Bushnell 201965 Indicador do Nível DA Bateria, Inserir a Bateria, Opções DAS Unidades DE Medida

Page 65

Compensação de Medição em Ângulo

O G Force 1300 ARC™ é um monóculo com telémetro laser avançado de qualidade que incorpora um inclinómetro baseado em acelerómetro que apresenta digitalmente o ângulo exacto, entre -90 e +90 graus de elevação, com uma precisão de +/- 1,0 graus. O Bushnell® G Force 1300 ARC™ resolve um problema que os caçadores têm enfrentado ao longo dos anos. O problema: Os caçadores com arco e carabina têm-se debatido com os ângulos de inclinação demasiado íngremes devido à forma como estes ângulos alteram a distância horizontal real em relação ao alvo. A solução: O inclinómetro integrado da ARC™ fornece o ângulo de elevação para permitir compensar ao medir a distância para objectos que se encontrem acima ou abaixo do observador. Estes dados são em seguida combinados com fórmulas algorítmicas internas de balística.

Modos ARC(Compensação de Medição em Ângulo)

Modo Arco (): Apresenta a distância de linha de mira, grau de elevação e distância horizontal real, entre 9 e 90 metros, com uma inclinação máxima de +/- 90°.

Modo Carabina (): Calcula e apresenta o valor da gravidade sobre a bala, no alvo, em polegadas, centímetros ou MOA. O valor da gravidade sobre a bala é determinado pela distância de linha de mira ao alvo e grau de elevação, juntamente com as características específicas de balística do calibre e carga da munição. Ao medir a distância ao alvo serão apresentadas a linha de mira, o grau de elevação e gravidade sobre a bala/sobreposição em polegadas, centímetros, MOA ou milésimo de polegada (MIL), entre 91 e 731 metros, com uma inclinação máxima de +/- 90°. O utilizador pode seleccionar um de oito grupos de balística (identificados como A, B, C, D, E, F, G e H) para carabinas de disparo central, e dois grupos de balística (identificados como I e J) para carabinas de pólvora negra/ de carregamento pela boca, representando cada fórmula determinada combinação de calibre e cargas. Os grupos de balística são seleccionados pelo utilizador no menu SETUP (Configuração).

Modo Normal ( ): Este modo não fornece o grau de elevação nem a distância compensada mas, em vez disso, apenas a distância de linha de mira.

INDICADOR DO NÍVEL DA BATERIA

Indicador de Bateria:

Carga completa

2/3 do nível da bateria remanescente 1/3 do nível da bateria remanescente

O Indicador da Bateria Pisca - É necessário substituir a bateria; a unidade não poderá ser utilizada.

INSERIR A BATERIA

Remova a tampa da bateria do Posi-Thread™ levantando a alça da tampa e rodando-a no sentido anti-horário. Insira uma bateria de lítio CR2 de 3 volts no compartimento, começando pelo pólo negativo. Em seguida, volte a colocar a tampa da bateria.

NOTA: Recomenda-se a substituição da bateria pelo menos anualmente.

OPÇÕES DAS UNIDADES DE MEDIDA

O G Force 1300 ARC™ pode ser utilizado para medir distâncias em jardas ou em metros. Os indicadores da unidade de medida encontram-se no canto inferior direito do LCD.

LASER ACTIVO

Os retículos que circundam o círculo de mira indicam que o laser está a ser transmitido. Quando a distância tiver sido adquirida, poderá libertar o botão de alimentação. Os retículos que circundam o círculo desaparecerão quando o botão de alimentação tiver sido libertado (isto é, quando o laser já não estiver a ser transmitido).

MODOS SELECTIVE TARGETING™

O G Force 1300 ARC™ foi concebido a pensar especialmente nos caçadores. Os modos de alvo selectivo permitem ajustar os parâmetros de desempenho da unidade para os adequar à sua situação e ambiente específicos. Para passar de um modo para outro, pressione uma vez o botão POWER para ligar a unidade. Olhando através da ocular, pressione e largue rapidamente o botão MODE. Em seguida são listados os diversos modos de alvo e indicadores de modo disponíveis:

128

129

Image 65
Contents English Contents Introduction 201965/201966 Bushnell G-Force1300 ARC- Laser RangefinderHOW OUR Digital Technology Works Ranging AccuracyHoldover / Bullet-drop measure for Rifle Mode Operational Summary Vivid Display IndicatorsAngle Range Compensation Modes Targeting ModesInserting the Battery Battery Life IndicatorUnit of Measure Options Active LaserDisplay Brightness Flashing Setup menu Normal Operating MenuRifle Mode Example BOW Mode ExamplePopular Caliber & Load Combinations Regular ModeKnowing Which Ballistic Group to Select What if your caliber is not listed? ExampleRainGuard HD CleaningNever directly on the lens Tripod MountU.S.A. Send To Canada Send To TWO-Year Limited Warranty50827 Köln FDA Safety Trouble Shooting TableIf unit does not turn on VDT does not illuminate If target range cannot be obtainedFrançais Précision DE L’ÉVALUATION DES Distances 201965/201966 Bushnell G-Force1300 ARC Télémètre LaserFonctionnement DE Notre Technologie Numérique Résumé DU Fonctionnement DE L’APPAREIL Mesure du taux de chute de balle/ report en mode fusilIndicateurs DU Vivid Display affichage Modes de compensation de la portée angulaireOptions DES Unités DE Mesure Mise EN Place DE LA PileLaser Actif Modes DE Visée Sélectifs Selective TargetingLuminosité DE L’AFFICHAGE En Mode normal Le mode TIR a L’ARC et le mode FusilExemple DU Mode Fusil Menu Configuration Menu Fonctionnement NormalExemple DE Mode TIR a L’ARC Combinaisons populaires de calibre et de charge Mode NormalSavoir Quel Groupe Balistique Sélectionner Et si votre calibre ne figure pas sur la liste? ExempleAdaptateur DE Trepied RainGuard HD protection hydrophobeNettoyage AUX ETATS-UNIS, envoyez à AU CANADA, envoyez à Garantie Limitée DE Deux ANSEn Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell à l’adresse Tél. +49 0 221 995 568Securite FDA Tableau DE DépannageSi la distance de la cible ne peut pas être obtenue Español Introducción 201965/201966 Bushnell G-Force1300 ARC Telémetro LáserCómo Funciona Nuestra Tecnología Digital Precisión DE Medición DE DistanciaModos de compensación de la distancia angular Resumen Operativo Indicadores DE LA Pantalla VívidaModos de apuntar Modo de Ojo de buey Modo de MalezaOpciones DE Unidades DE Medida Inserción DE LA BateríaLáser Activo Modos DE Selective TargetingBrillo DE LA Pantalla FiguraModo de funcionamiento normal del menú de configuración CONFIGURACIÓNnormalSelección de rifle Parpadeará en la pantallaEjemplo DE Modo Rifle Ejemplo DE Modo ArcoCombinaciones habituales de calibre y carga Modo regularCómo Saber QUÉ Grupo Balístico Seleccionar ¿Qué pasa si su calibre no está listado? EjemploMenos de 20 cm Menos de 99 cmSoporte Para Trípode LimpiezaEn EE. UU., envíelo a En CANADÁ, envíelo a Garantía Limitada DE DOS AñosSi la unidad no se enciende, la pantalla VDT no se ilumina Tabla de solución de problemasSi no puede obtener el alcance del objetivo Observaciones FCCDeutsch UND SO Funktioniert Unsere Digitale Technologie EinleitungGenauigkeit DER Messung RainGuard HD-Beschichtung ausgestattetVivid DISPLAY-ANZEIGEN Zusammenfassung DER BedienungWinkel-Entfernungskompensations-Modi Ziel-ModiEinlegen DER Batterie BatterielebensdaueranzeigeAuswahl DER Messeinheit Aktiver LaserAnzeigehelligkeit AbbildungSETUP-Menü Normales Bedienungsmenü Symbol, während bei Anzeige einer Gewehr -Wahl das SymbolBlinken der Nachricht angezeigt wird Wenn angezeigt wird, blinkt die Meldung in der AnzeigeBeispiel Gewehrmodus Beispiel BogenmodusKombinationen beliebter Kaliber und Ladungen Regulärer ModusAuswahl DER Richtigen Ballistikgruppe Bei einem Yard 300 m 500 m BeispielWas, wenn Ihr Kaliber nicht aufgeführt ist? Oz g ReinigungSTATIV-MONTAGE Beschränkte Zweijahresgarantie Servicezentrum für Europa Mathias-Brüggen-Straße 50827 KölnVersandadresse in den USA Tel. +49 0 221 995 568Wenn die Zieldistanz nicht erreicht werden kann Tabelle ZUR StörungsbehebungFCC Hinweis Sicherheit Gemäss FDAItaliano Introduzione 201965/201966 Bushnell G-Force1300 ARC Telemetro LaserDescrizione Della Tecnologia Digitale Impiegata Precisione Delle LettureMisura della tenuta/caduta del proiettile nel modo Fucile Modalità D’USO Indicatori Vivid DisplayModi di compensazione angolare della distanza Inserimento Della Pila Indicatore DI Carica BatteriaIndicazione DELL’UNITÀ DI Misura Laser Attivo107 Due modalità ARC sono la modalità Arco e la modalità Fucile Menu Setup Menu funzionamento normaleEsempio DI Modo Fucile Esempio DI Modo ArcoCombinazioni popolari calibro e carico Modo regolareCome Selezionare IL Gruppo Balistico Appropriato Il mio carico non è incluso nelle tabelle. Come fare? EsempioMeno di 20 cm Meno di 99 cmSostegno PER Treppiede PuliziaRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Garanzia Limitata a DUE AnniSe il telemetro o VDT non si accende Guida Alla Soluzione DEI ProblemiSe non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio Annotazioni FCC Português Introdução 201965/201966 Bushnell G-Force1300 ARC Laser RangefinderComo Funciona a Nossa Tecnologia Digital Precisão DE MediçãoModos de Compensação de Medição em Ângulo Resumo Operacional Indicadores Vivid DisplayModos de Alvo Modo BullsEye Modo BrushInserir a Bateria Indicador do Nível DA BateriaOpções DAS Unidades DE Medida Laser ActivoFigura Luminosidade do Visor133 Exemplo EM Modo DE Carabina Menu Setup Menu Operacional NormalExemplo EM Modo DE Arco Combinações Populares de Calibre e Carga Modo NormalDeterminar O Grupo Balístico a Seleccionar Se o seu calibre não se encontrar listado? ExemploMontagem Para Tripé LimpezaNos E.U.A. enviar para No Canadá enviar para Garantia Limitada DE Dois AnosCentro de serviço europeu Mathias-Brüggen-Straße 50827 Köln Telef. +49 0 221 995 568Se a unidade não ligar VDT não acende Tabela DE Resolução DE ProblemasSe não for possível obter a distância ao alvo Nota da FCCBushnell Outdoor Products 2011