ContentsCD Remote Changer System
CHM-S665RF2 fire or electric shock
AVERTISSEMENT ADVERTENCIAAVERTISSEMENT ADVERTENCIA
ser así, podría ocasionar un accidenteAVERTISSEMENT
ADVERTENCIASpecifications
ContentsPrecautions
Remote ControlPréparation
ContenuTélécommande
PrécautionsPreparación
IndiceOperación básica
Operación del reproductor de CDPrecautions
PrécautionsPrecaucionesDisques neufs
Installation LocationEmplacement de montage Ubicación de instalación
New DiscsOn handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RW
About the usable discsA propos des disques utilisables
Acerca de los discos que pueden utilizarsePreparación para la repro- ducción
Preparation Préparation PreparaciónPreparation for Playback
Préparation pour la lectureCD Tray Plateau de CD Plato portadiscos
Preparation Préparation PreparaciónPreparation Préparation Preparación
To ejectPour léjection
Para la expulsiónInitial System Setup
Mise en marche initiale du systèmeAjuste inicial del sistemaRemarques
Turning Power On andMise sous et hors tension
Conexión y desconexión de la alimentaciónRemarques
Modulator Frequency SettingRéglage de la fréquence du modulateur
Ajuste de frecuencia del moduladorChanger
Controlling CDContrôle dun changeur
Control de un cambiadorPause
PausaPauseDisc Access
Accès au disqueAcceso al discosaut
Music Sensor SkipRecherche musicale
Sensor musical saltoBackward
Fast Forward and FastAvance rapide et retour
Avance rápido e inversiónM.I.X. Random Play
M.I.X. Lecture aléatoireReproducción arbitraria M.I.XRepetición de una sola pista o del disco completo
Repeat Play on Single Track or Entire DiscDisc Scan
Balayage de disqueExploración del discoNotas
RemarquesOpening the battery case
Remote Control Battery ReplacementTélécommande Remplacement de la pile
Control remoto Reemplazo de la pilaManejo correcto
Disc CleaningCorrect Handling
Manipulation correcteTransparent Sheet
Disc AccessoriesAu sujet des accessoires pour disque
Accesorios para discosNo Sound
In Case of DifficultyEn cas de problème
En caso de dificultadNo function
In Case of DifficultyEn cas de problème
En caso de dificultadNo Play
En cas de problèmeEn caso de dificultad
In Case of Difficultychangeur CD
Indication for CDIndication pour le
Indicación para elIndication for CD
Indicación para el cambiador CDIn Case of Difficulty
En cas de problèmeCONTROL UNIT SECTION
SpecificationsREMOTE DISPLAY UNIT/MODULATOR/WIRELESS REMOTE
CD CHANGER SECTIONSECTION DU CHANGEUR CD
SpécificationsSECTION DE LUNITE DAFFICHAGE DE TELECOMMANDE
MODULATEUR/UNITE DE TELECOMMANDE SANS FILREMOTO/MODULADOR/UNIDAD DE CONTROL REMOTO
EspecificacionesSECCION DEL CAMBIADOR CD
SECCION DE LA UNIDAD DE VISUALIZADOR DE CONTROLG -P
IndexA -F
R -ZR -Z
IndexA -F
G -PG -P
IndiceA -F
R -Z19145 Gramercy Place, Torrance