Nokia N-GAGE Ein- und Ausschalten des Headsets, Anschluss an ein Telefon, Tipps zur Benutzung

Page 28

Kompatible Ladegeräte:

 

Nokia AC-1

 

Deutsch

Nokia ACP-8

 

Nokia ACP-7

 

 

Nokia ACP-9

 

 

Nokia ACP-12

 

 

Nokia LCH-12

 

 

 

2 Ein- und Ausschalten des Headsets

 

Taste Rufannahme/Beenden drücken (Siehe Bild 1), um das Headset

 

 

einzuschalten.

 

 

Taste Rufannahme/Beenden drücken und halten, um das Headset auszuschalten.

 

 

3 Anschluss an ein Telefon

 

Vor der Verwendung Ihres kabellosen N-Gage Dual Headsets müssen Sie es auf Ihr

 

Mobiltelefon abstimmen.

 

 

1.

Pairingmodus des Headsets aufrufen

 

 

• Headset einschalten.

 

 

Pairing-Taste

gedrückt halten (5 s) (Siehe Bild 1). LED-Anzeige leuchtet

 

 

permanent und zeigt den Pairing-Modus an.

2. Einstellen des Mobiltelefons zum Erkennen des kabellosen N-Gage Dual Headsets

Folgen Sie den Anweisungen Ihres Mobiltelefon-Handbuchs. In der Regel erfolgt dies auf Ihrem Telefon ü ber Men üs wie ‚Setup’, ‚Verbinden’ oder ‚Bluetooth’ und der Auswahl einer Option wie ‚Erkennung’ oder ‚Hinzufügen’ eines Bluetooth-Geräts.

(Siehe Bild 4)

3. Das Mobiltelefon erkennt das kabellose N-Gage Dual Headset

Ihr Mobiltelefon fragt, ob Sie das Gerät einbinden wollen. Antworten Sie durch Drücken von ‚Ja’ oder ‚OK’ im Telefonmen ü und bestätigen Sie durch Eingabe des Passworts oder des PIN-Codes = 0000 (4 Nullen).

Das Headset bestätigt eine erfolgreiche Verbindung mit 5-maligem Blinken der LED- Anzeige und einem Ton. Gelingt die Verbindung nicht, ist nur der Ton zu hören, kein Aufleuchten der LED. Sollte das der Fall sein, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3.

4Tragen Sie es, wo Sie wollen

Das kabellose N-Gage Dual Headset ist für das Tragen im rechten Ohr eingestellt. Wenn Sie möchten, können Sie durch vorsichtiges Umdrehen des Lautsprechergehäuses das Headset auch am linken Ohr tragen. (Siehe Bild 2)

Zur Verwendung von zwei Ohrhörern wird der zusätzliche Hörer an das Bluetooth- Gerät angeschlossen. Bitte beachten Sie: Wenn beide Ohrhörer verwendet werden, muss das Bluetooth-Gerät im rechten Ohr getragen werden.

Tragen Sie zur optimalen Leistung Ihr kabelloses N-Gage Dual Headset auf derselben Seite wie Ihr Mobiltelefon, zumindest aber in direktem Sichtkontakt. Das Headset funktioniert am besten, wenn sich zwischen ihm und dem Telefon keinerlei Hindernisse befinden.

5Tipps zur Benutzung

Einen Anruf annehmen

Tippen Sie zur Annahme eines Anrufs kurz die Taste Rufannahme/Beenden (Siehe Bild 1) am Headset an.

Einen Anruf beenden

Tippen Sie zum Beenden eines Anrufs kurz die Taste Rufannahme/Beenden am Headset an.

Einen Anruf tätigen

Wenn Sie von Ihrem Mobiltelefon aus einen Anruf tätigen, wird das Gespräch automatisch über das Headset geleitet.

Einen Anruf ablehnen

Drücken Sie beim Klingeln des Telefons die Taste Rufannahme/Beenden, um einen ankommenden Anruf abzulehnen. Je nach Telefoneinstellung wird der Anrufer entweder an Ihre Mailbox umgeleitet oder er hört ein Besetztzeichen.

Sprachsteuerung aktivieren

Tippen Sie kurz auf die Taste Rufannahme/Beenden. Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei Aufzeichnung der Sprachbefehle ü ber das Headset. Im Handbuch Ihres Mobiltelefons finden Sie weitere Informationen zur Sprachsteuerung.

