JVC GR-DVF10 La cinta se mueve, pero no, Funciona Óptico de 16 aumentos, Especiales está activado

Page 59

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SINTOMA

CAUSAS POSIBLES

 

ACCION CORRECTIVA

 

 

10. La cinta se mueve, pero no

10. •Su TV posee terminales de

10. •Active el TV en el canal o

 

 

hay imágenes.

entrada AV, pero no activó

 

modo apropiado para la

 

 

 

 

el modo de VIDEO.

 

reproducción de video

 

 

 

 

•La cubierta del cassette está

 

(p. 44, 45).

 

 

 

 

abierta.

 

•Cierre la cubierta del

 

 

 

 

 

 

cassette (p. 12).

 

 

 

 

 

 

 

11. No se puede utilizar el

11. •Se ha seleccionado el modo

11. •Desactive el modo

 

 

modo de fotografiado.

comprimido.

 

comprimido (p. 27).

 

 

 

 

 

 

 

12. El zoom digital no

12. •Se ha seleccionado el zoom

12. •Espere hasta que los efectos

 

 

funciona.

óptico de 16 aumentos.

 

de reemplazo de imagen o

 

 

 

 

•Los efectos de reemplazo de

 

disolución hayan sido

 

 

 

 

imagen o disolución están

 

completados (p. 30).

 

 

 

 

siendo utilizados en la

 

•No intente tomar una

 

 

 

 

transición de una escena.

 

fotografía cuando efectúa el

 

 

 

 

•La fotografía fue intentada

 

zoom digital (p. 24, 25).

 

 

 

 

durante el zoom digital.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13. El programa AE con efectos

13. •El conmutador de

13. •Coloque el conmutador de

 

 

especiales y los efetos de

alimentación está ajustado

 

alimentación en “PRO.”

 

 

fundido/reemplazo de

en “AUTO”.

 

(p. 29, 32).

 

 

imagen no funcionan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14. El fundido en blanco y

14. •El modo sepia o blanco y

14. •Desactive el modo sepia o

 

 

negro no funciona.

negro está activado.

 

blanco y negro (p. 32).

 

 

 

 

 

 

 

15. La función de disolución

15. •El modo sepia, blanco y

15. •Desactive el modo sepia,

 

 

no funciona.

negro u obturación lenta del

 

blanco y negro u

 

 

 

 

programa AE con efectos

 

obturación lenta antes de

 

 

 

 

especiales está activado.

 

agregar disolución a una

 

 

 

 

•Fue seleccionado el modo

 

transición de escena

 

 

 

 

comprimido.

 

(p. 32).

 

 

 

 

•El modo seleccionado

 

•Asegúrese de que el modo

 

 

 

 

previamente del programa

 

comprimido en el menú de

 

 

 

 

AE con efectos especiales

 

grabación, esté colocado en

 

 

 

 

fue modificado después de

 

“OFF” (p. 26).

 

 

 

 

la última escena

 

•Asegúrese de seleccionar el

 

 

 

 

seleccionada para editar fue

 

modo del programa AE con

 

 

 

 

registrada.

 

efectos especiales que

 

 

 

 

 

 

desea antes de iniciar la

 

 

 

 

 

 

edición (p. 32).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16. La transición de escena no

16. •Al usar “reemplazo/

16.

 

 

 

 

 

 

 

produce los resultados

disolución de imagen“

 

 

 

 

 

 

 

 

esperados.

(p. 30), hay un retardo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de una fracción de segundo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entre el punto de parada de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la grabación anterior y el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

punto de inicio de la

 

 

————

 

 

 

 

disolución.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Esto es normal, aunque este

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pequeño retardo se vuelve

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

especialmente notable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuando se filma un objeto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que se mueve rápidamente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o una inclinación rápida de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la cámara.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTINUA EN LA PROXIMA PAGINA

