Pioneer S-31-LR-QL manual Antes de começar, Que encontra na caixa, Limpeza da caixa das colunas

Page 26
K058_A_Po

Obrigado por ter adquirido este produto Pioneer.

Leia por favor estas manual de instruções na sua totalidade para ficar a saber como operar adequadamente o seu aparelho. Depois de terminar a leitura destas instruções, guarde-as num local seguro para referência futura.

Antes de começar

A impedância nominal deste sistema de colunas é de 6 Ω.

Ligue o sistema de colunas a um amplificador com uma impedância de carga entre 4 Ω e 16 Ω (um modelo com a indicação “4 Ω to 16 Ω” afixada nos terminais de saída para as colunas).

De modo a prevenir danos nas colunas resultantes de sobrecarga na entrada, observe por favor as seguintes precauções:

Não forneça potência ao sistema de colunas para além da entrada máxima permitida.

Quando utilizar um equalizador gráfico para dar ênfase a sons altos na faixa das altas frequências, não utilize um volume de amplificação excessivo.

Não force um amplificador de baixa potência a produzir altos volumes de som (a distorção harmónica do amplificador aumentará, além de poder danificar a coluna).

Precaução instalação

Quando instalar este aparelho, certifique-se que está firmemente segurado, evitando zonas em que possa cair e causar ferimentos em caso de desastres naturais (tais como um tremor de terra).

Não fixe estas colunas à parede ou ao tecto. Podem cair, causando ferimentos.

Não instale as as suas colunas sobre a cabeça, na parede ou no tecto. Se mal fixadas, a grelha das colunas pode cair, causando danos e ferimentos.

Desligue da tomada o seu equipamento audio-visual e consulte o manual de instruções quando ligar os componentes entre si. Certifique-se que utiliza os cabos de ligação adequados.

Precaução utilização

Não coloque a coluna numa superfície instável. Pode tornar- se perigosa em caso de queda, para além de danificar o equipamento.

Não utilize a coluna para produzir som distorcido durante longos períodos de tempo. Tal pode resultar em incêndio.

Não se sente nem se ponha em pé em cima das colunas. Não deixe as crianças brincar com as colunas.

Não coloque objectos grandes ou pesados sobre as colunas.

Limpeza da caixa das colunas

Em condições de utilização normais, a passagem com um pano seco é suficiente para manter a caixa limpa. Se necessário limpe com um pano embebido num detergente neutro diluído cinco ou seis vezes em água, e torcido bem. Não utilize cera ou detergentes para mobília.

Não utilize nunca diluentes, benzina, sprays insecticidas ou outro produto químico neste ou próximo deste aparelho, pois tal corroerá as superfícies.

O que encontra na caixa

Cabos de colunas (3 m) x 2

Lingueta de metal x 2

Parafuso (para lingueta de metal) x 2

Almofadas anti-derrapantes x 2 conjuntos

Ficha de garantia

Manual de instruções (o presente documento)

Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação, existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora de uso, que requerem tratamento, recuperação e reciclagem apropriados.

Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar equipamentos electrónicos fora de uso em determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar).

Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correcto junto das autoridades locais.

Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana.

2

Pt

Image 26
Contents LR-K LR-QL What’s in the box Cleaning the speaker cabinetBefore you start For U.S. modelApplying non skid pads How to installChoosing where to place the speaker systems Mounting the Fall-Prevention FastenerAttaching and Removing the Grille Connecting the cablesConnections For U.S. model SpecificationsEnglish Contenu de l’emballage Précautions d’installationAvant de commencer Nettoyage du coffret de l’enceinteFrançais Méthode d’installationChoix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques Mise en place des coussinets antidérapantsCâblage ConnexionsFixation et dépose de la grille Remarque Accessoires fournisFiche technique Reinigen des Lautsprechergehäuses Vor der InbetriebnahmeMitgeliefertes Zubehör Vorsichtshinweise zur AufstellungWahl des Aufstellungsortes InstallationsverfahrenDeutsch Anbringen der rutschfesten KissenAnschließen der Kabel AnschlüsseAnbringen und Entfernen der Frontverkleidung AchtungHinweis Technische DatenMitgeliefertes Zubehör Contenuto della confezione Attenzione installazionePrima di cominciare Pulizia del cabinet dei diffusoriInstallazione dell’aggancio di sicurezza Norme di installazioneScelta della posizione di installazione dei diffusori Applicazione dei cuscinetti antiscivolamentoAvvertenza CollegamentiApplicazione e rimozione della griglia Collegamento dei caviItaliano Accessori in dotazioneDati tecnici NotaSchoonmaken van de luidsprekerbehuizing Voordat u begintInhoud van de doos Let op opstellingKiezen van een plaats voor de luidsprekers InstallatieNederlands Aanbrengen van de antislipkussentjesLET OP AansluitingenBevestigen en verwijderen van het front Aansluiten van de kabelsOpmerking Bijgeleverde accessoiresTechnische gegevens Limpieza de la caja acústica Antes de comenzarContenido de la caja Precaución instalaciónAplicación de almohadillas antirresbalamiento Modo de instalaciónEspañol Montaje del fijador de seguridad contra caídasPrecaución ConexionesColocación y extracción de la rejilla Conexión de los cablesEspecificaciones Accesorios suministradosLimpeza da caixa das colunas Antes de começarQue encontra na caixa Precaução instalaçãoEscolha do local onde colocar os sistemas de colunas Como instalarPortuguês Aplicação das almofadas anti-derrapantesCuidado LigaçõesColocar e Retirar a Grelha Ligação dos cabosEspecificações Acessórios fornecidosRengöring av högtalarhöljet Innan du startarDetta finns i kartongen Observera PlaceringFastsättning av glidskyddsdynor PlaceringVal av högtalarsystemets placering Montering av den fallförhindrande fasthållarenViktigt AnslutningarFastsättning och borttagning av grillen Anslutning av kablarnaMedföljande tillbehör SpecifikationerSvenska AnmärkningKassen indeholder Forsigtig installationInden du begynder Rengøring af højttalerkabinettetInstallationsanvisninger DanskForsigtig TilslutningerPåsætning og aftagning af gitteret Tilslutning af kablerneBemærk Tekniske specifikationerMedfølgende tilbehør Eskens innhold Forsiktig InstallasjonFør du går i gang Rengjøring av høyttalerkabinettetValg av høyttalersystemets plassering InstalleringNorsk Festing av anti-glifeltTilkobling av kablene TilkoblingerMontering og fjerning av grillen Merk SpesifikasjonerMedfølgende utstyr Kaiuttimen pintojen puhdistaminen Ennen kuin aloitatMitä pakkaukseen kuuluu Huomautus asennusKaiuttimien paikan valinta AsennusSuomi Liukuestolevyjen kiinnittäminenVarotoimet LiitännätVerkon kiinnittämien ja irrottaminen Johtojen liittäminenHuom Tekniset tiedotVakiovarusteet Чистка корпуса колонки Перед началом эксплуатацииКомплект поставки Внимание установкаУстановка крепежа защиты от падения Правила установкиВыбор места для размещения акустических систем PyccкийВнимание СоединенияУстановка и снятие решетки Подсоединение кабелейПоставляемые в комплекте принадлежности Технические характеристикиPyccкий Замечание開始之前 如何安裝 護網及裝卸 版權所有。 包装箱内的零部件 如何安装 安装及拆除格栅 随附附件 ĠĻġ