Elta 2954 manual 032, GIRA-DISCOS COM Rádio E Altifalantes, Lista DE Componentes

Page 32

2954 9/12/06 5:05 PM Page 032

MODEL 2954

GIRA-DISCOS COM RÁDIO E ALTIFALANTES

O símbolo de luz com o símbolo de ponta da flecha, dentro de um triangulo equilateral, tem a função de alertar o usuário de uma da presença de uma voltagem perigosa não insulada com o cercado que pode ter uma magnitude suficiente para constituir um risco de choques eléctricos para pessoas.

CUIDADO

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

NÃO ABRA

CUIDADO: PARA REDUZIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE DETRÁS). NÃO HÁ PARTES UTILIZÁVEIS PELO USUÁRIO NO INTERIOR. PARA TODAS AS REPARAÇÕES, REFIRA-SE A EMPREGADOS QUALIFICADOS.

O ponto de exclamação com um triangulo equilateral tem a função de alertar o usuário da presença de operações e instruções de manutenção importantes nas explicações acompanhando o aparelho.

LISTA DE COMPONENTES

1

2

9

8

1

7

3 4 5 6

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

11

 

 

1.

ALTO-FALANTES EMBUTIDOS

8. BOTÃO DE SELECÇÃO DE VELOCIDADE

2.

REGULADOR DE VOLUME

9. LEITOR

3.

BOTÃO DE SELECÇÃO DE FUNÇÃO

10.

CABO ELÉCTRICO

4.

PLACA GIRATÓRIA

11. BOTÃO ALTO-FALANTE/AUX

5.

BOTÃO LIGA/DESLIGA

12.

ENTRADA L/R PARA ALTO-FALANTES

6.

VISOR

13.

SAÍDA AUX

7.

REGULADOR DE FREQUÊNCIA

 

 

P032.

Image 32
Contents 2954 Plattenspieler MIT Radio UND Lautsprechern Anordnung DER BedienelementeAnschlüsse Netzanschluss Lautsprecherbuchse L/RAUX-AUSGANG Allgemeines EIN/AUS-SCHALTERPflege Schalter EIN/AUS ProblembehandlungPhono Spezifikationen Weitere InformationenHinweise zum Umweltschutz Hitze und WärmeFeuchtigkeit und Reinigung Turntable with Radio and Loudspeakers List of Operating ElementsConnections Power Connection Volume RegulatorFunction Selection Switch Loudspeaker Jack L/RTroubleshooting Care ON/OF ButtonMore Information Specifications010 Moisture and cleaning 011Heat and warmth Instructions on environment protectionListe DES Composants 012TOURNE-DISQUE Avec Radio ET HAUT-PARLEURS 013 Problemes 014Phonographe Entretien Bouton MARCHE/ARRETPlus D’INFORMATIONS 015Donnees Techniques 016 La chaleur et sources de chaleurHumidité et nettoyage Indications relatives à la protection de l’environnementFrekvencia Szabályozó 017Működést Kijelző Lámpa 018 Gondozás BE/KI Gomb 019Phono 020 Kiegészítő Információk021 Descrizione Delle Parti 022Giradischi CON Radio E Altoparlanti 023 Soluzione DEI Problemi 024Giradischi Manutenzione Tasto ACCESO/SPENTOInformazioni Aggiuntive 025Specifiche 026 Riscaldamento e caloreUmidità e pulizia Avvertenze per la tutela dell’ambienteLista DE Elementos DE Funcionamiento 027Tocadiscos CON Radio Y Altavoces 028 Solución DE Problemas 029Tocadiscos Mantenimiento Botón ON/OFFInformación Adicional 030Especificaciones 031 Caliente y CalurosoHumedad y limpieza Indicaciones sobre el medio ambienteLista DE Componentes 032GIRA-DISCOS COM Rádio E Altifalantes 033 Resolução DE Problemas 034Fono Cuidados Botão LIGA/DESLIGAMais Informações 035Especificações 036 CalorHumidade e Limpeza Conselhos para protecção do ambiente037 Lista Elementów Wbudowany Głośnik038 Pielęgnacja WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK Rozwiązywanie Problemów039 Dodatkowe Informacje 040Specyfikacja 041 Wilgoć i czyszczenieOnderdelenlijst 042Platenspeler MET Radio EN Luidsprekers 043 Verzorging AAN/UITKNOP Oplossen Problemen044 Bijkomende Informatie 045Gegevens 046 Hitte en warmteVocht en reiniging Aanwijzingen inzake de milieubescherming047 Gramofon S Rádiem a Reproduktory048 049 GramofonOdstranění Problémů Péče Tlačítko ON/OFFDoplňující Informace 050Specifikace 051 052 Çaliþma Göstergesý AUX OUT Gýrýþý Frekans Ayari053 Bakim AÇ/KAPAT Tuþu 054Sorun Gýderme 055 Kulak zarinizi korumak için önemli uyarilar UyariPlatt Tourn