Tunturi R60 Recorrido DEL Ejercicio KM. / Millas, El valor del ejercicio seleccionado aparece

Page 51

BOTONES DE LA BARRA DE TRACCIÓN

Para que funcionen los botones de la barra de tracción, el dispositivo debe estar conectado a la corriente eléctrica. Los botones sólo transmiten pulsaciones individuales al medidor y el medidor no reconoce pulsaciones más largas.

Si los botones de la barra no funcionan, compruebe si el dispositivo está conectado a la corriente eléctrica. A continuación, restablezca la función de control a distancia pulsando los tres botones de la barra a la vez y durante cinco segundos. Posteriormente, pruebe el funcionamiento de los botones.

Hay una pila dentro de la barra de tracción. Si los botones no funcionan, cambie la pila y colóquela en la dirección correcta. Sin embargo, si utiliza la barra en casa, la pila dura varios años.

IMPORTANTE: Cuando termine de hacer ejercicio, coloque la barra en su soporte. Nunca deje de agarrar la barra en la mitad del movimiento de remo.

MONITOR GRAFICO

1.Carreras (velocidad de tirada/min)

El número de tiradas/min. También hay una barra debajo de la pantalla de lectura en la que se indica la velocidad de tirada.

2.DURACIÓN DEL EJERCICIO 00:00 – 99:59: medición a intervalos de 1 segundo, h 1:40 – h 9:59 medición a intervalos de 1 minuto

3.PULSACIONES DURANTE EL EJERCICIO El símbolo corazón parpadea intermitentemente al ritmo de las pulsaciones medidas. Los símbolos de flecha en el monitor alertan en caso de que el ritmo cardiaco supere el límite superior establecido o no alcance el límite inferior fijado

4.RECORRIDO DEL EJERCICIO (KM. / MILLAS)

0.00 – 99.9 Km. / millas

5.Velocidad (temporizador para 500m de distancia, kmh/mph)

tiempo 0-9,59/500m

6.CONSUMO DE ENERGÍA (KCAL.) Estimación del consumo total de energía durante la realización del ejercicio, 0 – 9999 Kcal.

7.RELOJ (CLOCK)

Reloj con tiempo real

8.TERMÓMETRO (GRADOS C / GRADOS F) Termómetro de la temperatura ambiente, escala Celsius o Fahrenheit

9.HIGRÓMETRO (HUMEDAD %) Higrómetro de la humedad ambiente, 0 – 100%

10.MONITOR NUMÉRICO PRINCIPAL

El valor del ejercicio seleccionado aparece

M A N U A L D E L U S A R I O R 6 0 E

indicado en el centro del contador con grandes números; los demás valores del ejercicio pueden ser observados al mismo tiempo en la línea superior del monitor numérico

11.MONITOR DE PERFIL DEL PROGRAMA DE EJERCICIO

Perfil del programa predeterminado del ejercicio seleccionado

12.CAMBIO DE PILAS

El monitor del contador le indicará cuando es necesario el recambio de las pilas. Retire la tapa del compartimento de las pilas que se encuentra en la parte posterior del medidor y extraiga las pilas. Coloque las nuevas baterías respetando las indicaciones y vuelva a colocar la tapa.

USO DEL CONTADOR

El contador se pone en funcionamiento al presionar cualquiera de las teclas del contador. En caso de que el equipo permanezca sin uso 5 minutos, el contador se desconecta automáticamente.

Seleccione las unidades de medición que desee mediante el conector que se encuentra en la parte posterior del contador. Puede seleccionar unidades métricas (Km., Km/h, Celsius) o unidades

británicas (millas, mph, Fahrenheit). Para poner en hora el reloj (clock) proceda como sigue: presione en el estado de inicio del ejercicio ambas teclas

+/ - al mismo tiempo durante 3 segundos. En el monitor numérico principal aparecerá el reloj. Introduzca los datos de la hora mediante las teclas

+/ -, para pasar de horas a minutos así como para volver al estado de inicio del ejercicio presione la tecla SET.

EJERCICIO MANUAL

En el ejercicio manual, puede ajustar el nivel de resistencia durante el ejercicio.

1.Puede iniciar el ejercicio inmediatamente pulsando el botón START/STOP. Ajuste el nivel de resistencia durante el ejercicio con la perilla de control.

2.Puede iniciar el ejercicio estableciendo un valor objetivo para el ejercicio. Presione la tecla + /

- hasta que aparezca el texto manual en en la parte inferior del monitor numérico principal.

3.Presione la tecla SET para poder acceder al establecimiento de los valores objetivo.

4.TIME = establezca la duración que desee para el ejercicio presionando las teclas +/-. Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente configuración.

5.DISTANCE = establezca la distancia que desee para el ejercicio presionando las teclas +

/-. Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente configuración.

