QSC Audio CMX 2000V user manual Speakon Ausgänge, Lautsprecherverkabelung

Page 54

Speakon™ Ausgänge

CMX-Verstärker bieten mit zwei NL4MD Speakon™ Buchsen und einem Klemmleistenanschluss mehrere Ausgangsverbindungsoptionen. (Abbildung 28 bis Abbildung 30).

Der Speakon™ Anschluss wurde eigens für Hochleistungs-Lautsprecherverbindungen entwickelt. Er rastet ein, verhindert Stromschläge und gewährlei- stet die richtige Polarität.

An jedem Kanal kann ein normales, zweiadriges Kabel angeschlossen werden. Außerdem kann an Kanal 1 ein vieradriges Kabel angeschlossen wer- den. Die Speakon™ Buchse für Kanal 1 ermöglicht sowohl Kanal-1- als auch Kanal-2-Ausgangssignale (Abbildung 29), weshalb sie sich besonders gut für den PARALLELEINGANGS-, Bi-Amp- und MONO-BRÜCKEN-Betrieb eignet. (Beachten Sie aber die Vorsichtshinweise zum MONO-BRÜCKEN- Modus auf Seite 9). Die Kanal-2-Speakon™ Buchse überträgt nur das Ausgangssignal von Kanal 2.

Um ein leichteres Anschließen zu ermöglichen, verwenden Sie die neueren NL4FC Speakon™ Anschlüsse mit schnell verriegelnden Daumensicherungen.

Lautsprecherverkabelung

Kabel mit größeren Durchmessern und kürzere Kabel minimieren Leistungsverluste und eine Verschlechterung des Dämpfungsfaktors. Verlegen Sie keine Lautsprecherkabel neben den Eingangskabeln.

WARNING: Um elektrische Schläge zu verhindern, betreiben Sie den Verstärker nicht, wenn blanke Lautsprecher-Kabelleiter zu sehen sind.

Zum Kanal-1-Lautsprecher

 

Zum Kanal-2-Lautsprecher

Zwei Kanäle, zwei Speakon™ Anschlüsse mit je zwei Leitern.

 

 

(STEREO-, Bi-Amp- oder PARALLELEINGANGS-Modus)

– Abbildung 28 –

Zum Kanal-1-Lautsprecher

Zum Kanal-2-Lautsprecher

Kanal 1

Kanal 2

Zwei Kanäle, ein Speakon™ Anschluss mit vier Leitern. (STEREO-, Bi-Amp- oder PARALLELEINGANGS-Modus)

