Electrolux 137064300 B Retrait de la quincaillerie dexpédition, Pose des bouchons

Page 26

8Déballage de la laveuse

Retrait de la quincaillerie d'expédition

1 FOURCHE D'EXPÉDITION

5 CALES D'ESPACEMENT

5 SERRES EN P

5 BOULONS

CLÉ UNIVERSELLE

(FOURNIE)

REMARQUE

Il se peut que le matériel de caoutchouc utilisé pour les espaceurs nécessite quelque temps pour se relâcher afin de pouvoir être retiré des trous d'expédition.

Retirez les composants suivants :

1 FOURCHE D'EXPÉDITION

5 CALES D'ESPACEMENT

5 SERRES EN P

5 BOULONS

Pose des bouchons

IMPORTANT

Conservez les boulons et cales d'espacement d'expédition pour un usage ultérieur. Si la laveuse doit être transportée plus tard, ces pièces d'expédition doivent être installées pour éviter de l'endommager.

Trouvez les 7 bouchons du petit sac fourni avec les guides de votre laveuse. Insérez-les dans les trous du panneau arrière de la laveuse.

7 BOUCHONS (DANS UN SAC)

Image 26
Contents Installation Instructions Important Safety Instructions Table of contentsPre-installation requirements Installation RequirementsInstallation Checklist Questions?Water supply requirements Electrical system requirementsGrounding requirements Drain system requirementsDo not Install Your Washer Clearance requirementsInstalled washer dimensions Removing foam packaging Excessive Weight HazardUnpacking Washer Suffocation HazardInstalling hole plugs Removing shipping hardwareLeveling your washer Installation InstructionsConnecting inlet water Rubber Washers Must be PresentConnecting drain and electrical Performing Installation Cycle Removing door and hardware Reversing DoorPreparing to reverse door swing Removing Trim RingRemoving Hinge from Front Panel Removing Door Lock from Front PanelReattaching Hinge to Front Panel Reversing door and hardwareReattaching Door Lock to Front Panel Removing Hole Plug Removing Latch IndicatorRemoving Striker Plate Reinserting Hole Plug Reinserting Latch IndicatorReattaching Striker Plate Reattaching door and hardware Mobile Home Installation KIT AccessoriesReplacement parts 1-877-4ELECTROLUX OptionsInstallation Instructions Mesures de sécurité importantes Table des matièresExigences avant linstallation Exigences d’installationListe de vérification d’installation Veuillez lire et conserver ce guideExigences relatives à la mise à la terre Exigences dinstallationExigences des systèmes élect Exigences relatives à lalimentation en eauNinstallez PAS Votre Laveuse Exigences de dégagementDimensions, laveuse installée Risque Détouffement Déballage de la laveuseRetrait de lemballage en mousse Fourche Dexpédition Cales Despacement Serres EN P Boulons Retrait de la quincaillerie dexpéditionPose des bouchons Bouchons Dans UN SACBranchement de lentrée deau Instructions d’installationMise à niveau de votre appareil LES Rondelles EN Caoutchouc Doivent Être PrésentesBranchement électrique et branchement du tuyau de vidange AttacheInstructions dinstallation Programme dinstallationRetrait de la porte et de la quincaillerie Inversion de la portePréparation à linversion de la porte Retrait de lanneau de garnitureRetrait de la charnière du panneau avant Retrait du loquet de porte du panneau avantRemontage de la charnière au panneau avant Inversion de la porte et de la quincaillerieRemontage du loquet de porte au panneau avant Retrait du bouchon Retrait de la plaque-percuteurRetrait du voyant de loquet Remontage de la plaque-percuteur Réinstallation du voyant de loquetRéinstallation du bouchon Remontage de la porte et de la quincaillerie Risque Électrique AccessoiresPièces de rechange 1 877 4ELECTROLUX 1 877 Nécessaire DE Rallonge DE Tuyau DE VidangeInstallation Instructions Instrucciones importantes de seguridad ÍndiceLista de verificación de instalación Requisitos de instalaciónLea y conserve esta guía ¿Preguntas? Requisitos de preinstalaciónRequisitos del sistema de desagüe Requisitos del sistema eléctricoRequisitos de la entrada de agua Requisitos de conexión a tierraRequisitos de despeje No Instale LA LavadoraDimensiones de la lavadora instalada Peligro DE Asfixia Desembalaje de la lavadoraRetiro de la espuma de embalaje Peligro DE Exceso DE PesoIncluida Retiro del embalaje de protecciónInstalación de los tapones para agujeros Conexión del suministro de agua de entrada Instrucciones de instalaciónNivelación de la lavadora Arandelas DE Goma Deben Estar PresentesConexión del desagüe y del suministro eléctrico Amarre Para CablesEjecución del ciclo de instalación Desinstalación de la puerta y los accesorios Inversión de la puertaPreparación para invertir la orientación de la puerta Desinstalación del anillo de molduraDesinstalación de la bisagra del panel delantero Desinstalación del seguro de la puerta del panel delanteroReinstalación de la bisagra en el panel delantero Inversión de la puerta y los accesoriosReinstalación del seguro de la puerta en el panel delantero Extracción del tapón para agujero Desinstalación de la placa del pestilloDesinstalación del indicador de pestillo Reinstalación del tapón para agujero Reinstalación del indicador de pestilloReinstalación de la placa del pestillo Reinstalación de la puerta y los accesorios Piezas de repuesto 1-877-4ELECTROLUX OpcionesAccesorios Instalación EN UNA Casa Rodante