Alpine CHM-S665RF En cas de problème, En caso de dificultad, In Case of Difficulty, No Play

Page 31
No Play.

In Case of Difficulty

No Play.

The unit is set to the Pause mode.

– Press the disc play button.

 

En cas de problème

En caso de dificultad

English

Français

Español

 

Pas de reproduction.

No hay reproducción

 

• L'unité est réglée en mode de pause.
• La unidad está ajustada en modo de pausa.

English

– Appuyer sur la touche de reproduction de

– Presione el botón de reproducciónEspañolde

Français

disque.

disco.

 

Music skips excessively.

The CD changer has not been mounted securely.

Follow the installation instructions for proper installation.

The CD being played is dirty.

Clean the CD being very careful not to scratch it.

The CD being played is damaged.

Replace the disc.

La musique saute excessivement.

Le changeur CD a été mal monté.

Suivre les instructions d'installation pour une installation correcte.

Le disque compact en cours de lecture est sale.

Nettoyer le disque compact en faisant attention de ne pas le rayer.

Le disque compact en cours de lecture est abîmé.

Remplacer le disque compact.

La música salta en exceso.

El cambiador CD está montado de forma insegura.

Siga las instrucciones de instalación para una instalación adecuada.

El CD en reproducción está sucio.

Límpie el CD teniendo cuidado de no dañarlo.

El CD en reproducción está dañado.

Reemplace el disco.

31

Image 31
Contents CD Remote Changer System CHM-S665RF2 fire or electric shock AVERTISSEMENT ADVERTENCIAAVERTISSEMENT ADVERTENCIA ser así, podría ocasionar un accidenteAVERTISSEMENT ADVERTENCIASpecifications ContentsPrecautions Remote ControlPréparation ContenuTélécommande PrécautionsPreparación IndiceOperación básica Operación del reproductor de CDPrécautions PrecautionsPrecauciones Disques neufs Installation LocationEmplacement de montage Ubicación de instalación New DiscsOn handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RW About the usable discsA propos des disques utilisables Acerca de los discos que pueden utilizarsePreparación para la repro- ducción Preparation Préparation PreparaciónPreparation for Playback Préparation pour la lectureCD Tray Plateau de CD Plato portadiscos Preparation Préparation PreparaciónPreparation Préparation Preparación To ejectPour léjection Para la expulsiónMise en marche initiale du système Initial System SetupAjuste inicial del sistema Remarques Turning Power On andMise sous et hors tension Conexión y desconexión de la alimentaciónRemarques Modulator Frequency SettingRéglage de la fréquence du modulateur Ajuste de frecuencia del moduladorChanger Controlling CDContrôle dun changeur Control de un cambiadorPausa PausePause Accès au disque Disc AccessAcceso al disco saut Music Sensor SkipRecherche musicale Sensor musical saltoBackward Fast Forward and FastAvance rapide et retour Avance rápido e inversiónM.I.X. Lecture aléatoire M.I.X. Random PlayReproducción arbitraria M.I.X Repetición de una sola pista o del disco completo Repeat Play on Single Track or Entire DiscBalayage de disque Disc ScanExploración del disco Notas RemarquesOpening the battery case Remote Control Battery ReplacementTélécommande Remplacement de la pile Control remoto Reemplazo de la pilaManejo correcto Disc CleaningCorrect Handling Manipulation correcteTransparent Sheet Disc AccessoriesAu sujet des accessoires pour disque Accesorios para discosNo Sound In Case of DifficultyEn cas de problème En caso de dificultadNo function In Case of DifficultyEn cas de problème En caso de dificultadNo Play En cas de problèmeEn caso de dificultad In Case of Difficultychangeur CD Indication for CDIndication pour le Indicación para elIndication for CD Indicación para el cambiador CDIn Case of Difficulty En cas de problèmeCONTROL UNIT SECTION SpecificationsREMOTE DISPLAY UNIT/MODULATOR/WIRELESS REMOTE CD CHANGER SECTIONSECTION DU CHANGEUR CD SpécificationsSECTION DE LUNITE DAFFICHAGE DE TELECOMMANDE MODULATEUR/UNITE DE TELECOMMANDE SANS FILREMOTO/MODULADOR/UNIDAD DE CONTROL REMOTO EspecificacionesSECCION DEL CAMBIADOR CD SECCION DE LA UNIDAD DE VISUALIZADOR DE CONTROLG -P IndexA -F R -ZR -Z IndexA -F G -PG -P IndiceA -F R -Z19145 Gramercy Place, Torrance