– Abbildung 29 –

Zum Lautsprecher

MONO-BRÜCKEN-Modus

– Abbildung 30 –

13

Image 54
Contents TD‑000323‑00 CMX 2000V AmplifierImportant Safety Precautions and Explanation of Symbols QSC Audio Products 3-Year Limited Warranty DisclaimerFeatures IntroductionUnpacking Rack MountingFront Panel Figure Back PanelAttenuation Control Security Plate Features and SetupSetting the Mode Switches Clip LimiterInput Low‑Frequency Filter Parallel Inputs Mode What it isBridge Mono Mode Stereo Mode Difference Between ModesParallel Inputs Mßode Bridge Mono Mode Distributed Constant Voltage OutputsBalanced Inputs ConnectionsInputs Unbalanced InputsSpeakon Outputs Speaker CablingTerminal Block Connector Operation AC Power SwitchLED Indicators Attenuation ControlsTroubleshooting Fan CoolingSafe Operating Levels Problem Distorted Sound Indication Clip LED flashing Problem Squeals and feedbackIndication Clip LED flashing Pin 2 positive SpecificationsCMX Output Detachable terminal block and SpeakonTelephone Numbers Info@qscaudio.com Service@qscaudio.comMailing Address Facsimile NumbersSérie CMX Amplificateur CMXAvertissement Avis de non-responsabilité QSC Audio Products garantie limitée de 3 ansCaractéristiques Installation sur bâti DéballagePanneau arrière Voyant dalimentation PowerPanneau avant Figure Bouches daérationRéglage des commutateurs de mode Fonctions et configurationPlaque de sécurité de commande datténuation Limiteur d’amplitudeFiltre de basses fréquences dentrée Mode Parallel Inputs Entrées parallèles Mode Bridge Mono Mono pont Précautions liées au mode Bridge MonoMode Stereo Mode Parallel Inputs Entrées parallèlesDifférence entre les modes Mode Bridge Mono Mono pont Sorties de tension constante distribuéeEntrées équilibrées BranchementsEntrées Entrées déséquilibréesSorties Speakon Câblage des haut-parleursConnecteur de bornier Câblage du connecteur de bornierInterrupteur de marche/arrêt Mode demploiCommandes datténuation VoyantsVentilateur de refroidissement Indication Le voyant Signal répond au niveau de signalIndication Voyant Signal éteint Niveaux dutilisation sûrsProblème Pas de séparation des canaux Caractéristiques techniques Télécopieur AdresseTéléphone Site Web CourrielSerie CMX Verstärker CMXAchtung Haftungsausschluss Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio ProductsEinführung FunktionsmerkmaleAuspacken Rack-EinbauStrom-Ein-LED Schutzmodus-LED Netzschalter RückplatteEntlüftungsschlitze DämpfungsreglerEinstellen der Betriebsartenschalter Funktionsmerkmale und SetupDämpfungsregler-Sicherheitsplatte Clip-LimiterTiefpass-Eingangsfilter PARALLELEINGANGS-Modus MONO-BRÜCKEN-Modus Vorsichtsmaßnahmen im MONO-BRÜCKEN-Modus Unterschiede zwischen den Betriebsarten STEREO-Modus PARALLELEINGANGS-Modus 70-/100-V-Betrieb MONO-BRÜCKEN-ModusVerteilte, konstante Spannungsausgänge STEREO-Modus beide Kanäle angesteuert 2500 WSymmetrische Eingänge VerbindungenEingänge Asymmetrische EingängeSpeakon Ausgänge LautsprecherverkabelungKlemmleistenanschluss Verkabelung desKlemmleistenanschlusses Dämpfungsregler BedienungNetzschalter LED-AnzeigenLüfterkühlung Symptom SIGNAL-LED spricht auf Signalpegel anSymptom SIGNAL-LED leuchtet nicht Sichere BetriebspegelSymptom CLIP-LED blinkt nicht Symptom CLIP-LED blinktProblem Tonverzerrungen Symptom CLIP-LED blinkt Problem Keine KanaltrennungTechnische Daten Internet Mail TelefonnummernFax-Nummern Verkauf und Marketing +1 714 Kundendienst Fax +1 714CMX 系列 重要的安全注意事项和符号说明 警告! 免责声明 QSC Audio Products 3 年有限质保FTC:20 Hz‑20 kHz @ 0.1% THD 机架安装 后面板 衰减控制安全板 设置模式开关输入低频过滤器 并行输入模式 桥式单声模式 模式间的差异 立体声模式桥式单声模式 输入端 非平衡输入:Speakon 输出 扬声器布线接线盒连接器 LED 指示灯 交流电源开关衰减控件 工作电压 (交流电源)风扇冷却 安全操作级别故障排除 Page 4Ω/EIA 1 KHZ/1% THD 传真: 通信地址:电话: 网址: 电子邮件:Amplificador CMX ¡ADVERTENCIA Renuncia de responsabilidad Garantía limitada de 3 años de QSC Audio ProductsIntroducción CaracterísticasDesembalaje Montaje en estanteIndicador LED de encendido Panel frontal FiguraPanel posterior Interruptor eléctricoAjuste de los conmutadores de modo Características y configuraciónPlaca de seguridad de control de la atenuación Limitador de recorteFiltro de entrada de baja frecuencia Modo de entradas paralelas Parallel Inputs Modo monofónico puenteado La diferencia entre modos Modo estereofónico EstereoModo de entradas paralelas Parallel Inputs Operación a 70 / 100 voltios Modo monofónico puenteado Bridge MonoSalidas de voltaje constante distribuido Modo monofónico puenteado Bridge Mono Voltios 5000 WEntradas balanceadas ConexionesEntradas Entradas no balanceadasSalidas Speakon Cableado del altavozConector del bloque de terminales Cableado del conector del bloqueDe terminales Controles de atenuación OperaciónInterruptor eléctrico de CA Indicadores LEDEnfriamiento con el ventilador Resolución de problemasIndicación No está iluminado el LED Signal Niveles seguros de operaciónProblema No hay separación entre los canales Especificaciones Números de fax Dirección postalNúmeros de teléfono World Wide Web Dirección electrónica