Pioneer S-31-LR-QL, S-31-LR-K manual Anslutningar, Fastsättning och borttagning av grillen, Viktigt

Page 32
D3-4-2-2-3_A_Sw

Fastsättning och borttagning av grillen

Vi rekommenderar att dessa högtalare används med grillen fastsatt, men den kan tas bort om du så vill. Följ dessa anvisningar vid borttagning:

1Tag bort grillen genom att sätta fingrarna på utsidan av den nedre delen av grillen och dra varsamt utåt. Gör därefter samma sak vid den övre delen för att lossa grillen.

2För att sätta tillbaka grillen skall du hålla den med triangelsymbolen pekande uppåt, därefter passa in de fyra tapparna på grillens baksida mot hålen i högtalaren och trycka in ordentligt.

Om kablarnas kärntrådar lossnar från terminalerna, så att kärntrådarna kommer i beröring med varandra, skapar det en för hög belastning på förstärkaren. Detta kan göra att förstärkaren slutar att fungera och förstärkaren kan till och med skadas.

Om du använder ett högtalarpar anslutet till en förstärkare, kommer du inte att få normal stereoeffekt om polariteten (+, ) för en av högtalarna (vänster eller höger) har förväxlats.

VIKTIGT

Dessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarsladdarna ska nätkabeln dras ur innan någon oisolerad del vidrörs.

Anslutningar

Till dessa högtalare medföljer inga högtalarkablar för anslutning till en förstärkare.

Anslutning av kablarna

1Stäng av strömmen till förstärkaren.

2Anslut högtalarkablarna till ingången (nedre) på baksidan av högtalaren. Den röda ingångens polaritet är positiv (+) och den svarta är negativ (–).

Röd terminal (+)

Svart terminal (–)

Jordningssidan av högtalarledning

Strömmatningssidan av högtalarledning

3Anslut de andra ändarna av kablarna till förstärkarens högtalarutgångar (för ytterligare upplysningar hänvisas till förstärkarens bruksanvisning).

Fatta i knopparna på de nedre ingångarna och vrid dem åt vänster (moturs), sätt in kablarnas kärntrådar i hålen i terminalerna och drag därefter fast knopparna för att låsa fast både kortslutningsstiftet och kärntrådarna.

Du kan också ansluta till högtalarterminalerna med en banankontakt.

När en banankontakt används, skall du först ta bort de kåpor som täcker högtalarterminalen.

Efter anslutningarna skall du dra lätt i kablarna för att kontrollera att kabeländarna sitter fast ordentligt i terminalerna. Slarviga anslutningar kan leda till störningar och ljudavbrott.

4

Sv

Image 32
Contents LR-K LR-QL Cleaning the speaker cabinet Before you startWhat’s in the box For U.S. modelHow to install Choosing where to place the speaker systemsApplying non skid pads Mounting the Fall-Prevention FastenerAttaching and Removing the Grille Connecting the cablesConnections For U.S. model SpecificationsEnglish Précautions d’installation Avant de commencerContenu de l’emballage Nettoyage du coffret de l’enceinteMéthode d’installation Choix d’un emplacement pour les enceintes acoustiquesFrançais Mise en place des coussinets antidérapantsCâblage ConnexionsFixation et dépose de la grille Remarque Accessoires fournisFiche technique Vor der Inbetriebnahme Mitgeliefertes ZubehörReinigen des Lautsprechergehäuses Vorsichtshinweise zur AufstellungInstallationsverfahren DeutschWahl des Aufstellungsortes Anbringen der rutschfesten KissenAnschlüsse Anbringen und Entfernen der FrontverkleidungAnschließen der Kabel AchtungHinweis Technische DatenMitgeliefertes Zubehör Attenzione installazione Prima di cominciareContenuto della confezione Pulizia del cabinet dei diffusoriNorme di installazione Scelta della posizione di installazione dei diffusoriInstallazione dell’aggancio di sicurezza Applicazione dei cuscinetti antiscivolamentoCollegamenti Applicazione e rimozione della grigliaAvvertenza Collegamento dei caviAccessori in dotazione Dati tecniciItaliano NotaVoordat u begint Inhoud van de doosSchoonmaken van de luidsprekerbehuizing Let op opstellingInstallatie NederlandsKiezen van een plaats voor de luidsprekers Aanbrengen van de antislipkussentjesAansluitingen Bevestigen en verwijderen van het frontLET OP Aansluiten van de kabelsOpmerking Bijgeleverde accessoiresTechnische gegevens Antes de comenzar Contenido de la cajaLimpieza de la caja acústica Precaución instalaciónModo de instalación EspañolAplicación de almohadillas antirresbalamiento Montaje del fijador de seguridad contra caídasConexiones Colocación y extracción de la rejillaPrecaución Conexión de los cablesEspecificaciones Accesorios suministradosAntes de começar Que encontra na caixaLimpeza da caixa das colunas Precaução instalaçãoComo instalar PortuguêsEscolha do local onde colocar os sistemas de colunas Aplicação das almofadas anti-derrapantesLigações Colocar e Retirar a GrelhaCuidado Ligação dos cabosEspecificações Acessórios fornecidosInnan du startar Detta finns i kartongenRengöring av högtalarhöljet Observera PlaceringPlacering Val av högtalarsystemets placeringFastsättning av glidskyddsdynor Montering av den fallförhindrande fasthållarenAnslutningar Fastsättning och borttagning av grillenViktigt Anslutning av kablarnaSpecifikationer SvenskaMedföljande tillbehör AnmärkningForsigtig installation Inden du begynderKassen indeholder Rengøring af højttalerkabinettetInstallationsanvisninger DanskTilslutninger Påsætning og aftagning af gitteretForsigtig Tilslutning af kablerneBemærk Tekniske specifikationerMedfølgende tilbehør Forsiktig Installasjon Før du går i gangEskens innhold Rengjøring av høyttalerkabinettetInstallering NorskValg av høyttalersystemets plassering Festing av anti-glifeltTilkobling av kablene TilkoblingerMontering og fjerning av grillen Merk SpesifikasjonerMedfølgende utstyr Ennen kuin aloitat Mitä pakkaukseen kuuluuKaiuttimen pintojen puhdistaminen Huomautus asennusAsennus SuomiKaiuttimien paikan valinta Liukuestolevyjen kiinnittäminenLiitännät Verkon kiinnittämien ja irrottaminenVarotoimet Johtojen liittäminenHuom Tekniset tiedotVakiovarusteet Перед началом эксплуатации Комплект поставкиЧистка корпуса колонки Внимание установкаПравила установки Выбор места для размещения акустических системУстановка крепежа защиты от падения PyccкийСоединения Установка и снятие решеткиВнимание Подсоединение кабелейТехнические характеристики PyccкийПоставляемые в комплекте принадлежности Замечание開始之前 如何安裝 護網及裝卸 版權所有。 包装箱内的零部件 如何安装 安装及拆除格栅 随附附件 ĠĻġ