Nokia N-GAGE Bedeutung der LED-Anzeige, Wahlwiederholung, Einstellung von Ton und Lautstärke

Page 29

Wahlwiederholung

Deutsch

• Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden.

Einstellung von Ton und Lautstärke

 

 

• Drücken Sie die Lautstärke-Tasten (+ oder -) zur Einstellung der Lautstärke.

 

(Siehe Bild 1)

 

Anklopfen und Anrufe parken

 

Damit können Sie ein laufendes Gespräch unterbrechen und ein weiteres Gespräch

 

annehmen.

Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden einmal, um das aktive Gespräch zu parken und das neue Gespräch anzunehmen.

Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden, um zwischen den Gesprächen hin- und herzuschalten.

Tippen Sie kurz die Taste Rufannahme/Beenden an, um das aktive Gespräch zu beenden.

6Bedeutung der LED-Anzeige

LED-Aktivität

Bedeutung

Rotes Blinklicht

Blinkt einmal pro Sekunde: Anruf aktiv

Rotes Blinklicht

Blinkt alle drei Sekunden: Standby-Modus

Rotes Blinklicht

Blinkt dreimal alle drei Sekunden: Batterie fast entladen

Rotes Dauerlicht

Pairing-Modussiehe Kapitel 3

Dieses N-Gage-Produkt wird in Lizenz von Jabra (GN Netcom A/S) hergestellt. Kundendienst und Garantievereinbarungen werden von Jabra (GN Netcom A/S) gehandhabt.

Garantiebedingungen und Kundendienstinformationen für Europa

Die GN Netcom A/S garantiert hiermit für einen Zeitraum von zwei Jahren, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Ersterwerbs keine Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist.

Für diese Garantie und unsere damit verbundenen Verpflichtungen gelten folgende Bedingungen:

Die Garantie ist auf den Erstkäufer beschränkt.

Es ist eine Kopie des Kassenbons oder ein anderer Kaufnachweis vorzulegen.

Die Garantie erlischt, wenn die Fabrikationsnummer, das Datumcode-Etikett oder das Produktetikett entfernt wurden sowie bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts, fehlerhafter Montage, Umbau oder Reparatur durch unbefugte Dritte.

Die Haftung von GN Netcom beschränkt sich auf eine nach eigenem Ermessen durchzuführende Reparatur oder einen Umtausch des Produkts.

Die gesetzliche Garantiefrist für GN Netcom Produkte ist auf ein Jahr ab Kaufdatum begrenzt und gilt für alle Teile, einschließlich Kabel und Stecker.

Ausdrücklich ausgenommen von der Garantie ist Verbrauchsmaterial mit begrenzter Lebensdauer, das natürlichem Verschleiß unterliegt, wie Mikrofonwindschutz, Ohrpolster, Dekoroberflächen, Batterien und anderes Zubehör.

GN Netcom haftet nicht für durch die Nutzung oder unsachgemäße Verwendung von GN Netcom Produkten verursachte direkte oder indirekte Schäden.

Neben den sich aus dieser Garantie ergebenden spezifischen Rechten kann der Verbraucher noch weitere regional unterschiedliche Rechte besitzen.

Sofern im Benutzerhandbuch nicht anders angegeben, darf der Anwender weder innerhalb noch außerhalb der Garantiezeit an diesem Gerät unter keinen Umständen selbst Instandsetzungsarbeiten, Einstellungen oder Reparaturen vornehmen. Für derartige Arbeiten muss das Gerät dem Verkäufer, dem Hersteller oder einer Vertragswerkstatt übergeben werden.

GN Netcom übernimmt keine Haftung für Transportschäden. Bei von unbefugten Dritten ausgeführten Reparaturen an GN Netcom Produkten erlöschen jegliche Garantieansprüche.

Kontaktinformationen für Kunden:

Internet: www.jabra.com/n-gage (aktuelle Supportinformationen und Online- Benutzerhandbücher)

Belgien

0800722 52272

 

 

Dänemark

702 52272

 

 

Deutschland

08001826756

E-Mail-Adressen:

 

Schweiz

00800 722 52272

 

Deutsch:

support.de@jabra.com

Spanien

900 984572

Englisch

support.uk@jabra.com

Frankreich

0800 900325

Französisch

support.fr@jabra.com

Israel

00800 722 52272

Italienisch

support.it@jabra.com

Italien

800 786532

Niederländisch

support.nl@jabra.com

Luxemburg

00800 722 52272

Skandinavisch

support.no@jabra.com

Niederlande

0800 0223039

 

 

Norwegen

800 61272

 

 

Österreich

00800 722 52272

 

 

Portugal

00800 722 52272

 

 

Finnland

00800 722 52272

 

 

Schweden

020792522

 

 

Großbritannien

0800 0327026

 

 

