Tunturi
E30
owner manual
Specs
Maintenance
Reset
Assembly
Adjustments
Safety
Page 70
E30
Page 69
Page 71
Image 70
Page 69
Page 71
Contents
E30
Important Safety Instructions
Exercising Environment
Welcome to the World Tunturi Exercising
Assembly
Rear and Front Support
Handlebar
Pedals
Console
Adjustments
Exercising
Pulse Measurement with Handgrip Sensors
Heart Rate
Telemetric Heart Rate Measurement
Preset Programs
Reset
Recovery
Buttons Selection Dial
Additional Notes
Maintenance
Setting User Data
Female LOW LOW / Medium 23 Medium 36
Malfunctions
Technical Specifications
Transport and Storage
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise
Hintere UND Vordere Stützen
Montage
Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi
Pedale
Cockpit
Lenkerbügel
Sattel
Trainieren MIT Tunturi
Einstellungen
Herzfrequenz
Telemetrische Herzfrequenzmessung
Programme Programm Manual
Cockpit
Tasten Drehschalter
Vorwahlprogramme
Zusätzliche Hinweise
Konstant Watt
Benutzerdaten Eingeben
Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische Zwecke
Transport UND Lagerung
Wartung
Betriebsstörungen
Technische Daten
T r i e b s a n l e i t u n g E 3
Votre Milieu D’ENTRAINEMENT
Quelques Conseils ET Avertissements
Votre Sante
’UTILISATION DE ’APPAREIL
Assemblage
Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi
Pedales
Supports Avant ET Arriere
Guidon
Interface Utilisateur
Reglages
Et débracher l’appareil immédiatement aprés utilisation
Cordon D’ALIMENTATION
’ENTRAINER Avec Tunturi
Niveau D’ENTRAINEMENT
Boutons Bouton Central DE Selection
Unite DES Compteurs
Entraînement actif 70-80 % du pouls maximum
Le bouton central de sélection s’utilise de deux façons
Programmes Preenregistres
Affichage
Programmes Programme Manual
Programme User
Remarques Supplementaires
Transport ET Rangement
Caracteristiques Techniques
DE Trainingsruimte
Opmerkingen EN Adviezen
Gezondheid
HET Gebruik VAN DE Trainer
Welkom in DE Wereld VAN Tunturi Training
HET Monteren
ACHTER- EN Voorsteun
Stuurstang
Pedalen
Monitor
Afstelling
Fitness Training MET Tunturi
Hartslagmeting MET Handgreepsensoren
Trainings Niveau
Hartslag Meten
Monitor
Gebruikersgegevens Instellen
Kunt het streefvermogen veranderen met het
Aanvullende Opmerkingen
Verplaatsen
Onderhoud
Gebruiksstoringen
Technische Gegevens
N d l e i d i n g E 3
Avvertenze SULL’AMBIENTE
Avvertenze
Avvertenze Sulla Vostra Salute
Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZO
Supporto Posteriore E Anteriore
Montaggio
SEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi
Pedali
Lunghezza della cinghia per mezzo dei ganci di fissaggio
Manubrio
Training CON LA Tunturi
Regolazioni
Battito Cardiaco
Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura
220 l’età
Programmi Programma Manual
Pannello
Pulsanti Manopola DI Selezione
Programmi Preimpostati
Impostare I Dati Utente
Watt Costante
Annotazioni Aggiuntive
Dati Tecnici
Manutenzione
Trasporto E Immagazzinaggio
Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36
Observaciones Sobre Elejercicio
Informacion Y Precauciones
Observaciones Sobre SU Salud
Observaciones Sobre LA Máquina
Bienvenido AL Mundo Tunturi DEL Ejercicio
Montaje
Soporte Trasero Y Delantero
Contador
Manillar
Sillín
Nivel DE Ejercicio
Ajustes
Ejercicios CON Tunturi
En esta última posición debe mantener la espalda recta
Contador
Botones Dial DE Selección
Programas Prestablecidos
Pantalla
Programas Programa Manual
Programa User
Notas Adicionales
Mantenimiento
Mujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36
Transporte Y Almacenamiento
Datos Tecnicos
Beaktansvärt Rörande Träningsmiljön
Bruksanvisning
Beaktansvärt Rörande Hälsan
Beaktansvärt Rörande Redskapets Användning
Främre OCH Bakre Stöd
Montering
Välkommen Till Tunturis Träningsvärld
Pedaler
Mätare
Av sitsspåren och lås sitsen genom att dra åt låsskruven
Styre
Nätsladd
ATT Träna MED Tunturi
Justeringar
Puls
Knappar Funktionsväljare
Mätare
Att sändaren omsorgsfullt torkas av efter varje användning
Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivå
Du kan ändra den önskade effekten med
Program Manual Program
Jämn Watt
Inställning AV Användardata
Transport OCH Förvaring
Underhåll
Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36
Tekniska Data
Huomioitavaa Harjoittelu Ympäristöstä
Huomautukset JA Varoitukset
Huomioitavaa Terveydestäsi
Huomioitavaa Laitteen Käytöstä
TAKA- JA Etutukijalka
Kuntolaitteesi Asennus
Tervetuloa Tunturi Kuntoilijoiden Joukkoon
Polkimet
Käsituki
Käyttöliittymä
Harjoittelu
Säädöt
Syke
Aloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä
Mittari
Valintapyörä Valintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa
User Ohjelma
Näytöt
Valmisohjelmat
Vakio Watt
Käyttöhäiriöt
Huolto
Kuljetus JA Säilytys
Tekniset Tiedot
Page
E30
E30
Benelux
Related pages
Guide Plus+ FAQ and troubleshooting for Pioneer SX-LX70SW
Specifications for Arcam AV888
Timeouts and error messages for AT&T E1937B
Cleaning Chart for Thermador CGB36FZLP
How to use for Beko DSFN 6830
Uninstalling Procedures for SMC Networks SMC3056EM
Parts List for Remington REM10PT
Printing a Department Code List for Panasonic UF-770
Network Wiring Connections for SMC Networks SMC8848M
Using a Storage Card for Intermec 751G
How to reset my
Emerson EWD7004
DVD player?
Top
Page
Image
Contents