51

Image 51
Contents R60 Exercising Environment ContentsImportant Safety Instructions Your HealthAssembly USE ExercisingRowing Motion Strokes pull speed/min Measuring the recovery heart rateConsole Starting and interrupting the exerciseUsing the Console Transport and Storage Maintenance Technical SpecificationsMalfunctions Inhalt Wichtige SicherheitshinweiseBitte Beachten Montage Betrieb TrainierenAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzRuderbewegung Cockpit Messung der ErholungsherzfrequenzDas Training starten und unterbrechen Pulse = Obergrenze für Herzfrequenz Minuten Sie nur die START/STOP -Taste aufs neue zu drückenWartung BetriebsstörungenTransport UND Aufbewahrung Technische Daten Milieu D’ENTRAINEMENT Table DES MatieresConseils ET Avertissements Votre SanteAssemblage Maximum ExerciceUtilisation Flechisseurs DES Bras Démarrage et interruption de lexercice Unite DES CompteursExercice Target HR Fréquence Cardiaque Constante Transport ET Rangement La mesure démarre automatiquement et dure deux minutesCaracteristiques Techniques DE Trainingsruimte InhoudOpmerkingen EN Adviezen GezondheidHET Monteren Fitness Training MET DE Tunturi Instellen VAN DE Weerstand Monitor Begin en einde van de training Meten van de conditiehartslagStreefwaarde HR-TRAINING Constante Hartslag Onderhoud Opslag EN VerplaatsenTechnische Gegevens GebruiksstoringenAmbiente IndiceAvvertenze Vostra SaluteAllenamento MontaggioRegolazione Della Resistenza Movimento DI Remata Pannello Misurazione della frequenza cardiaca di recuperoInizio o conclusione dell’esercizio Utilizzo DEL Pannello Trasporto E Immagazzinaggio La misurazione inizia automaticamente e dura due minutiManutenzione Dati Tecnici Observaciones Sobre LA Máquina Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre SU Salud Observaciones Sobre ElejercicioAsegúrese de que el cable no queda debajo del aparato MontajeEjercicios CON Tunturi Utilización DEL Remo Contador Medición del ritmo cardiaco de restablecimientoInicio e interrupción del ejercicio El valor del ejercicio seleccionado aparece Recorrido DEL Ejercicio KM. / MillasEjercicio Target HR Ritmo Cardiaco Constante Transporte Y Almacenamiento Después la tecla ResetDatos Tecnicos MantenimientoBeaktansvärt OM Träningsmiljön InnehållBruksanvisning Beaktansvärt OM HälsanMontering Användning TräningRoddrörelse Mätaren Mätningen av återhämtningspulsenBörja / avbryta träningen Batteribyte En varning påminner om batteribytet Transport OCH Förvaring Mäta återhämtningspulsen efter träningenTekniska Data UnderhållHuomioitavaa Laitteen Käytöstä SisällysluetteloHuomioitavaa Terveydestäsi Huomioitavaa Harjoittelu YmpäristöstäHarjoittelu AsennusKäyttö MaksimisykkeestäPerussoutuliike Start / Stop Harjoituksen aloitus ja keskeytys MittariVaroitusnäyttö ilmoittaa mittarin paristojen vaihtotarpeen Mph 0-9.59 aika / 500 mTartu soutulaitteen takaosan poikkiputkeen ja Kuljetus JA SäilytysHuolto KäyttöhäiriötTekniset Tiedot Page N E R S M a N U a L R 6 N E R S M a N U a L R 6 0 G B Page Page 583 2011 B
Related manuals
Manual 23 pages 29.81 Kb

R60 specifications

The Tunturi R60 is a highly regarded recumbent exercise bike that embodies a blend of comfort, efficiency, and advanced technology. Designed for a variety of fitness enthusiasts, it is particularly beneficial for those seeking a low-impact workout experience while still aiming for significant cardiovascular benefits.

One of the standout features of the Tunturi R60 is its ergonomic design, which includes a comfortably padded, reclining seat that supports the lower back. This setup not only allows users to maintain an ideal posture during workouts but also reduces stress on joints, making it suitable for individuals recovering from injuries or those with mobility challenges.

The bike is equipped with a robust frame, ensuring stability and durability, which is essential for intensive workouts. It also features adjustable pedals with straps to accommodate different foot sizes, providing a secure and comfortable fit during use.

Another key highlight of the Tunturi R60 is its advanced electronic console. The console offers an intuitive interface with a clear display that provides real-time feedback on essential workout statistics like time, distance, speed, calories burned, and heart rate. The heart rate monitor is integrated into the handlebars, allowing users to track their heart rate easily, ensuring they maintain their target zones for optimum fitness results.

The Tunturi R60 features multiple pre-set training programs, catering to users of varying fitness levels. These programs are designed to challenge the user, with options that focus on endurance, interval training, and fat burning. Users can easily customize their workout sessions, adjusting resistance levels according to their preferences. The bike offers a smooth magnetic resistance system, which provides a quiet ride, making it ideal for home environments without disturbing others.

Moreover, the R60 integrates modern technology with compatibility for fitness apps, allowing users to connect via Bluetooth. This feature enables seamless tracking of workout progress and accessing additional performance statistics, enhancing the overall workout experience.

In summary, the Tunturi R60 recumbent bike is a comprehensive fitness solution, offering comfort, stability, and advanced metabolic tracking features. With its user-friendly design and array of workout options, it encourages a consistent fitness routine that can cater to various needs, making it an excellent choice for anyone looking to improve their cardiovascular health in a comfortable and engaging way.