Deutsch

52

53

Image 29
Contents Page ภาษาไทย Getting Started About your N-Gage Wireless Dual HeadsetSpecifications About your N-Gage Wireless Dual HeadsetWhat your headset can do Getting StartedPair it with your phone Turning your headset on and offWear it how you like it How to…Customer contact information What the lights meanCall waiting and placing a call on hold Information info@jabra.com USA and Canada warrantyAcerca de sus auriculares duales inalámbricos de N-Gage FCCIntroducción Industry CanadaIntroducción Posibilidades de su auricularVea la Fig EspecificacionesEncendido y apagado de su auricular Carga de su auricularAcóplelo a su teléfono Llévelo como deseeSignificado de las indicaciones luminosas Ajuste del sonido y el volumenGarantía europea e información de servicio al cliente Volver a marcar el último númeroGarantía en EE. UU y Canadá Nº gratuito Teléfono gratuito de Lunes a ViernesIndonesia Japón 0034-800-400-594Iniciar Acerca do N-Gage Wireless Dual HeadsetQue o auscultador permite fazer Acerca do N-Gage Wireless Dual HeadsetIniciar Carregar o auscultadorEmparelhar com o telefone Ligar e desligar o auscultadorUtilize-o da forma que pretender Como…Jabra GN Netcom A/S Significado das luzesApresentada Informações de contacto do clienteModificado ou reparado por entidades não autorizadas Garantia nos EUA e CanadáSua decisão PortuguêsInd ústria do Canadá Informazioni Preliminari Informazioni sull’auricolare duale wireless N-GageUtilizzo dell’auricolare Informazioni sull’auricolare duale wireless N-GageInformazioni Preliminari Ricarica dell’auricolareConnessione dell’auricolare con il telefonino Accensione e spegnimento dell’auricolare’auricolare è ora pronto per l’uso Istruzioni per eseguire le operazioniSignificato delle spie luminose Regolare l’audio e il volumeAvviso di chiamata e chiamate in attesa Cosa si vede Cosa indicaGaranzia per Stati Uniti e Canada Giappone Telefonata gratuita dal lunedì al venerdìCina Erste Schritte Beschreibung Ihres kabellosen N-Gage Dual HeadsetsFunktionen des Headsets Beschreibung Ihres kabellosen N-Gage Dual HeadsetsErste Schritte Aufladen der BatterieAnschluss an ein Telefon Ein- und Ausschalten des HeadsetsTragen Sie es, wo Sie wollen Tipps zur BenutzungWahlwiederholung Bedeutung der LED-AnzeigeEinstellung von Ton und Lautstärke Anklopfen und Anrufe parkenGarantiebedingungen für die USA und Kanada Gebührenfreie Tel.nr Mise EN Route Propos de votre kit oreillette sans fil N-GageFonctions possibles du casque Propos de votre kit oreillette sans fil N-GageMise EN Route Charger le casqueAppairer le casque avec votre téléphone Mettre en marche et éteindre le casquePortez-le comme vous le préférez Comment faire pour…Explication des voyants lumineux Régler le son et le volume ?Rappeler le dernier numéro ? Utiliser la fonction double appel/mise en attente ?Centres de relation clientèle Garantie valable aux États-Unis et au CanadaIndustrie Canada Aloitusopas Tietoja N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeestaKuulokkeen ominaisuudet Tietoja N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeestaAloitusopas Kuulokkeen lataaminenYhdistäminen matkapuhelimeen Kuulokkeen kytkeminen päälle ja pois päältäKäytä kuuloketta haluamallasi tavalla Kuulokkeen käyttöÄäniasetukset ja äänenvoimakkuuden säätö Merkkivalojen merkitysKoputus ja puhelun asettaminen pitoon Merkkivalo Toimintaan liittyvä merkitysYhdysvaltain ja Kanadan takuu Industry Canada -mää räykset Maksuton palvelunumeroKomma Igång Om N-Gage trådlöst dubbelheadsetKomma Igång Om N-Gage trådlöst dubbelheadsetHeadsetets funktioner Para ihop headsetet med telefonen Slå på och stänga av headsetetBär headsetet som det passar dig Hur gör du för att …Information om garanti och kundtjänst inom Europa Lampornas betydelseÄndra ljud och volym Samtal väntar och parkera samtalGaranti i USA och Kanada Kostnadsfritt telefonnr Kostnadsfria samtal måndag till fredagKina Österrike, och inom Efta i Island, Norge och SchweizKOM I Gang Om det trådløse dobbelte N-Gage-headsetHeadset-funktioner Om det trådløse dobbelte N-Gage-headsetKOM I Gang Opladning af headsettetParring med din telefon Tænd/sluk for headsettetBær headsettet efter eget ønske Sådan …Det betyder lysene Europæisk garanti og kundeserviceoplysningerJusterer du lyd og lydstyrke Besvare det ventende102 Garanti gældende for USA og Canada104 0900106 108 เกี่ยวกับหูฟังคู่ไร้สา110 จับคู่กับโทร112 การรอสายและตั้งสายสนทนาให้อยู่ในโหมด114 นโยบายการรับประกันเขตอเมรีกาและแคน116 หมายเลขสายฟรี118 简体中文120 LED 指示灯122 与手机对接124 指示灯的含义126 美国和加拿大担保政策128 FCC