Alpine CHM-S665RF owner manual Preparation Préparation Preparación, Preparation for Playback

Page 11
Preparation Préparation Preparación

Preparation Préparation Preparación

English

 

Français

 

Español

CD Magazine

Magasin CD

Depósito CD

 

INSERT

IN THIS

 

 

 

DIRECTION

 

 

 

DIGITAL

COMPACT

 

AUDIO

 

 

 

 

 

Levers

CD Tray

Leviers

Plateau de CD

Palancas

Plato portadiscos

 

1

Preparation for Playback

Préparation pour la lecture

Before operating the unit, follow the

Avant d'utiliser cet appareil, faites ce qui suit

procedure below for loading the CD

pour charger le magasin de disques compacts.

magazine.

 

Preparación para la repro- ducción

Antes de usar la unidad, siga los procedimien- tos descritos a continuación para cargar el depósito CD.

2

To remove the CD tray from the CD magazine, pull the lever with your finger.

Insert one disc into each CD tray of the magazine (up to 6 discs). Make sure the label side of the disc is facing up.

Note: Hold the disc so you will not leave fingerprints on the disc surface (refer to "Disc Care" section). When removing the CD tray from the CD magazine, hold the tray securely not to drop the disc.

Pour retirer le plateau de CD du magasin de disques compacts, tirez le levier avec votre doigt.

Mettre un CD dans chaque plateau de CD du magasin (jusqu'à six disques). Assurez-vous que l'étiquette est tournée vers le haut.

Remarque: Tenez le disque de manière à ne pas laisser d'empreintes sur sa surface (reportez-vous à la section "Entretien des disques").

Lorsque vous retirez le plateau CD du magasin de disques compacts, tenez-le fermement pour ne pas laisser tomber le disque.

Para retirar el plato portadiscos del depósito de CD, tire de la palanca con el dedo.

Inserte un disco en cada plato portadiscos del depósito (hasta un máximo de 6). Asegúrese de que el lado con la etiqueta está orientado hacia arriba.

Nota: Al tomar el disco, asegúrese de no dejar

huellas dactilares en su superficie (consulte la sección "Cuidado de los discos").

Cuando quite el plato portadiscos del depósito CD, sosténgalo firmemente para no dejar caer el disco.

next page

page suivante

página siguiente 11

Image 11
Contents CD Remote Changer System CHM-S665RF2 fire or electric shock AVERTISSEMENT ADVERTENCIAAVERTISSEMENT ADVERTENCIA ser así, podría ocasionar un accidenteAVERTISSEMENT ADVERTENCIASpecifications ContentsPrecautions Remote ControlPréparation ContenuTélécommande PrécautionsPreparación IndiceOperación básica Operación del reproductor de CDPrecauciones PrecautionsPrécautions Disques neufs Installation LocationEmplacement de montage Ubicación de instalación New DiscsOn handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RW About the usable discsA propos des disques utilisables Acerca de los discos que pueden utilizarsePreparación para la repro- ducción Preparation Préparation PreparaciónPreparation for Playback Préparation pour la lectureCD Tray Plateau de CD Plato portadiscos Preparation Préparation PreparaciónPreparation Préparation Preparación To ejectPour léjection Para la expulsiónAjuste inicial del sistema Initial System SetupMise en marche initiale du système Remarques Turning Power On andMise sous et hors tension Conexión y desconexión de la alimentaciónRemarques Modulator Frequency SettingRéglage de la fréquence du modulateur Ajuste de frecuencia del moduladorChanger Controlling CDContrôle dun changeur Control de un cambiadorPause PausePausa Acceso al disco Disc AccessAccès au disque saut Music Sensor SkipRecherche musicale Sensor musical saltoBackward Fast Forward and FastAvance rapide et retour Avance rápido e inversiónReproducción arbitraria M.I.X M.I.X. Random PlayM.I.X. Lecture aléatoire Repetición de una sola pista o del disco completo Repeat Play on Single Track or Entire DiscExploración del disco Disc ScanBalayage de disque Notas RemarquesOpening the battery case Remote Control Battery ReplacementTélécommande Remplacement de la pile Control remoto Reemplazo de la pilaManejo correcto Disc CleaningCorrect Handling Manipulation correcteTransparent Sheet Disc AccessoriesAu sujet des accessoires pour disque Accesorios para discosNo Sound In Case of DifficultyEn cas de problème En caso de dificultadNo function In Case of DifficultyEn cas de problème En caso de dificultadNo Play En cas de problèmeEn caso de dificultad In Case of Difficultychangeur CD Indication for CDIndication pour le Indicación para elIndication for CD Indicación para el cambiador CDIn Case of Difficulty En cas de problèmeCONTROL UNIT SECTION SpecificationsREMOTE DISPLAY UNIT/MODULATOR/WIRELESS REMOTE CD CHANGER SECTIONSECTION DU CHANGEUR CD SpécificationsSECTION DE LUNITE DAFFICHAGE DE TELECOMMANDE MODULATEUR/UNITE DE TELECOMMANDE SANS FILREMOTO/MODULADOR/UNIDAD DE CONTROL REMOTO EspecificacionesSECCION DEL CAMBIADOR CD SECCION DE LA UNIDAD DE VISUALIZADOR DE CONTROLG -P IndexA -F R -ZR -Z IndexA -F G -PG -P IndiceA -F R -Z19145 Gramercy Place, Torrance