Nokia N-GAGE Tænd/sluk for headsettet, Parring med din telefon, Bær headsettet efter eget ønske

Page 52

 

Kompatible opladere:

 

Nokia AC-1

Dansk

Nokia ACP-8

Nokia ACP-9

 

Nokia ACP-12

 

Nokia LCH-12

 

Nokia ACP-7

 

 

2 Tænd/sluk for headsettet

 

• Tryk på besvar/afslut-knappen (Se fig. 1) for at tænde headsettet.

 

Tryk på og hold besvar/afslut-knappen nede for at slukke headsettet.

3Parring med din telefon

Før du bruger det trådløse dobbelte N-Gage-headset, skal du oprette parring mellem headsettet og din mobiltelefon.

1.Sæt headsettet i parring-tilstand

Kontroller, at headsettet er tændt.

• Tryk på og hold parring-knappen med mærket (Se fig. 1) nede (5 sek.). LED’en holder op med at blinke for at angive parring-tilstand.

2.Angivelse af mobiltelefonen til registrering’ af det trådløse dobbelte N- Gage-headset

Følg vejledningen til mobiltelefonen. Du skal typisk bruge en opsætnings-, tilslutnings- eller Bluetooth-menu på mobiltelefonen og væ lge en indstilling til at ‘registrere’ eller ‘tilføje’ en Bluetooth-enhed.* (Se fig. 4)

3.Mobiltelefonen registrerer det trådløse dobbelte N-Gage-headset

Du bliver derefter spurgt, om du vil oprette parring mellem mobiltelefonen og headsettet. Accepter ved at trykke på Ja eller OK på mobiltelefonen, og bekræft med adgangskoden eller PIN-koden = 0000 (fire nuller).

Headsettet bekræfter, at parringen er udført, via fem LED-blink og en bekræftende lyd. Hvis parringen mislykkedes, hører du kun lyden, og LED’en blinker ikke. Hvis parringen ikke lykkes, skal du gentage trin 1 til 3.

4Bær headsettet efter eget ønske

Det trådløse dobbelte N-Gage-headset er klar til brug på det højre øre. Hvis du foretrækker det venstre, skal du dreje headsethuset forsigtigt, så det passer til det venstre øre. (Se figur 2)

Hvis du vil bruge begge ørestykker, skal du tilslutte det ekstra ørestykke til Bluetooth- enheden. Bemærk! Når du bruger begge ørestykker, skal Bluetooth-enheden bæres på højre øre.

Hvis du vil opnå maksimal ydeevne, skal du have det trådløse dobbelte N-Gage- headset og mobiltelefonen på samme side af kroppen eller over for hinanden. Ydeevnen forbedres som regel, hvis der ikke er nogen hindringer mellem headsettet og mobiltelefonen.

5Sådan …

Besvarer du et opkald

Tryk let besvar/afslut-knappen (Se fig. 1) på headsettet for at besvare et opkald.

Afslutter du et opkald

Tryk let besvar/afslut-knappen for at afslutte et aktivt opkald.

Foretager du et opkald

Når du foretager et opkald fra mobiltelefonen, overføres opkaldet automatisk til headsettet.

Afviser du et opkald

Tryk på besvar/afslut-knappen, når telefonen ringer, for at afvise et indgående opkald. Den, der ringer til dig, vil, afhængigt af telefonens indstillinger, blive viderestillet til telefonsvareren eller høre en optaget-tone.

Aktiverer du stemmeopkald

Tryk let besvar/afslut-knappen. Optag stemmekoden via headsettet for at få det bedste resultat. Du kan få flere oplysninger om denne funktion i brugervejledningen til telefonen.

Ringer du til det sidst opkaldte nummer

• Tryk på besvar/afslut-knappen.

