Alpine CHM-S665RF owner manual Avertissement Advertencia, fire or electric shock

Page 2
 AVERTISSEMENT  ADVERTENCIA

2 fire or electric shock. WARNING

English

Manual background AVERTISSEMENT Manual background ADVERTENCIA

Français

 

Español

The exclamation point within an equilateral triangle and "WARNING" are intended to alert the user to the presence of important operating instructions.

Failure to heed the instructions will result in severe injury or death.

DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may result in an accident, fire or electric shock.

KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERIES OUT OF THE REACH OF CHILDREN. Swallowing them may result in serious injury. If swallowed, consult a physician immediately.

USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES. Failure to do so may result in

2 fire or electric shock.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral et la mention "AVERTISSEMENT" sont destinés à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'instructions importantes. Le non respect de ces instructions peut provoquer de graves blessures, voire la mort.

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.

UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE. Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.

El símbolo de exclamación dentro del triángulo y "ADVERTENCIA" tienen como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operación importantes.

El hacer caso omiso de las instrucciones podría ocasionar heridas graves o la muerte.

NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.

MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LAS PILAS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente.

UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.

Image 2
Contents CHM-S665RF CD Remote Changer SystemAVERTISSEMENT ADVERTENCIA 2 fire or electric shockser así, podría ocasionar un accidente AVERTISSEMENT ADVERTENCIAADVERTENCIA AVERTISSEMENTRemote Control ContentsPrecautions SpecificationsPrécautions ContenuTélécommande PréparationOperación del reproductor de CD IndiceOperación básica PreparaciónPrecauciones PrecautionsPrécautions New Discs Installation LocationEmplacement de montage Ubicación de instalación Disques neufsAcerca de los discos que pueden utilizarse About the usable discsA propos des disques utilisables On handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RWPréparation pour la lecture Preparation Préparation PreparaciónPreparation for Playback Preparación para la repro- ducciónPreparation Préparation Preparación CD Tray Plateau de CD Plato portadiscosPara la expulsión To ejectPour léjection Preparation Préparation PreparaciónAjuste inicial del sistema Initial System SetupMise en marche initiale du système Conexión y desconexión de la alimentación Turning Power On andMise sous et hors tension RemarquesAjuste de frecuencia del modulador Modulator Frequency SettingRéglage de la fréquence du modulateur RemarquesControl de un cambiador Controlling CDContrôle dun changeur ChangerPause PausePausa Acceso al disco Disc AccessAccès au disque Sensor musical salto Music Sensor SkipRecherche musicale sautAvance rápido e inversión Fast Forward and FastAvance rapide et retour BackwardReproducción arbitraria M.I.X M.I.X. Random PlayM.I.X. Lecture aléatoire Repeat Play on Single Track or Entire Disc Repetición de una sola pista o del disco completoExploración del disco Disc ScanBalayage de disque Remarques NotasControl remoto Reemplazo de la pila Remote Control Battery ReplacementTélécommande Remplacement de la pile Opening the battery caseManipulation correcte Disc CleaningCorrect Handling Manejo correctoAccesorios para discos Disc AccessoriesAu sujet des accessoires pour disque Transparent SheetEn caso de dificultad In Case of DifficultyEn cas de problème No SoundEn caso de dificultad In Case of DifficultyEn cas de problème No functionIn Case of Difficulty En cas de problèmeEn caso de dificultad No PlayIndicación para el Indication for CDIndication pour le changeur CDEn cas de problème Indicación para el cambiador CDIn Case of Difficulty Indication for CDCD CHANGER SECTION SpecificationsREMOTE DISPLAY UNIT/MODULATOR/WIRELESS REMOTE CONTROL UNIT SECTIONMODULATEUR/UNITE DE TELECOMMANDE SANS FIL SpécificationsSECTION DE LUNITE DAFFICHAGE DE TELECOMMANDE SECTION DU CHANGEUR CDSECCION DE LA UNIDAD DE VISUALIZADOR DE CONTROL EspecificacionesSECCION DEL CAMBIADOR CD REMOTO/MODULADOR/UNIDAD DE CONTROL REMOTOR -Z IndexA -F G -PG -P IndexA -F R -ZR -Z IndiceA -F G -P19145 Gramercy Place, Torrance