Electrolux 137064300 B Removing Striker Plate, Removing Latch Indicator, Removing Hole Plug

Page 15

Reversing Door 15

G)Removing Striker Plate

1Remove 2 long, course-thread, counter-sunk screws and striker plate.

2Set the striker plate to the side for later.

H)Removing Latch Indicator

1Insert flat blade screwdriver into open slot of latch indicator.

2Gently pry upward to release tab.

3 Pull the indicator out and set it aside.

I) Removing Hole Plug

1Insert flat blade screwdriver into open slot of hole plug.

2Gently pry upward to release tab.

3 Pull the hole plug out and set it aside.

Image 15
Contents Installation Instructions Table of contents Important Safety InstructionsQuestions? Installation RequirementsInstallation Checklist Pre-installation requirementsDrain system requirements Electrical system requirementsGrounding requirements Water supply requirementsClearance requirements Do not Install Your WasherInstalled washer dimensions Suffocation Hazard Excessive Weight HazardUnpacking Washer Removing foam packagingRemoving shipping hardware Installing hole plugsRubber Washers Must be Present Installation InstructionsConnecting inlet water Leveling your washerConnecting drain and electrical Performing Installation Cycle Removing Trim Ring Reversing DoorPreparing to reverse door swing Removing door and hardwareRemoving Door Lock from Front Panel Removing Hinge from Front PanelReversing door and hardware Reattaching Door Lock to Front PanelReattaching Hinge to Front Panel Removing Latch Indicator Removing Striker PlateRemoving Hole Plug Reinserting Latch Indicator Reattaching Striker PlateReinserting Hole Plug Reattaching door and hardware Options AccessoriesReplacement parts 1-877-4ELECTROLUX Mobile Home Installation KITInstallation Instructions Table des matières Mesures de sécurité importantesVeuillez lire et conserver ce guide Exigences d’installationListe de vérification d’installation Exigences avant linstallationExigences relatives à lalimentation en eau Exigences dinstallationExigences des systèmes élect Exigences relatives à la mise à la terreExigences de dégagement Ninstallez PAS Votre LaveuseDimensions, laveuse installée Déballage de la laveuse Retrait de lemballage en mousseRisque Détouffement Bouchons Dans UN SAC Retrait de la quincaillerie dexpéditionPose des bouchons Fourche Dexpédition Cales Despacement Serres EN P BoulonsLES Rondelles EN Caoutchouc Doivent Être Présentes Instructions d’installationMise à niveau de votre appareil Branchement de lentrée deauAttache Branchement électrique et branchement du tuyau de vidangeProgramme dinstallation Instructions dinstallationRetrait de lanneau de garniture Inversion de la portePréparation à linversion de la porte Retrait de la porte et de la quincaillerieRetrait du loquet de porte du panneau avant Retrait de la charnière du panneau avantInversion de la porte et de la quincaillerie Remontage du loquet de porte au panneau avantRemontage de la charnière au panneau avant Retrait de la plaque-percuteur Retrait du voyant de loquetRetrait du bouchon Réinstallation du voyant de loquet Réinstallation du bouchonRemontage de la plaque-percuteur Remontage de la porte et de la quincaillerie Nécessaire DE Rallonge DE Tuyau DE Vidange AccessoiresPièces de rechange 1 877 4ELECTROLUX 1 877 Risque ÉlectriqueInstallation Instructions Índice Instrucciones importantes de seguridadRequisitos de preinstalación Requisitos de instalaciónLea y conserve esta guía ¿Preguntas? Lista de verificación de instalaciónRequisitos de conexión a tierra Requisitos del sistema eléctricoRequisitos de la entrada de agua Requisitos del sistema de desagüeNo Instale LA Lavadora Requisitos de despejeDimensiones de la lavadora instalada Peligro DE Exceso DE Peso Desembalaje de la lavadoraRetiro de la espuma de embalaje Peligro DE AsfixiaRetiro del embalaje de protección Instalación de los tapones para agujerosIncluida Arandelas DE Goma Deben Estar Presentes Instrucciones de instalaciónNivelación de la lavadora Conexión del suministro de agua de entradaAmarre Para Cables Conexión del desagüe y del suministro eléctricoEjecución del ciclo de instalación Desinstalación del anillo de moldura Inversión de la puertaPreparación para invertir la orientación de la puerta Desinstalación de la puerta y los accesoriosDesinstalación del seguro de la puerta del panel delantero Desinstalación de la bisagra del panel delanteroInversión de la puerta y los accesorios Reinstalación del seguro de la puerta en el panel delanteroReinstalación de la bisagra en el panel delantero Desinstalación de la placa del pestillo Desinstalación del indicador de pestilloExtracción del tapón para agujero Reinstalación del indicador de pestillo Reinstalación de la placa del pestilloReinstalación del tapón para agujero Reinstalación de la puerta y los accesorios Instalación EN UNA Casa Rodante OpcionesAccesorios Piezas de repuesto 1-877-4ELECTROLUX