Alpine CHM-S665RF M.I.X. Random Play, M.I.X. Lecture aléatoire, Reproducción arbitraria M.I.X

Page 22
M.I.X. (Random Play)

1

English

M.I.X. (Random Play)

Press the M.I.X. button in the play or pause mode. The M.I.X. indicator will illuminate and the tracks on the disc will be played back in a random sequence. After all the tracks on the disc have been played back once, the player will load the next disc and begin a new random sequence until the M.I.X. mode is canceled.

To cancel M.I.X. play, press the M.I.X. button again.

Français

M.I.X. (Lecture aléatoire)

Appuyez sur la touche M.I.X. en mode de lecture ou de pause. L’indicateur M.I.X. s’allume et les plages du disque sont reprodui- tes dans un ordre aléatoire. Quand toutes les plages du disque ont été reproduites une fois, le lecteur charge le disque suivant et com- mence une nouvelle séquence de lecture aléatoire jusqu’à ce que le mode M.I.X soit annulé.

Pour annuler la lecture M.I.X. appuyez de nouveau sur la touche M.I.X.

Español

Reproducción arbitraria (M.I.X.)

Presione el botón M.l.X. en el modo de reproducción o pausa. El indicador M.l.X. se iluminará y las canciones del disco se reprodu- cirán en secuencia aleatoria. Cuando se hayan reproducido todas las canciones del disco una vez, el reproductor cargará el disco siguiente y comenzará una nueva secuencia aleatoria hasta que se cancele el modo M.l.X.

Para cancelar la reproducción M.l.X. presione el botón M.l.X. de nuevo.

22

Image 22
Contents CHM-S665RF CD Remote Changer SystemAVERTISSEMENT ADVERTENCIA 2 fire or electric shockser así, podría ocasionar un accidente AVERTISSEMENT ADVERTENCIAADVERTENCIA AVERTISSEMENTRemote Control ContentsPrecautions SpecificationsPrécautions ContenuTélécommande PréparationOperación del reproductor de CD IndiceOperación básica PreparaciónPrécautions PrecautionsPrecauciones New Discs Installation LocationEmplacement de montage Ubicación de instalación Disques neufsAcerca de los discos que pueden utilizarse About the usable discsA propos des disques utilisables On handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RWPréparation pour la lecture Preparation Préparation PreparaciónPreparation for Playback Preparación para la repro- ducciónPreparation Préparation Preparación CD Tray Plateau de CD Plato portadiscosPara la expulsión To ejectPour léjection Preparation Préparation PreparaciónMise en marche initiale du système Initial System SetupAjuste inicial del sistema Conexión y desconexión de la alimentación Turning Power On andMise sous et hors tension RemarquesAjuste de frecuencia del modulador Modulator Frequency SettingRéglage de la fréquence du modulateur RemarquesControl de un cambiador Controlling CDContrôle dun changeur ChangerPausa PausePause Accès au disque Disc AccessAcceso al disco Sensor musical salto Music Sensor SkipRecherche musicale sautAvance rápido e inversión Fast Forward and FastAvance rapide et retour BackwardM.I.X. Lecture aléatoire M.I.X. Random PlayReproducción arbitraria M.I.X Repeat Play on Single Track or Entire Disc Repetición de una sola pista o del disco completoBalayage de disque Disc ScanExploración del disco Remarques NotasControl remoto Reemplazo de la pila Remote Control Battery ReplacementTélécommande Remplacement de la pile Opening the battery caseManipulation correcte Disc CleaningCorrect Handling Manejo correctoAccesorios para discos Disc AccessoriesAu sujet des accessoires pour disque Transparent SheetEn caso de dificultad In Case of DifficultyEn cas de problème No SoundEn caso de dificultad In Case of DifficultyEn cas de problème No functionIn Case of Difficulty En cas de problèmeEn caso de dificultad No PlayIndicación para el Indication for CDIndication pour le changeur CDEn cas de problème Indicación para el cambiador CDIn Case of Difficulty Indication for CDCD CHANGER SECTION SpecificationsREMOTE DISPLAY UNIT/MODULATOR/WIRELESS REMOTE CONTROL UNIT SECTIONMODULATEUR/UNITE DE TELECOMMANDE SANS FIL SpécificationsSECTION DE LUNITE DAFFICHAGE DE TELECOMMANDE SECTION DU CHANGEUR CDSECCION DE LA UNIDAD DE VISUALIZADOR DE CONTROL EspecificacionesSECCION DEL CAMBIADOR CD REMOTO/MODULADOR/UNIDAD DE CONTROL REMOTOR -Z IndexA -F G -PG -P IndexA -F R -ZR -Z IndiceA -F G -P19145 Gramercy Place, Torrance