzadas cont. Control de exposiciónAjuste DE LA Exposicion Para aclarar la imagen Para oscurecer la imagenBloqueo del iris Acceso AL Control DE ExposicionCentrado DEL SUJETO, Bloqueo DEL Iris Para volver al control automático del iris38 ES Accesoblanco AL Ajuste DEL Balance DELCierre DEL Ajuste DEL Balance DEL Blanco Similar de iluminaciónAjuste Manual DEL Balance DEL Blanco Ingreso DEL AjusteSalida DEL Ajuste Manual DEL Balance DEL BlancoControl de volumen del altavoz Si desea disminuir el volumenReproducción básica ReproduccionFuncion Reproducción de imagen fija Funcion Búsqueda rápidaFuncion Reproducción en cámara lenta Funcion Zoom de reproducción42 ES Reproduccion Funciones avanzadas Menú de reproducciónAcceso AL Menu DE Reproduccion Ajuste DE LOS Parametros DE FuncionSonido de reproducción Display Indicación de la fecha durante la reproducciónSonido de reproducción Indicación Sonido de salida 44 ES Conectores de entrada A/VUtilice los cables de video y audio opcionales VCR videoConfirmacion DE Desconexion DE Alimentacion Conexion DE LA Camara DE Video AL TV O VCRConexion DE LA Salida VCR a LA Entrada TV 46 ES Inicio DE LA EdicionPlatina de grabación Colocación de la pila Sensor remotoFunciones BotonesBotón Play Botón Pause RM-V712U suministrado 50 ES Reproducción con zoomActivacion DEL Zoom Efectos para reproducción Acceso AL Menu DE Seleccion Playback EffectSeleccion DEL Efecto Para Reproduccion Menú de selección52 ES Edición por montaje aleatorio Edición R.AAjuste DEL Codigo DEL Control REMOTO/VCR Ajuste DEL Control Remoto Para Operar EL VCREfectue LAS Conexiones Seleccione LAS Escenas54 ES Ajuste DEL Punto DE Insercion DE EdicionAjuste DEL Punto DE Corte DE Edicion ProgramaEdicion Automatica EN UN VCR Activacion DEL Modo DE Pausa DE Grabacion DEL VCRParada DE Edicion Cuando la copia ha terminado, la cámara de video56 ES Para una edición más precisaReproduccioncopiada DE LA Escena TelevisorCierre DEL Menu Presione dos veces el disco selector Indicación Menú deReproducción 58 ES Accion CorrectivaNuevo p La cinta se mueve, pero no Funciona Óptico de 16 aumentosLa fotografía fue intentada Especiales está activado60 ES ContSintoma Causas Posibles 62 ES Después de usar Limpieza de la cámera de video64ES # $ y %VOL Disco selector +, -, Push@ Botón MENU/DISPLAY Botón de abertura del monitor66 ES Indice IndicacionesIndicaciones del monitor LCD/visor durante la grabación FunciónIndicaciones de advertencia Indicaciones del monitor LCD/visor durante la reproducciónIndicaciones Función Transportada Reproducción68 ES Glosario de términosPara evitar peligro Durante el usoAlmacene los cassettes Enchufe adaptadorLas cabezas sucias pueden causar los siguientes problemas Por seguridad, noEvite utilizar la unidad No Deje la unidadCámara de video Adaptador/cargador de CA AA-V15UGeneralidades ConectoresGR-DVF10