Dansk

98

99

Image 52
Contents Page ภาษาไทย About your N-Gage Wireless Dual Headset Getting StartedAbout your N-Gage Wireless Dual Headset SpecificationsWhat your headset can do Getting StartedTurning your headset on and off Pair it with your phoneWear it how you like it How to…Call waiting and placing a call on hold What the lights meanCustomer contact information USA and Canada warranty Information info@jabra.comFCC Acerca de sus auriculares duales inalámbricos de N-GageIntroducción Industry CanadaPosibilidades de su auricular IntroducciónVea la Fig EspecificacionesCarga de su auricular Encendido y apagado de su auricularAcóplelo a su teléfono Llévelo como deseeAjuste del sonido y el volumen Significado de las indicaciones luminosasGarantía europea e información de servicio al cliente Volver a marcar el último númeroGarantía en EE. UU y Canadá Teléfono gratuito de Lunes a Viernes Nº gratuitoIndonesia Japón 0034-800-400-594Acerca do N-Gage Wireless Dual Headset IniciarAcerca do N-Gage Wireless Dual Headset Que o auscultador permite fazerIniciar Carregar o auscultadorLigar e desligar o auscultador Emparelhar com o telefoneUtilize-o da forma que pretender Como…Significado das luzes Jabra GN Netcom A/SApresentada Informações de contacto do clienteGarantia nos EUA e Canadá Modificado ou reparado por entidades não autorizadasSua decisão PortuguêsInd ústria do Canadá Informazioni sull’auricolare duale wireless N-Gage Informazioni PreliminariInformazioni sull’auricolare duale wireless N-Gage Utilizzo dell’auricolareInformazioni Preliminari Ricarica dell’auricolareAccensione e spegnimento dell’auricolare Connessione dell’auricolare con il telefonino’auricolare è ora pronto per l’uso Istruzioni per eseguire le operazioniRegolare l’audio e il volume Significato delle spie luminoseAvviso di chiamata e chiamate in attesa Cosa si vede Cosa indicaGaranzia per Stati Uniti e Canada Cina Telefonata gratuita dal lunedì al venerdìGiappone Beschreibung Ihres kabellosen N-Gage Dual Headsets Erste SchritteBeschreibung Ihres kabellosen N-Gage Dual Headsets Funktionen des HeadsetsErste Schritte Aufladen der BatterieEin- und Ausschalten des Headsets Anschluss an ein TelefonTragen Sie es, wo Sie wollen Tipps zur BenutzungBedeutung der LED-Anzeige WahlwiederholungEinstellung von Ton und Lautstärke Anklopfen und Anrufe parkenGarantiebedingungen für die USA und Kanada Gebührenfreie Tel.nr Propos de votre kit oreillette sans fil N-Gage Mise EN RoutePropos de votre kit oreillette sans fil N-Gage Fonctions possibles du casqueMise EN Route Charger le casqueMettre en marche et éteindre le casque Appairer le casque avec votre téléphonePortez-le comme vous le préférez Comment faire pour…Régler le son et le volume ? Explication des voyants lumineuxRappeler le dernier numéro ? Utiliser la fonction double appel/mise en attente ?Garantie valable aux États-Unis et au Canada Centres de relation clientèleIndustrie Canada Tietoja N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeesta AloitusopasTietoja N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeesta Kuulokkeen ominaisuudetAloitusopas Kuulokkeen lataaminenKuulokkeen kytkeminen päälle ja pois päältä Yhdistäminen matkapuhelimeenKäytä kuuloketta haluamallasi tavalla Kuulokkeen käyttöMerkkivalojen merkitys Ääniasetukset ja äänenvoimakkuuden säätöKoputus ja puhelun asettaminen pitoon Merkkivalo Toimintaan liittyvä merkitysYhdysvaltain ja Kanadan takuu Maksuton palvelunumero Industry Canada -mää räyksetOm N-Gage trådlöst dubbelheadset Komma IgångHeadsetets funktioner Om N-Gage trådlöst dubbelheadsetKomma Igång Slå på och stänga av headsetet Para ihop headsetet med telefonenBär headsetet som det passar dig Hur gör du för att …Lampornas betydelse Information om garanti och kundtjänst inom EuropaÄndra ljud och volym Samtal väntar och parkera samtalGaranti i USA och Kanada Kostnadsfria samtal måndag till fredag Kostnadsfritt telefonnrKina Österrike, och inom Efta i Island, Norge och SchweizOm det trådløse dobbelte N-Gage-headset KOM I GangOm det trådløse dobbelte N-Gage-headset Headset-funktionerKOM I Gang Opladning af headsettetTænd/sluk for headsettet Parring med din telefonBær headsettet efter eget ønske Sådan …Europæisk garanti og kundeserviceoplysninger Det betyder lyseneJusterer du lyd og lydstyrke Besvare det ventendeGaranti gældende for USA og Canada 1020900 104106 เกี่ยวกับหูฟังคู่ไร้สา 108จับคู่กับโทร 110การรอสายและตั้งสายสนทนาให้อยู่ในโหมด 112นโยบายการรับประกันเขตอเมรีกาและแคน 114หมายเลขสายฟรี 116简体中文 118LED 指示灯 120与手机对接 122指示灯的含义 124美国和加拿大担保政策 126FCC 128