Image 59
Contents GR-DVF10 Español Atención se aplica al AA-V15U Estimado clienteUso de este manual de instrucciones Le recomendamos queRayos VentilaciónInstalación en la pared o en el techo Conexión a masa de la antena al aire libreAgua y humedad AccesoriosReparación Daños que requieren reparaciónBN-V20U RM-V712U Acerca de las bateríasDe CA AA-V15U BateríaAquí se graba la señal de audio digital Hayan sido llamados durante la grabaciónContenido USO DE LA Bateria AlimentaciónCarga DE LA Bateria Seleccionar la carga y la descarga USO DE Alimentacion CON CAUSO DE LA Bateria DEL Automovil Indicador de cargaInsercion DE LA Pila EN EL Compartimiento 10 ESExtracción e inserción de la pila litio del reloj Menú de grabación Ajustes de fecha/horaBotón Menu Lámpara de alimentación Disco selectorINSERCION/EXTRACCIONCASSETTEDEL 12 ESColocación/extracción de un cassette Abertura DE LA Cubierta DEL PortacassetteAcceso AL Menu DE Grabacion Ajuste del modo de grabaciónSeleccion DE Modo DE Operacion Grabacionactivacion DEL Modo DEAjuste del visor 14 ESAjuste de la empuñadura Alineacion Y Apriete Montaje del trípodeColocacion DE LA Correa Ajuste DE LA LongitudPosición del conmutador de alimentación 16 ESGrabacion Grabación básica Filmación observando el visorIndicador de tiempo restante de cinta ES17Antes de los siguientes pasos efectúe el paso 1 p 18 ESControl de brillo Filmación periodísticaFilmación por interconexión Notas 20 ESGrabación básica Funcion Estabilizador de imagenFuncion Foco de video PeligroGrabación correcta 22 ESNota Grabación desde la mitad de una cinta Cuando se deja una porción sin grabar en la cintaBotón Menu Botón Display Disco selector Funciones avanzadasIndicación de fecha y hora durante la grabación Ajuste DE LOS Parametros DE LA FuncionSeleccion DEL Modo DE Fotografiado Seleccion DE Modo FotografiadoGrabacion DEL Fotografiado FotografiadoModo motorizado ES25Preparacion DEL Ajuste Uso del menú para ajustes detalladosSeleccion DE LA Funcion Pre ajuste de fábrica Explicaciones del menú de grabaciónExplicaciones del menú del sistema Explicaciones del menú de fecha/horaDE Imagen Efectos de fundido/reemplazo de imagenSeleccion DE Efectos Seleccion DE FUNDICION/ ReemplazoSeleccion DE Reemplazo O Disolucion DE Imagen Menú Efecto Menú de fundido y reemplazo de imagenSeleccion DEL Modo 32 ESAcceso AL Menu DE Items DEL Modo Manual Acceso AL Menu DE Seleccion P.AE/EFFECTMonotone Blanco y negro Twilight AtardecerSlow Sepia SepiaZona de detección del enfoque EnfoqueEnfoque Automatico Ajuste DE Enfoque Enfoque ManualAcceso AL Menu DE Ajustes DEL Modo Manual Acceso AL Enfoque ManualPara oscurecer la imagen 36 ESGrabacion Funciones avanzadas cont. Control de exposición Ajuste DE LA Exposicion Para aclarar la imagenPara volver al control automático del iris Bloqueo del irisAcceso AL Control DE Exposicion Centrado DEL SUJETO, Bloqueo DEL IrisSimilar de iluminación 38 ESAccesoblanco AL Ajuste DEL Balance DEL Cierre DEL Ajuste DEL Balance DEL BlancoBalance DEL Blanco Ajuste Manual DEL Balance DEL BlancoIngreso DEL Ajuste Salida DEL Ajuste Manual DELReproduccion Control de volumen del altavozSi desea disminuir el volumen Reproducción básicaFuncion Zoom de reproducción Funcion Reproducción de imagen fijaFuncion Búsqueda rápida Funcion Reproducción en cámara lentaAjuste DE LOS Parametros DE Funcion 42 ESReproduccion Funciones avanzadas Menú de reproducción Acceso AL Menu DE ReproduccionSonido de reproducción Indicación Sonido de salida Sonido de reproducciónDisplay Indicación de la fecha durante la reproducción VCR video 44 ESConectores de entrada A/V Utilice los cables de video y audio opcionalesConexion DE LA Salida VCR a LA Entrada TV Confirmacion DE Desconexion DE AlimentacionConexion DE LA Camara DE Video AL TV O VCR Platina de grabación 46 ESInicio DE LA Edicion Sensor remoto Colocación de la pilaBotones FuncionesBotón Play Botón Pause RM-V712U suministrado Activacion DEL Zoom 50 ESReproducción con zoom Menú de selección Efectos para reproducciónAcceso AL Menu DE Seleccion Playback Effect Seleccion DEL Efecto Para ReproduccionAjuste DEL Control Remoto Para Operar EL VCR 52 ESEdición por montaje aleatorio Edición R.A Ajuste DEL Codigo DEL Control REMOTO/VCRSeleccione LAS Escenas Efectue LAS ConexionesPrograma 54 ESAjuste DEL Punto DE Insercion DE Edicion Ajuste DEL Punto DE Corte DE EdicionCuando la copia ha terminado, la cámara de video Edicion Automatica EN UN VCRActivacion DEL Modo DE Pausa DE Grabacion DEL VCR Parada DE EdicionTelevisor 56 ESPara una edición más precisa Reproduccioncopiada DE LA EscenaReproducción Cierre DEL Menu Presione dos veces el disco selectorIndicación Menú de Nuevo p 58 ESAccion Correctiva Especiales está activado La cinta se mueve, pero noFunciona Óptico de 16 aumentos La fotografía fue intentadaCont 60 ESSintoma Causas Posibles 62 ES Limpieza de la cámera de video Después de usar# $ y % 64ESBotón de abertura del monitor VOLDisco selector +, -, Push @ Botón MENU/DISPLAYFunción 66 ESIndice Indicaciones Indicaciones del monitor LCD/visor durante la grabaciónTransportada Reproducción Indicaciones de advertenciaIndicaciones del monitor LCD/visor durante la reproducción Indicaciones FunciónGlosario de términos 68 ESEnchufe adaptador Para evitar peligroDurante el uso Almacene los cassettesNo Deje la unidad Las cabezas sucias pueden causar los siguientes problemasPor seguridad, no Evite utilizar la unidadConectores Cámara de videoAdaptador/cargador de CA AA-V15U GeneralidadesGR-DVF10