Deutsch

50

51

Image 28
Contents Page ภาษาไทย About your N-Gage Wireless Dual Headset Getting StartedAbout your N-Gage Wireless Dual Headset SpecificationsWhat your headset can do Getting StartedTurning your headset on and off Pair it with your phoneWear it how you like it How to…Call waiting and placing a call on hold What the lights meanCustomer contact information USA and Canada warranty Information info@jabra.comFCC Acerca de sus auriculares duales inalámbricos de N-GageIntroducción Industry CanadaPosibilidades de su auricular IntroducciónVea la Fig EspecificacionesCarga de su auricular Encendido y apagado de su auricularAcóplelo a su teléfono Llévelo como deseeAjuste del sonido y el volumen Significado de las indicaciones luminosasGarantía europea e información de servicio al cliente Volver a marcar el último númeroGarantía en EE. UU y Canadá Teléfono gratuito de Lunes a Viernes Nº gratuitoIndonesia Japón 0034-800-400-594Acerca do N-Gage Wireless Dual Headset IniciarAcerca do N-Gage Wireless Dual Headset Que o auscultador permite fazerIniciar Carregar o auscultadorLigar e desligar o auscultador Emparelhar com o telefoneUtilize-o da forma que pretender Como…Significado das luzes Jabra GN Netcom A/SApresentada Informações de contacto do clienteGarantia nos EUA e Canadá Modificado ou reparado por entidades não autorizadasSua decisão PortuguêsInd ústria do Canadá Informazioni sull’auricolare duale wireless N-Gage Informazioni PreliminariInformazioni sull’auricolare duale wireless N-Gage Utilizzo dell’auricolareInformazioni Preliminari Ricarica dell’auricolareAccensione e spegnimento dell’auricolare Connessione dell’auricolare con il telefonino’auricolare è ora pronto per l’uso Istruzioni per eseguire le operazioniRegolare l’audio e il volume Significato delle spie luminoseAvviso di chiamata e chiamate in attesa Cosa si vede Cosa indicaGaranzia per Stati Uniti e Canada Cina Telefonata gratuita dal lunedì al venerdìGiappone Beschreibung Ihres kabellosen N-Gage Dual Headsets Erste SchritteBeschreibung Ihres kabellosen N-Gage Dual Headsets Funktionen des HeadsetsErste Schritte Aufladen der BatterieEin- und Ausschalten des Headsets Anschluss an ein TelefonTragen Sie es, wo Sie wollen Tipps zur BenutzungBedeutung der LED-Anzeige WahlwiederholungEinstellung von Ton und Lautstärke Anklopfen und Anrufe parkenGarantiebedingungen für die USA und Kanada Gebührenfreie Tel.nr Propos de votre kit oreillette sans fil N-Gage Mise EN RoutePropos de votre kit oreillette sans fil N-Gage Fonctions possibles du casqueMise EN Route Charger le casqueMettre en marche et éteindre le casque Appairer le casque avec votre téléphonePortez-le comme vous le préférez Comment faire pour…Régler le son et le volume ? Explication des voyants lumineuxRappeler le dernier numéro ? Utiliser la fonction double appel/mise en attente ?Garantie valable aux États-Unis et au Canada Centres de relation clientèleIndustrie Canada Tietoja N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeesta AloitusopasTietoja N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeesta Kuulokkeen ominaisuudetAloitusopas Kuulokkeen lataaminenKuulokkeen kytkeminen päälle ja pois päältä Yhdistäminen matkapuhelimeenKäytä kuuloketta haluamallasi tavalla Kuulokkeen käyttöMerkkivalojen merkitys Ääniasetukset ja äänenvoimakkuuden säätöKoputus ja puhelun asettaminen pitoon Merkkivalo Toimintaan liittyvä merkitysYhdysvaltain ja Kanadan takuu Maksuton palvelunumero Industry Canada -mää räyksetOm N-Gage trådlöst dubbelheadset Komma IgångHeadsetets funktioner Om N-Gage trådlöst dubbelheadsetKomma Igång Slå på och stänga av headsetet Para ihop headsetet med telefonenBär headsetet som det passar dig Hur gör du för att …Lampornas betydelse Information om garanti och kundtjänst inom EuropaÄndra ljud och volym Samtal väntar och parkera samtalGaranti i USA och Kanada Kostnadsfria samtal måndag till fredag Kostnadsfritt telefonnrKina Österrike, och inom Efta i Island, Norge och SchweizOm det trådløse dobbelte N-Gage-headset KOM I GangOm det trådløse dobbelte N-Gage-headset Headset-funktionerKOM I Gang Opladning af headsettetTænd/sluk for headsettet Parring med din telefonBær headsettet efter eget ønske Sådan …Europæisk garanti og kundeserviceoplysninger Det betyder lyseneJusterer du lyd og lydstyrke Besvare det ventendeGaranti gældende for USA og Canada 1020900 104106 เกี่ยวกับหูฟังคู่ไร้สา 108จับคู่กับโทร 110การรอสายและตั้งสายสนทนาให้อยู่ในโหมด 112นโยบายการรับประกันเขตอเมรีกาและแคน 114หมายเลขสายฟรี 116简体中文 118LED 指示灯 120与手机对接 122指示灯的含义 124美国和加拿大担保政策 126FCC 128